1樓:或許柳樹會開花
親~最新版本發給你
已在傳送中...請您注意查收
求哈利波特 **1~7中文全集txt
2樓:so韓詩之
你可以無視英文版的= =
還有你說的youxiang。你沒留,所以
您需要的資源已上傳,
滿意請採納我最佳,
順便點個讚我也喜歡,
歡迎您的追問,
祝您愉快^_^
-----by**電腦遊戲生活團隊**
【路過的有愛人士,動動小指頭給我點個贊~\(≧▽≦)/~吧~~~~~~~~】
3樓:匿名使用者
哈利波特 (1~7 中文).txt<<
斯萊太太正在用圍裙擦臉,而弗雷德、喬治和金妮則正在跳一種戰爭舞蹈並唱著一首聖歌:「他成功了,他成功了,他成功了」
「鬧夠了!靜一靜!」儘管自己也在笑個不停,韋斯萊先生還是叫道。「聽著,小天狼星、盧修斯.馬爾福在魔法部——」
「什麼?」小天狼星大聲說道。
「他成功了,他成功了,他成功了」
4樓:匿名使用者
哈利波特
求哈利波特1-7部中文版電子書txt 50
5樓:匿名使用者
一到七部中文版本有的電子書來的哦。
6樓:匿名使用者
一句話簡介:為那些不失童心的成年人提供了無盡樂趣的史詩奇幻作品。
點這裡 提取碼:t073
7樓:匿名使用者
哈利波特1-7部中文版電子書txt
[左上角的普通**],求點贊、採納 呀?
<<,「對詹姆來說,只有冒險才是有趣的。」
「可是—— 」
「好了,我得走了,我聽見克利切下樓來了,」小天狼星說,但哈利可以肯定他在說謊,「那麼我寫信告訴你我什麼時候能再回到爐火裡,好嗎?不知你敢不敢冒這個風險?」
隨著噗的一聲輕響,小天狼星的頭不見了,那裡重又閃爍著跳動的火苗。
誰有哈利波特1—7中文全集,txt和rar格式的。
8樓:劉子德
《哈利·波特》系列魔幻**,英國女作家j.k.羅琳(joanne kathleen rowling)著,其作品被翻譯成近70種語言,在全世界200多個國家累計銷量達3億多冊。
《哈利·波特》系列以霍格沃茨魔法學校為主要舞臺,敘述了哈利與**魔法勢力作鬥爭的故事。該系列**已被翻譯成46種文字,銷量數億冊,被評為最暢銷的4部兒童**之一,成為繼米老鼠、史努比、加菲貓等**形象以來最成功的兒童偶像。
哈利·波特,一個戴著眼鏡的男孩,騎著他的飛天掃帚,在世界各地掀起一股魔法旋風,全世界都為之瘋狂。在他的世界裡,奇蹟、神話、魔法……什麼都不會過分。現在,讓我們也騎上飛天掃帚,和他一起飛吧!
哈利、羅恩、赫敏、秋·張、金妮……一系列人物為這部**增添了許多色彩……
至2023年7月21日,《哈利·波特》系列已全部出版,共7冊,分別為:
1、哈利·波特與魔法石(英:harry potter and the philosopher's stone,美:harry potter and the sorcerer's stone),臺譯:
哈利波特 — 神祕的魔法石
2、哈利·波特與密室(harry potter and the chamber of secrets),臺譯:哈利波特 — 消失的密室
3、哈利·波特與阿茲卡班的囚徒(harry potter and the prisoner of azkaban),臺譯:哈利波特 — 阿茲卡班的逃犯
4、哈利·波特與火焰杯(harry potter and the goblet of fire),臺譯:哈利波特 — 火盃的考驗
5、哈利·波特與鳳凰社(harry potter and the order of phoenix),臺譯:哈利波特 — 鳳凰會的密令
6、哈利·波特與「混血王子」 (harry potter and the half-blood prince),臺譯:哈利波特 — 混血王子的背叛
7、哈利·波特與死亡聖器(harry potter and the deathly hallows),臺譯:哈利波特 — 死神的聖物
9樓:7夜騏之翼
網上沒有,我自己找過很久,你要真那麼喜歡就買吧,網上看書沒感覺
求哈利波特全集1-7 中文txt 人文版
10樓:匿名使用者
書在傳送;;;;;;;;;;
我來幫助
收到滿意
趕緊採納
o(∩_∩)o謝謝
求哈利波特1-7部txt全集。要人民版的。
11樓:switch淺憶
你看一下對不對,對的話記得采納,千萬別忘了,o(∩_∩)o謝謝有問題追問祝愉
12樓:畢竟是個好姑娘
還有麼。。我也想要。。感謝
13樓:佳影飄雪
密碼: np19
人民版哈
利波特完美全集
求哈利波特系列,求《哈利波特》系列17部全集中英版TXT
求哈利波特 1 7中文全集txt 你可以無視英文版的 還有你說的youxiang。你沒留,所以 您需要的資源已上傳,滿意請採納我最佳,順便點個讚我也喜歡,歡迎您的追問,祝您愉快 by 電腦遊戲生活團隊 路過的有愛人士,動動小指頭給我點個贊 吧 哈利波特 1 7 中文 txt 斯萊太太正在用圍裙擦臉,...
中文版哈利波特是按照哪個版本翻譯的
理論上講是英國版的 美版據說會做一些改動。至少譯者一定是學的美式英語。因為第六冊哈利他們去韋斯萊魔法商店那章裡面說假魔杖會變成 翻譯的是 褲子 我查了下英文原版,那裡用的是pants,在英式英語裡面是 的意思,而在美式英語裡是 褲子 的意思。所以譯者必然在是美式薰陶的 唉,人文的bug太多了 當然啦...
求哈利波特全七冊pdf,中英文都要
不知道是不是你要的,先發給你了啊 如果是你要的,記得及時採納 o o 求哈利波特中英文對照版pdf 不知道你要的是不是這個,如果是,我的文庫裡的給你了,這樣你就不用花金幣了載了。我也在看這個。希望我的回答給你幫到你。如果有幫到你。記得采納哦 可以中英文切換的exe,要麼?求哈利波特全七部 中英文對照...