1樓:匿名使用者
j'ai mal ***pris. 我記錯了(我理解有誤)。
je me trompe. 我記錯了(我弄錯了)。
p.s.
si je me souviens bien... 如果我沒記錯……
親愛的,我錯了 用法語怎麼說
2樓:跳兔
c'est ma fault, cheri.
3樓:匿名使用者
cheri.mon amour .je suis desole .cest ma faute .exuse-moi.
記住我 用法語怎麼說
4樓:言言言小魚
原文:記住我
法語:se souvenir de moi
延伸:記住我=不要忘記我,也可以用ne m'oubliez pas。
5樓:匿名使用者
正譯:se souvenir de moi
反譯:記住我=不要忘記我 ne m'oubliez pas
6樓:茶葉
你要表達什麼?這是什麼情緒?是別忘了我的意思,還是狠狠地說記住我?
應該是第一種吧。即使是漢語也不會直接說「記住我」吧……如果是依依不捨之類的感情,推薦用「別忘了我」表達比較好,寫為
ne m'oubliez pas
7樓:匿名使用者
ne m'oubliez pas.
souvenez-vous de moi.
8樓:
souviendra de moi
9樓:梨花清瑩
ne m'oubliez pas
「這是我的錯」用法語怎麼說?
10樓:匿名使用者
口語簡潔的話是c'est ma faute也就是中文直接的「是我的錯」c'est(是)ma(f.我的)faute(錯)
11樓:匿名使用者
cette faute est a moi
12樓:匿名使用者
c'est de ma faute.
13樓:匿名使用者
c'est ma faute
「我沒事,謝謝」用法語怎麼說?
14樓:心袁意朗
je suis bien 不是正確的法語表達方式,錯誤的原因是源於英語i am fine。有人直接按英語的髮式給翻譯的。
法語裡說 je vais bien,而不是je suis bien.
這句話可以說 。je vais bien, merci或者是 ça va, merci.
15樓:zel洋溢
額~這個~你是想就這樣說還是在別人跟你道歉之後說~?
je vais bien~merci
16樓:西風繞劍
如果是一個人見另一個人有點不對勁之類的。。
然後 問「你還好吧」 答「我沒事謝謝」
這種語境就很簡單的 「ça va?」「ça va.merci」
我的法語外教經常這麼說的。。
17樓:終結者
pas grave, merci.
我學法語的
意思是問題不大,謝謝
我沒事一般都是用這句的
或者c'est pas grave, merci.
18樓:匿名使用者
最常用的是c'est bon,merci。那些je suis bien, pas grave都有侷限性,只有c'est bon是萬能的。總不能你去超市人售貨員問你需要什麼嗎你也說「c'est pas grave」吧。。
19樓:匿名使用者
i'm fine, thank you
20樓:真的愛寶
我也覺得是 je suis bien , merci !!
21樓:離開
je suis bien, merci.
22樓:橙子
ca va bien ,merci
tres bien ,merci
je vais bien ,merci
23樓:匿名使用者
je n'ai rien, merci
24樓:廣州hugo法語培訓中心
je vais bien, merci.
親愛的,用法語怎麼說,親愛的,用法語怎麼說?
coucou也可以,比較流行一點,然後就是cheri和cherie,還有mon amour ch ri e法語中的名詞分陰陽性 沒有加e的是陽性 加了的是陰性 滿意請採納,merci beaucoup o o 親愛的,用法語怎麼說?10 cheri,陽性,也就是稱呼男性。cherie,陰性,稱呼女性...
親愛的我想你了英語怎麼說親愛的我想你了英語怎麼寫的
親愛的,我想你了的英文 honey,i miss you.一 honey 讀法 英 h n 美 h ni n.蜂蜜 寶貝 甜蜜 adj.甘美的 蜂蜜似的 vt.對 說甜言蜜語 加蜜使甜 vi.奉承 說甜言蜜語 二 miss 讀法 英 m s 美 m s n.女士,小姐,年輕未婚女子 vt.錯過,想念...
我要去吃飯了 英語怎麼說,親愛的,我要去吃飯了。用英語怎麼說
一會去哪吃飯du where to eat for where dinner 去哪吃飯zhi呢dao where to eat it where dinner 去哪吃飯 which goes to eat meal meals to go where to eat 我們去回哪吃飯呢 eating w...