請英語高手指點一下,如何翻譯這句話

2021-03-04 04:09:33 字數 614 閱讀 6282

1樓:使用者封禁

under pressure of the myth, we fell to win various social symbolic (guai quanzhong): we strain every nerve to live "decent" ***munity, "decent"wear clothes, eat "high-grade" food.

2樓:匿名使用者

under the pressure of this myth, we fall into various social symbolic win (the cycle in): we make every effort to live in "decent" ***munity, wearing a "decent" clothes, eat "high-grade" food.

望採納,謝謝

請英語高手指點一下,如何翻譯這句話

3樓:匿名使用者

refer to (information feedback)speed,**all ***pany thoroughly defeats the big

請英語高手幫我翻譯一下這句英語是什麼意思

如果把acurator 這個單詞拆分成 a cur at or 整句話的解釋就是 衛星天線的電流達到或 你是從那裡得到的這段話?看這個意思能不能對得上?對得上的就說明單詞寫錯了,對不上我就不懂是什麼意思了。acurator acurator is a full screen magazine fea...

英語高手來翻譯一下這句話

is the shirt you wear made by yourself?is this yours,the shirt you are wearing?is the shirt you are wearing yours?in the body to wear this shirt you o...

想升級電腦記憶體請高手指點一下

你要換的話就找ddr 1g 或者 512mb的。不過正版 會比較規貴。上面都已經說了。我也就不重複了。你想買2手的。這個也不太好說。1g的 最多給個200。512給100多點吧。別高了。你也不知道他到底用了多久了。二手的不好找就買點非正版的吧。會便宜些。反正你這個機子也只能湊合著用。投入太多不划算。...