思念,從你一轉身時誕生,轉身,便成就了一千里之外的遙遙路

2021-03-04 02:29:22 字數 5389 閱讀 6674

1樓:誰瞅誰懷孕

對你的思念,從你離開我的那一瞬間就在我心裡不斷蔓延,而你的離開造就了我對你千里之遙的思念,但是遙遙相望的思念讓我病恨不得死了才好,天下女子如三千弱水而我卻只鍾愛你就夠了,等你回來以後我的苦盡甘來的喜悅但願不是一場夢。

2樓:翠湖西畔

意思就是情有獨鍾,望君莫辜負

3樓:獨武風瞬影

因某件事迫使一對戀人其中一個離開了,而這一個想盡辦法,歷盡滄桑,想要與離開的那個人重新相聚,期盼著一定能重聚!

4樓:你好我不好呢

千白度,只為尋你,思念太深,願夢成真你在我身旁,但你以離去,是否還能愛你。

一首蘇軾的詞,誰知道叫什麼名字?

5樓:匿名使用者

蘇東坡《江城子·十年生死兩茫茫》

十年生死兩茫茫。不思量,自難忘。千里孤墳,無處話淒涼。縱使相逢應不識,塵滿面,鬢如霜。

夜來幽夢忽還鄉。小軒窗,正梳妝。相顧無言,惟有淚千行。料得年年腸斷處,明月夜,短鬆崗。

這首詞,是北宋著名的豪放派詞人蘇軾,因夢見早逝的愛妻,而寫下的一首千古傳誦的悼亡詞。

東坡十九歲時,與年方十六歲的王弗結婚。王弗年輕美貌,侍翁姑恭謹,對詞人溫柔賢惠,恩愛情深。可惜恩愛夫妻不到頭,王弗活到二十七歲就年輕殂謝了。

東坡失去了這樣一位愛侶,心中的沉痛、精神上的打擊是可想而知的。熙寧八年(1075),東坡來到密州,這一年正月二十日,他夢見了愛妻王氏,於是便寫下上面的這首詞作。

這首詞是「記夢」,而且題記也明確寫明瞭做夢的日子,故可以確認作者的「夢」是真實的,不是假託。說是「記夢」,其實只有下片五句是記夢境,其他都是抒胸臆,訴悲懷的。寫得真摯樸素,沉痛感人。

「十年生死兩茫茫。不思量,自難忘。」這三句,單刀直入,概括性極強,感人至深。

如果是活著分手,即使山遙水闊,世事茫茫,總有重新晤面的希望和機會;而今,卻是隔著生死的界線,死者對人間世事是茫然無知了,而活著的對逝者呢,不也是同樣的嗎?!恩愛夫妻,撤手永訣,時間倏忽,轉瞬十年。人雖雲亡,而過去美好的情景「自難忘」啊!

可是為什麼又要加上「不思量」呢?這並不矛盾,相反是加得好,因為真實!王弗逝世後的十年間,東坡因反對王安石的新法,政治上受壓制,心境悲憤;到密州任後,又逢凶年,忙於處理政務,生活上困苦到食杞菊維持的地步,而且繼室王潤之(王弗堂妹)及兒子均在身邊,哪能年年月月、朝朝暮暮都把逝世已久的妻子老是掛記在心上呢?

不經常懸念,並不是已經忘卻!十年忌辰,正是觸動人心的日子,往事驀然來到心間,久蓄心懷的情感潛流,忽如閘門大開,奔騰澎湃而不可遏止。如是乎有夢,是真實而又自然。

想到愛侶的死,感慨萬千。遠隔千里,無處可以話淒涼,話說得沉痛。如果墳墓近在身邊,隔著生死,就能話淒涼了嗎?

