1樓:a江水玉清
現代漢語詞語與古代漢語詞語對譯。卻:然。
還是:仍。沒有:
無。一點點:毫。
學習:讀。的興趣:
之趣。「卻還是沒有一點點學習的興趣」用古文可以這樣說:然仍無毫讀之趣也。
2樓:匿名使用者
然格物致知之志蕩然無存。
3樓:當午來了
現代文:卻還是沒有一點點學習的興趣。
古文:仍覺學堂索然無味。
學習是永無止境的任何人都需要學習用古文怎麼說?
4樓:zjc**座
【文言文】學者無厭莫之皆須學
沒有回答 用古文怎麼說?
5樓:匿名使用者
好多意思呢,如無言,無語,不言。它是根據上一句的意來決定的,並沒有一致的答案。
6樓:匿名使用者
1.未曰
2.不言
3.未言…
7樓:晉武陵
未答 或者 不言
單獨一句話,很難把握,因為各個語境不同
8樓:誰持採練當空舞
未應!字數不夠,硬湊!望採納
9樓:龍城快樂迪
就給你兩個字,更難猜「然也」
10樓:匿名使用者
正確的來說是 烏
這是關於通假字的問題
一般 「烏」通「無」,意為 「沒有」
比如 我們平常說 一切都化為烏有
我這人吧沒有什麼愛好就喜歡愛你,用古文怎麼說?
11樓:佛系佛系佛系
用古語可以這樣翻譯這句話
此人之無所好而好愛卿。
祝你生活愉快
12樓:匿名使用者
卿與吾有三世之約,生死相隨,終不相負。山有木兮木有枝,心悅君兮君不知。若是來生緣未盡,寧負蒼生不負卿。青青子吟,悠悠我心。玲瓏骰子安紅豆,入骨相思知不知。
13樓:熱心網友
這句話用古文我也不會說。
「無論」用古文怎麼說啊?**等,謝謝大家了!
14樓:谷維從
然 有時候也可以不帶,直接從後面的句子詞語中帶出轉折的意思
15樓:青牛儒生
縱不好事實上,古文中沒有確切的翻譯為無論的詞
16樓:匿名使用者
古文裡的「無論」是「更不用說」的意思,《桃花源記》裡有「無論魏晉」的說法。
17樓:凌波仙子
就是無論了!或是"不論",或是"不管"
沒有遇見喜歡的人了還是好好學習吧用古文怎麼說?
18樓:zjc**座
【文言文】不見好者矣 亦學乎
(無緣遇君 子始攻讀)
19樓:匿名使用者
還有遇見喜歡的人,還是好好學習吧,用古文怎麼說?我不太懂虎紋,這個應該找古文專家去說吧,去問一下
20樓:伊菲兒君臨天下
那你應該好好找一個喜歡你的人,關心你。
我願意用多一點點的辛苦還來多一點點的幸福。這是孫燕姿的那首歌
愛情證抄書 孫燕姿 寂寞當然有一點 你不在我身邊總是特別想念你的臉 距離是一份考卷 測量相愛的誓言 最後會不會實現 我們為愛還在學 學溝通的語言 學著諒解 學著不流淚 等到我們學會飛 飛越黑夜 和考驗 日子就要從孤單裡畢業 我們用多一點點的辛苦 來交換多一點點的幸福 就算 幸福 還有一段路 等我們學...
一點點的喜歡翻譯成英語怎麼說,「一點點」用英文怎麼說?
a bit.a little.a bit of.such of.a kind of like it a bit a bit of love 一點點 用英文怎麼說?alittle abit alittle bit您的支援就是我繼續前行及幫助別人的動力願您與我共同攜手傳播 愛心 之種 望採納 a lit...
有一點點忙 用韓語怎麼樣翻譯,「我只會一點點韓文」用韓文怎麼說 求音譯
親,你好,很高興為你解答。翻譯如下 希望對你有幫助,望採納。我只會一點點韓文 用韓文怎麼說 求音譯 中文 我只能說一點點韓語 韓文 讀音 ze nen,han gu o ri zao gum ba gei mao tam ni da.sa ge ssa da 來的形容詞。便宜 的意思。hae ha ...