1樓:匿名使用者
城上風光鶯語亂,
城下煙波春拍岸。
綠楊芳草幾時休?
淚眼愁腸先已斷。
情懷漸覺成衰晚,
鸞鏡朱顏驚暗換。
昔年多病厭芳尊,
今日芳尊惟恐淺。
抱歉,我只知道這一首
2樓:手機使用者
木蘭花 【宋·晏殊】
綠楊芳草長亭路,年少拋人容易去。樓頭殘夢五更鐘,花底離愁三月雨。
無情不似多情苦,一寸還成千萬縷。天涯地角有窮時,只有相思無盡處。
3樓:匿名使用者
木蘭花雪舞星河落九天,
萬里蒼穹漫紛紛.
寒江冬雷百丈冰,
北風捲地寸草深.
一剪凌梅一束貞,
流離冷落伴黃昏.
清影疏淡含笑中.
暗香凝露碾作塵
木蘭花令,擬古絕詞。
人生若只如初見,何事秋風悲畫扇 。
等閒變卻故人心,卻道故人心易變。
驪山語罷清宵半,淚雨零鈴終不怨。
何如淡,錦衣郎。比翼連枝當日願。
宋祁的《木蘭花》詩詞 10
4樓:卻嗅青梅
木蘭花宋祁 東城漸覺風光好,
縠皺波紋迎客棹。
綠楊煙外曉寒輕,
紅杏枝頭春意鬧。
浮生長恨歡娛少,
肯愛千金輕一笑。
為君持酒勸斜陽,
且向花間留晚照。
納蘭性德詩詞木蘭花
5樓:羨慕寶貝
1、《木蘭花令 擬古決絕詞》
年代: 清 作者: 納蘭性德
人生若只如初見,何事秋風悲畫扇?
等閒變卻故人心,卻道故人心易變。
驪山語罷清宵半,淚雨零鈴終不怨。
何如薄倖錦衣郎,比翼連枝當日願。
2、人生若如只初見,何事秋風悲畫扇?納蘭性德的這句詞,極盡婉轉傷感之韻味,短短一句勝過千言萬語,人生種種不可言說的複雜滋味都彷彿因這一句而湧上心頭,叫人感慨萬千。
初見,愛恨情愁的開始。剛登場的意氣風發,初相遇的情不自禁,都只開了個頭。大好河山似錦前程,要怎樣去指點激揚?
偶然遇見或刻意安排,將有怎樣一段波瀾不驚或銘心刻骨的故事?未知的前方是若隱若現的風景,充滿期待和不期而遇的驚喜。
人生若只如初見,所有的驚鴻一瞥定格念念不忘的美麗畫面,一切都將保持最初的好奇和新鮮狀態,那些躊蹉滿志的初生牛犢總是那麼朝氣蓬勃,那些羞澀的欲言又止有許多種神祕的可能,一切都像清晨的露珠般晶瑩剔透,像朝陽般明亮燦爛。
果真如此,又怎麼會悲畫扇呢?但流光容易把人拋,又豈止是紅了櫻桃,綠了芭蕉。誰能抵擋光陰的利箭?
華年易逝,奼紫嫣紅只付與了斷井殘垣,刻骨銘心只能只歸了風輕雲淡,相看兩不厭產生了審美疲勞,卿卿我我變成了相顧無言。春風十里後來卻是冷月無聲,雄姿英發後來只能遙想當年,仙葩美玉後來成了水月鏡花。
初見時人面桃花的驚豔,來年卻是物是人非的落寞。長生殿裡的信誓旦旦,卻變成了馬鬼坡前的「江山情重美人輕」。初見時回眸一笑的百媚,已變成此恨綿綿的哀怨!
3、納蘭性德(2023年-2023年),葉赫那拉氏,字容若,滿洲正黃旗人,原名成德,避太子保成諱改名為性德,一年後太子更名胤礽,於是納蘭又恢復本名納蘭成德。號楞伽山人。清朝著名詞人。
父親是康熙朝武英殿大學士、一代權臣納蘭明珠。 母親愛新覺羅氏是英親王阿濟格第五女,一品誥命夫人。其家族——納蘭氏,隸屬正黃旗,為清初滿族最顯的八大姓之一,即後世所稱的「葉赫那拉氏」。
納蘭性德的曾祖父,是女真葉赫部首領金石臺。金石臺的妹妹孟古,嫁努爾哈赤為妃,生皇子皇太極。
自幼飽讀詩書,文武兼修,十七歲入國子監,被祭酒徐文元賞識,推薦給內閣學士徐乾學。十八歲參加順天府鄉試,考中舉人。十九歲參加會試中第,成為貢士。
康熙十二年因病錯過殿試。康熙十五年補殿試,考中第二甲第七名,賜進士出身。
拜徐乾學為師。他於兩年中主持編纂了一部儒學彙編——《通志堂經解》,深受皇帝賞識,為今後發展奠定基礎。
他的詞以「真」取勝:寫景逼真傳神。詞風「清麗婉約,哀感頑豔,格高韻遠,獨具特色「。著有《通志堂集》、《側帽集》、《飲水詞》等,
納蘭性德於康熙二十四年(2023年)暮春抱病與好友一聚,一醉一詠三嘆,而後一病不起。七日後,於康熙二十四年五月三十日(公元2023年7月1日)溘然而逝,年僅三十歲(虛齡三十有一)。
木蘭花具有什麼品質?具體點,木蘭花有什麼品質
白居易詩 紫房日照胭脂拆,素豔風吹膩粉開。怪得獨饒脂粉態,木蘭曾作女郎來。膩如玉指塗上朱粉,光似金刀剪紫霞。從此時時春夢裡,應添一樹女郎花。此處,木蘭借用了古代傳說的巾幗女英雄花木蘭,而木蘭花含苞欲放,素豔相宜。此處當指木蘭 辛夷 木蘭花花語是 靈魂高尚.木蘭花自古以來就深受文人雅士的喜愛,如 膩如...
玉蘭花和木蘭花在北方能養活,玉蘭花跟木蘭花的區別?
二者均多園藝種,純用色澤易誤。a玉蘭為高大喬木而辛夷為灌木或小喬木 b玉蘭花萼與花瓣常不可分,常9數,又有園藝變種多至12 15者 辛夷花萼與花瓣差別明顯,萼片3,常綠色披針形,花瓣6,外紫而內白。c玉蘭花期早與辛夷 然隨不同地域花期也有別,不可單憑此為據。能培養土 地栽山茶花和盆栽山茶花一樣對土壤...
減字木蘭花廣昌路上,減字木蘭花 廣昌路上翻譯
漫天皆白,雪裡行軍情更迫。頭上高山,風捲紅旗過大關。此行何處?贛江風雪迷漫處。命令昨頒,十萬工農下吉安。減字木蘭花 廣昌路上翻譯 譯文 天全白了,大軍在雪中前進,心情迫切。頭上是峻嶺,狂風漫卷紅旗越過關山。此行將去何方?贛江畔風雪正迷亂。命令昨日已下達,十萬工農武裝就要直取吉安。減字木蘭花 廣昌路上...