1樓:
these are my brothers and those my sisters. 該省的部分要省,才是地道的英文.
2樓:菠蘿_魚
these are my old brother,and those are my **all sister.
old在這可譯為「大」,所以old brother為「(大)哥哥」;
**all在這可譯為「小」,所以**all sister為「(小)妹妹」
則弟弟為「**all brother」,姐姐為「old sister」。
3樓:匿名使用者
these are my elder brothers,and those are my younger sisters.
我的家裡有爸爸媽媽祖父母哥哥妹妹,我的爸爸是經理,媽媽是**,祖父母很疼我,我的妹妹很可愛用英語怎
4樓:匿名使用者
i have dad mom grandpa brother sister.my dad is manager,and my mom is nurse.my grandpa is very kind to me.
my sister is very cute
5樓:匿名使用者
there is my father,mymother,my grandparents,brother and sister in my home.my father is maneger,my mother is nurse.my grand parents love me very much.
my sister is very cute
6樓:手機使用者
my sister very lovely
我家有爺爺,奶奶,爸爸,媽媽,哥哥,妹妹和我.用英語怎麼說
7樓:匿名使用者
grandfather ,grandmother ,father ,mother ,brother ,sister ,and me
是你物件的哥哥,是你妹妹,那麼你妹妹該怎麼稱呼你物件
你的妹妹怎麼稱呼你的物件自然是叫哥哥,如果她姓李就叫李哥,因為是你自己的妹妹,稱呼你的物件自然叫哥哥。我是妹妹,我姐姐的孩子是我的什麼,我該怎麼稱呼呢 姐姐的孩子應當管姐姐的妹妹叫姨媽,妹妹管姐姐的孩子叫侄子或侄女。姨媽是指母親的姊姊或妹妹,又稱為姨姨或姨娘。有些地方姨媽專指母親的姊姊,母親的妹妹則...
我同父異母的哥哥挺關心我這個妹妹的,為什麼他還是對我裝作一臉漠不關心的樣子?平常理都不理我
其實人的性格各有不同,你既然感覺到哥哥挺關心你,那就是真的把你當做親妹妹的,你們是有血源關係的,大概你哥哥是端著哥哥的架子,故意做出大男人味的。因為他已經把你當做家人看待了,除了父母,那麼他就是你的親人,他不想失去親人,所以很希望你跟他聯絡。算親妹妹,這段關係不是你能處理的了的,她們說別人不好聽的話...
我是哥哥,妹妹的小孩叫我舅舅我怎麼稱呼妹妹的小孩
男孩子是外甥,女孩是外甥女。 妹妹的孩子如果是女孩就叫 外甥女 妹妹的孩子如果是男孩就叫 外甥 我個人認為,你妹妹的小孩管你叫舅舅,我認為是不對的,我記得好像只有姐姐的小孩管姐姐的弟弟才叫舅的,我覺得你們的這一叫法錯了。 奇聞說天下 直接叫名字就得了唄,如果是書面叫法就稱呼為外甥。 雪域年華 外甥或...