這是抹煞了生死界線的痴語、情語,所以覺得格外感動人。「縱使相逢應不識,塵滿面,鬢如霜。」這三句,又把現實與夢幻混同了起來,把死別後的個人的種種憂憤,包括在容顏的蒼老、形體的衰敗之中。

這年東坡才四十歲,就已經「鬢如霜」了。明明她辭別人世已經十年之久了,卻要「縱使相逢」,要愛侶起死回生,這是不可能的假設,感情是深沉也是悲痛的,表現了對愛侶的深切懷念,也把個人的變化做了形象的描繪,使這首詞的意義又更加深了一層。

對「記夢」來說,下片的頭五句,才入了題。飄泊在外,雪泥鴻爪,憑藉夢幻的翅膀忽然回到了時在念中的故鄉。故鄉,與愛侶共度甜蜜歲月的地方,那小室的窗前,親切而又熟悉,她呢,容貌情態,依稀當年,正在梳妝打扮。

夫妻相見了,沒有出現久別重逢、卿卿我我的親暱之態,而是「相顧無言,惟有淚千行」!「無言」。包括了萬語千言,表現了「此時無聲勝有聲」的沉痛之感。

如果彼此申訴各自的別後種種,相憶相憐,哪將又從何說起啊?!一個夢,把過去拉了回來,但當年的美好情景,並不再存在了。這是把現實的感受溶入了夢中,使這個夢境也令人感到無限的淒涼!

結尾三句,又從夢境落到現實上來。「明月夜,短鬆崗」,多麼悽清幽獨的環境啊!作者料想長眠於地下的愛侶,在年年傷逝的這個日子裡,為了眷戀人世、難捨親人,也該會是柔腸寸斷吧?!

6樓:

這首詞是蘇軾為懷念亡妻而作,寫於寧熙八年(1075),時距王去世恰好十年。

蘇東坡的詞《江城子》:十年生死兩茫茫。不思量,自難忘。

千里孤墳、無處話淒涼。縱使相逢應不識、塵滿面,鬢如霜。 夜來幽夢忽還鄉。

小軒窗,正梳妝。相顧無言,惟有淚千行,料得年年斷腸處,明月夜,短松岡。

7樓:匿名使用者

蘇軾的《江城子》全詩為

十年生死兩茫茫。不思量,自難忘。千里孤墳,無處話淒涼。縱使相逢應不識,塵滿面,鬢如霜。

夜來幽夢忽還鄉。小軒窗,正梳妝。相顧無言,惟有淚千行。料得年年斷腸處,明月夜,短松岡。

江城子是詞牌名

詞的名字就叫記夢

8樓:如風

蘇軾《江城子》賞析

十年生死兩茫茫。不思量,自難忘。千里孤墳,無處話淒涼。縱使相逢應不識,塵滿面,鬢如霜。

夜來幽夢忽還鄉。小軒窗,正梳妝。相顧無言,唯有淚千行。料得年年腸斷處,明月夜,短松岡。

這首感情深摯的悼亡詞,作於宋神宗熙寧八年(1075),時蘇軾在密州(今山東諸城)任太守。序雲:「乙卯正月二十日記夢。

」乙卯即熙寧八年。題為記夢,實際是通過記夢來抒寫對亡妻真摯的愛情和深沉的思念。詩人十九歲娶王弗為妻,二人恩愛和睦,感情篤厚。

王弗隨蘇軾官居京師,不幸於宋英宗治平二年(1065)五月亡故,先葬於汴京西郊,次年歸葬故里四川眉州東北之彭山縣安鎮鄉。這首詞即為懷念亡妻王弗而作。

全詞感情深摯,充滿一種悽婉哀傷的調子。上片寫死別之痛和相思之苦。「十年生死兩茫茫」,長久鬱結於心的深長的悲嘆,首句即從心底迸發而出,為全詞定下了主調,悽哀至極。

王弗病故至蘇軾作此詞時恰為十年。十年,在短促的人生中,是一段漫長的途程。然而,歲月的流逝,生活的變遷,都沒有沖淡詩人對亡妻的一片深情,他不僅無時無刻不在思念著她,而且思念之情,歷時愈久而愈深、愈濃。

懷想至切,卻生死相隔,不得一見。「茫茫」二字,傳達出一種莫可名狀的空寂悽清之感。值得注意的是「茫茫」前著一「兩」字。

「兩茫茫」,就不只是講詩人這一面的心情和感受,也同時包含了九泉之下的妻子在內。讀此一句,彷彿聽見了詩人對亡妻悽苦的告語:十年呵,我日夜思念你,杳無音訊;你呢,也日夜思念我,同樣音訊杳無。

