1樓:單細胞々王子
what the hell am i in your heart? just like this!
2樓:匿名使用者
what am i mean to you? just nothing!
3樓:想過崛起嗎
i am in your heart in the end what counted, much better than you?
我在你心裡也不過如此翻譯英文
4樓:匿名使用者
i am only this in your heart.
(直譯就很有感覺了, 英語也是這樣說)
5樓:牛群妹妹
i'm just nobody before you,在你面前,我什麼都不是,,,,
nobody有小人物,無重要性的人
6樓:globalman王
you have my heart, but just so so.
或直接就說:
you treat me just like so/that.
7樓:菊花癢了麼
i am just soso in your heart.
看來我在你心裡也不過如此嗎?是啥意思
8樓:萱萱
就是說你不在意他呀! 分手的前奏哦! 小心
9樓:匿名使用者
就是說你在他心裡地位降低了。人家有點嫌棄你了。
10樓:匿名使用者
就是說你沒戲了 早點洗洗睡吧
11樓:匿名使用者
跟想象中的不一樣吧、不如意
12樓:匿名使用者
很平凡,沒有什麼地位
她說我在你眼裡也不過如此什麼意思
13樓:哊點乖
就問題而言,她認為你把她當成你埋怨的物件。她也覺得你在懷疑她,對她有戒備。雖然不知道你們發生了什麼。但是,還是跟她道歉緩和關係為好。
跪求英文翻譯:你一出場別人都顯得不過如此
14樓:莫雲龍
你一出場別人都顯得不過如此英文翻譯結果為:you seem to be just like this when you ***e out 希望對你學習有幫助
15樓:匿名使用者
翻譯如下
你一出場別人都顯得不過如此
others are so dim in your light
在你眼裡我也不過如此什麼意思,你也不過如此什麼意思
嫌你關心在乎他的程度不夠 就是說在你眼裡那個人不怎麼樣啊 你也不過如此什麼意思 你不過就是這樣 跟她 他 想象的差很遠 你沒有她想象的那麼好。你就那樣,和平常人一樣 一個女生說我在你眼裡也不過如此什麼意思 意思是她在你眼裡,感覺到你對她的看法和想法,並不是她想象的那麼好,所以才引出這麼一句話!表達了...
我在你眼裡到底算什麼,我在你眼裡到底算什麼 這句歌詞 是那句歌曲的
哥們看你傷的真的好深啊,我們這些也只能說寫表面上的話,關鍵得看你自己是否真的想忘記她了,加油,是男人就不應該優柔寡斷 放開點吧.世界上這麼多好女人了.其實都過半年了.忘了吧 我想她因該愛過你.你因該想一下你們為什麼分手,是感情淡了.還是.我也有過跟你一樣的痛苦,事情到了難以解決的地步,結果搞的我們什...
我在你眼裡算什麼 我在你眼裡到底算什麼
我在你眼裡到底算什麼 我在你眼裡到底算什麼歌手 丁咚。你的眼神讓人醉。迷過多少的人夢一回。痴情絕對看誰在受罪。在你的眼裡我是如此狼狽。手機打了多少遍。愛情怎麼可能佔了線。愛的訊息你是否看見。情感的網路想連。連到到你心裡面。我在你眼裡到底算什麼。是我不溫柔還是不夠灑脫。這一場愛哪怕遊戲困惑。只要你給我...