Gitans是什麼意思《法語助手》法漢

2021-03-04 05:37:10 字數 2048 閱讀 4498

1樓:平常心新號

gitan [ʒitɑ~]

n.m茨岡人n.f

法國一種香菸名

吉卜賽人;吉卜賽語象吉卜賽人的流浪

mythra是什麼意思 《法語助手》法漢

2樓:匿名使用者

mythra即「密特拉」( mithra)密特拉 是一個古老的印度-伊朗神祇。

這一神祇原是雅利安人萬神殿裡共有的崇拜物件,在伊朗-雅利安人和印度-雅利安人分化之後,開始向著不同特徵發展。

密特拉在佛教中名為彌勒菩薩,象徵著無量光明、智慧福報。

伊朗文化的密特拉被希臘-羅馬文化接受後形成了一種新的信仰:密特拉教。在前1世紀傳入羅馬,並在羅馬進入帝國時代以後迅速擴張。它的很多儀式後來被**教吸收。

godot是什麼意思 《法語助手》法漢

3樓:莫入境

等待戈多 en attendant godot(重定向自godot)

《等待果陀》(636f707962616964757a686964616f31333361323539法文:en attendant godot‎,英文:waiting for godotgod-oh)是薩繆爾·貝克特創作的一出荒誕派戲劇,講述了弗拉季米爾和愛斯特拉岡二人徒勞地等待果陀的到來。

果陀的不在場,以及戲劇的其它方面,都導致了許許多多的猜想和解釋。戲劇被選為「二十世紀最重要的英語戲劇」。原法語版在2023年10月9日到2023年1月29日完成,並於2023年發表。

貝克特花了很長時間試圖上演該劇,徒勞無果。最後終於在2023年1月5日在巴黎的巴比侖劇院(théâtre de babylone)首演。當時的導演是羅傑·布林(roger blin),並在劇中扮演波卓(pozzo)的角色。

這次演出獲得意想不到的成功,從而幫助貝克特實現突破,成為著名的作家。《等待果陀》的英文版是貝克特自己對他法語版的翻譯,並新增了副標題「兩幕悲喜劇」。

德語區的首演是2023年9月8日,在柏林的許洛史巴克劇院。貝克特的世界成名其實應該追溯到這出「重複的單幕」劇作。該劇的名稱「等待戈多」從此在國際上成了習語,即無可奈何地等待,漫長而毫無意義、並且最終徒勞無獲。

mercredi是什麼意思 《法語助手》法漢

4樓:匿名使用者

mercredi tef/tcf專八常用詞音標:[mεrkrədi]

n. m. 星期三

星期一lundi

星期二mardi

星期三mercredi

星期四jeudi

星期五vendredi

星期六samedi

星期日dimanche

前面不用冠詞

eg:quel jour sommes-nous ? --nous sommes lundi.

tonique是什麼意思 《法語助手》法漢

5樓:吉林市樂之惠文化交流諮詢****

adj.

1. 使強壯的, 強身的, 健身的, 滋補的médicament [remède] ~ 強壯劑, 補藥2. 《轉》使人振作的, 使人振奮的

froid tonique 使人精神振奮的寒冷

peur是什麼意思 《法語助手》法漢

6樓:匿名使用者

1、害怕,怕

2、擔心, 憂慮:

相關短語:1、~ du danger 怕危險

2、la ~ d'être dupe 怕受騙3、cacher sa ~ 掩蓋自己的恐慌4、vivre dans la peur 在恐懼中生活例句:

1、c'est un homme qui ne connait pas la ~. 這是個什麼都不怕的人

2、il n'est pas venu par peur d'être déçu他因怕失望而沒來

3、frissonner de peur嚇得發抖4、être habité par la peur嚇呆了

pomlo是什麼意思《法語助手》法漢

pom lo 音標 p melo 詞義 美 葡萄柚樹,葡萄柚果實。tenez是什麼意思 法語助手 法漢 音標 t nir v.t.dir.1.拿著,握著,執,持 tenir un livre 拿著一本書 tenir son chapeau la main 手裡拿著帽子 tenir qch entre...

neufs是什麼意思《法語助手》法漢

neufs是neuf的復來數形式 neuf,ve pl.neufs,neuves 在ans,heures,hommes,autres以及有時在enfants前讀源 n v 九 n.m 性數不變 1.九 九字 2.一個月份的 法語的一到十怎麼說?1 un une 發音接近拼音 an yu ne 2 d...

Aloria是什麼意思《法語助手》法漢

法語沒有這個單詞,和它比較近似的法語單詞是 alors alors 音標 al r adv.當時,那時 那麼,於是 loc.conj.que 而,卻,雖然例句 il n y a pas de bus,alors je suis venue pied.沒有公共汽車,於是我走路來的。sorry,沒有找到...