1樓:匿名使用者
나중에 너를 초대할게요
나중에 난 한턱 낼게요
나주에 나는 너한테 밥을 사줄게요
2樓:匿名使用者
다음에 밥 사 줄게요.
諧音: da e mai bab sa zuer gai you
在韓國,我請你吃飯用韓語怎麼說
3樓:妖孽龍
제가 식사 초대할게요. (正式請客的時候這麼說)發音 : jie ga(=嘎)seek sa cho dai hal ge(=給) yo.
내가 쏠게. (朋友之間隨便說的時候)
發音 : nae ga ssol ge.
4樓:匿名使用者
因為韓語中
常常省略人稱 所以直接可以說:
對朋友:밥사줄게!
한턱 낼게(這一種口語中常常用到,「我請客」的意思)對長輩:식사사드리겠습니다.
飯店韓國人常說식당
5樓:匿名使用者
我請你吃飯
내가 쏠게요
nega ss***eyou.
飯店식 당
( sik dang)
6樓:
我請你吃飯:
내가 식사 값을 낼게요.
飯店:식당 或 다방
一個女生對我說你對我這麼好,改天請你吃飯。我該怎麼回答?她是什麼意思
7樓:這些我都知道
或許就是一句
出語禮貌回答
你別想多了
8樓:ok成羽
不要忘記了呀!
不用想太多,也許只是一種感激,
什麼東西不要過猜
有想法就要爭取,沒有,就這樣吧!
9樓:匿名使用者
感覺就是一種敷衍,如果請客,幹嘛改日啊
10樓:匿名使用者
你應該回答,好啊,感謝你的邀請,那我就恭敬不如從命了,我看,她的意思其實就想跟你交朋友吧,沒別的意思
11樓:三兩酒容顏醉
反客為主,說請她吃飯,注視她,看她的行為。
12樓:匿名使用者
她想更加的瞭解你,你要對她有意思就答應吧,說不定她開始喜歡你了
男人為什麼喜歡說 改天請你吃飯 卻沒有幾個人能夠做到
13樓:匿名使用者
如果是心裡當對方是朋友 那所謂改天一定會做到 因為放心裡
如果只是一般朋友 那就只是嘴上客氣 卻不知道在對方心裡留下陰影 當然不是為了頓飯 是說話不算話而已 不誠實
14樓:匿名使用者
呵呵,,就是嘛,雖然是客氣話,但是有時也真的很惹人生氣,同感同感
尼瑪! 天底下最不靠譜的謊言」就是「改天請你吃飯
15樓:採納個唄
嗯的,專家做了個實驗,人每天都會說謊,例如,改天請你啊~ 有空家裡來玩~ 沒事聚聚~ 先走了,剛接到老婆**家裡有點事~ 等
16樓:o月落晨曦
不完全是吧,有的的確是時間地點人物此時此景不合適而已,如果我說改天請你吃飯,當時心裡確實是想請別人吃飯得。
17樓:無論天地你問吧
最傻的人是連這句不靠譜的都信,不是別人忽悠,而是有的人太笨了
相親分開前前男生說改天請你吃飯什麼意識
18樓:匿名使用者
有2個意思,一個是真心想請你吃飯,就是約你。一個就是客氣話,沒有任何意義的,用我們的話叫空了吹。
19樓:匿名使用者
想和你多瞭解……希望能交往
20樓:神州小李
就是還想見到你呀,想繼續瞭解認識,有交往的想法
男人每次說改天請你吃飯,但是沒有行動是怎麼回事
21樓:北師張老師
主要是吃飯比較隨意 如果說請你跳舞 看電影什麼的。。也得看跟你什麼關係 還得看你樂意不樂意啊
韓語的吃飯怎麼說呢,韓語吃飯怎麼說中文
你的漢語表音基本上正確,韓語是 延邊說法 吃飯有很多種表達意思,具體的區分在與它的物件不同而不同比如 長輩 專,同輩,晚輩 這3個不同就屬可以表現出不同的表達方式了 長輩 同輩 晚輩 這個有很重的貶義 希望能對你有所幫助 韓語吃飯怎麼說中文 標準韓語。首爾是這麼用,對長輩,或者地位比自己高的人 發音...
韓語吃飯怎麼說中文你吃飯了嗎用韓語怎麼說寫成中文漢字
標準韓語。首爾是這麼用,對長輩,或者地位比自己高的人 發音 洗撒哈賽喲sik ssa ha se yo 對同輩,朋友。或者下屬。發音 怕 摸夠 bap meo geo 這個也用的多,一般朋友間開玩笑時候用的,有點像中文的吃吧,撐死你。蔥 摸夠拉。cong meo geo la 我知道的有3種,普通。...
韓語親親我怎麼說
親親我 bo bo 中 文 親 親。62616964757a686964616fe4b893e5b19e31333431353963 韓語 發音為 bo bo 或 波波 還有另外一種為 這個是英文外來語,是 kiss 的韓文音譯形式。擴充套件資料 表達親密關係的韓語還有 1 達令 2 親愛的。韓國人...