生者和死者,一樣情思,一樣哀緒。這裡將無知作有知寫,雖系虛空懸想,卻更見得夫妻二人生前相知相愛之深,死後刻骨相思之切,以及相思而不得相見之痛。「兩茫茫」所表現出的感情,悽婉、沉痛,直籠罩全篇。

「不思量,自難忘」哀思萬縷,盤結於心,解不開,亦拂不去,深沉綿邈。不去想它,卻又實難忘懷。在生活中,有時會出現某種纏繞心間、擺脫不掉的思緒,這種體會幾乎人人都有。

這裡,作者用最平常的語言,作了最真實動人的描繪。

「千里孤墳,無處話淒涼」亡妻之墳在眉州,與詩人所在的密州遙隔千里。千里之外,沒有自己相伴身邊,想見得她一人獨臥泉下,該是何等的孤寂悽清。「無處話淒涼」一句,說者多解釋為詩人自己因仕途坎坷、潦倒失意,因而產生的滿懷悲情愁緒,無法向千里之外長眠地下的愛妻訴說。

尋索下句詞意,這種解釋自然是不錯的。但又還不夠。此句從「千里孤墳」而來,自應包括亡妻亦無法向千里之外的詩人訴說淒涼在內。

這兩句直承開首「兩茫茫」句意,同樣是將無知作有知寫,是概括了生者與死者兩個方面的。

「縱使相逢應不識,塵滿面,鬢如霜」揣其語氣,這三句便是詩人在向亡妻訴說「淒涼」了:我們即使能夠相見,看見我這般風塵滿面、兩鬢斑白的衰頹模樣,也一定認不出來是我了。死生異路,怎能重逢?

不得重逢而切盼其重逢,設想其重逢,所以用了一個「縱使」。「縱使」表讓步,其效果卻是使感情的發展更逼近了一層,下面說相逢而不相識,這比之不能相逢,更加使人不堪。「塵滿面,鬢如霜」,寥寥數字,一位被生活折磨、受痛苦熬煎,風塵滿面,兩鬢如霜的詩人形象,栩栩如生地出現在我們的眼前。

這裡刻畫的是外部形象,卻表現出豐富複雜的思想感情。熙寧四年(1071),蘇軾因反對王安石變法,在朝中受到排擠打擊,因而請求出任地方官,先是通判杭州,三年後又移知密州。仕途坎坷,遭際不幸,轉徙外地,艱辛備嘗。

可以說,跟妻子死別十年來的痛苦經歷、感情,都含蘊在這六個字之中了。作此詞時,蘇軾年僅四十,說「鬢如霜」不無誇張,但由此可見其生活之蹭蹬和心境之淒涼。

上片寫盡了相思之苦,下片即轉入寫夢。因「思」而成「夢」,先寫所「思」後寫所「夢」,自然成章。「思」是「夢」的基礎,「夢」是「思」的幻化。

上片詞意雖不涉夢,但寫「思」即是寫「夢」,仍然切合「記夢」的題意。「夜來幽夢忽還鄉」,筆墨輕巧地一轉,即十分自然地折入寫夢。「夢」是「幽夢」,一「幽」字寫出了夢境之縹緲朦朧。

「忽還鄉」的「忽」字也值得玩味。夢可以超越時間、空間,也可以打破冥冥世界與人間社會的幽隔。「忽」字寫出了千里歸鄉之快速,亦寫出了與亡妻相見之容易。

平時多少個日日夜夜,想望殷切而不可得,現在倏忽之間就變成了事實,這不是太快也太容易了麼?唯其太快太容易了,便依稀透露出這不過是一種虛幻不實的夢境。入夢是輕快的,所表現的感情卻極為沉重。

仔細吟詠,不難體味出隱含其間的亦喜亦悲的複雜感情。

「小軒窗,正梳妝」看似夢境記實,實際是恩愛夫妻平居生活的生動寫照。往時,不知有過多少次,愛妻在小軒中臨窗梳妝,詩人一旁懷著愉悅的心情**、欣賞,或許還指點評說呢。詩人抓住了這一具有典型特徵的生活片斷,寫出了一對年輕夫妻相親相愛的和美關係和幸福生活的情景。

「相顧無言,唯有淚千行」十年死別,思念至苦,一旦相見,該有千種哀愁、萬種淒涼要向對方傾訴;然而,你看著我,我看著你,淚流滿面,卻是連一句話也說不出來。無言勝過有言,四目相視,兩心相印,萬千思緒盡在其中了。

「料得年年腸斷處,明月夜,短松岡」三句總束全詞,是感情發展的高潮。「短松岡」,是說種著矮小松樹的山岡,承上片「千里孤墳」,指亡妻的墳墓。據《本事詩》:

唐開元年間,有一位姓張的幽州衙將,妻死後留下五子,受後妻虐待,亡妻忽從冢中出,題詩告張說:「死生今有隔,相見永無因。……欲知斷腸處,明月照松岡。

」蘇軾在此化用其意,卻十分貼切、自然,不露痕跡。「料得」是「料想」、「猜想」,推測之詞,語氣卻又十分肯定。「年年」,是年復一年,既指已經過去的漫長的十年,亦指未來的無盡的歲月。

夢中情景,何等真切,醒來卻一切化為烏有,便又重陷入生死相隔、渺茫不見的深沉的悲哀。遙隔千里,松岡之下,亡人長眠地底,冷月清光灑滿大地,這是一種怎樣孤寂悽哀的情景啊!身處此情此景之中的亡妻自然是悲痛難言,而念及此情此景的詩人亦不免肝腸寸斷。

「腸斷處」是指亡妻的孤墳,「斷腸人」則是概指生者與死者。遙承開頭「十年生死兩茫茫」之意,首尾相接,全詩渾然融為一體,使感情得到充分的發展、強化。

以虛映實,虛中見實,是這首詞在藝術表現上的顯著特色。夢是虛幻的、縹緲的,然而夢中人的感情卻顯得那麼真摯、深沉,實實在在。或者可以說,正是因為藉助於夢境的虛幻與縹緲,才格外地顯得情真意切。

感情的表現,在夢前和夢中,前後一致;而隨著入夢和夢醒,又一步步深化:死別相思苦;相思不見,無處話淒涼苦;積思成夢,幽夢話淒涼亦苦;夢醒而只剩得冷月松岡,則更苦。全詞悽婉哀傷,出語悲苦,真可說是一字一淚!

這首詞如春蠶吐絲,如幽山流泉,從詩人胸臆間瀉出,質樸自然。無矯飾之情,無故作之態,不以使事用典取勝,亦不以鍛鍊詞句生色,純以平常語出之。然而千百年來卻引起了無數讀者的共鳴,其強烈的藝術感染力就在於:

以情動人。

怎麼聯絡一轉成雙節目一轉成雙聯絡電話

付費內容限時免費檢視 回答一轉成雙節目秉承 拯救婚姻,捍衛愛情 的宗旨,每期兩組當事人來到節目尋求幫助,節目開頭通過vcr展示當事人的生活現狀,遇到的矛盾危機。回到現場,主持人 調解專家對於當事人的矛盾進進行挖掘 梳理 調解,調解結束後,最終通過是否轉身的決定形式得出調解是否成功的結果。擴充套件資料...

一轉小號反120級怪

首先1點,你是靠什麼評價他只是1轉的?光看裝備是絕對不對的,人家3轉了什麼的也可以穿1轉的血裝,這樣防低,反的傷害就高了 要麼就可能4轉以上的,而且也不知道他帶的是什麼首飾。也有可能用了按鍵精靈之類的,連續按血,看不出扣血,因為熱血江湖看到你扣血的數字的時候,其實你上面的血並沒有動,過了零點幾秒後才...

帶有「轉」的成語有什麼,「()()一轉」的成語有哪些?

轉瞬即逝 眼不轉睛 旋轉幹坤 懸崖轉石 旋乾轉坤 讀音及釋義 轉瞬即逝 zhu n sh n j sh 回 一轉眼就消逝。形容時答間過得飛快 眼不轉睛 m b zhu n j ng 睛 眼珠。眼珠一轉不轉。形容注意力集中,看得出神 旋轉幹坤 xu n zhu n g n k n 扭轉天地。比喻從根本...