我們長大了父母卻老了英文怎麼翻譯

2021-03-04 05:51:15 字數 4704 閱讀 9144

1樓:玉錦蘭心

we have been grown up,but our parents have been old.

2樓:你是誰少管我

we have growed up,but our parents are old

3樓:菇涼是個瘋子

we grow up their parents are old

當你老了英文版16種翻譯

4樓:愛恨間的區別

★原文:

when you are old and grey and full of sleep,

and nodding by the fire, take down this book,

and slowly read, and dream of the soft look

your eyes had once, and of their shadows deep;

how many loved your moments of glad grace,

and loved your beauty with love false or true,

but one man loved the pilgrim soul in you,

and loved the sorrows of your changing face;

and bending down beside the glowing bars,

murmur, a little sadly, how love fled

and paced upon the mountains overhead

and hid his face amid a crowd of stars.

一、傅浩譯 《當你年老時》

當你年老,鬢斑,睡意昏沉,

在爐旁打盹時,取下這本書,

慢慢誦讀,夢憶從前你雙眸

神色柔和,眼波中倒影深深;

多少人愛你風韻嫵媚的時光,

愛你的美麗出自假意或真情,

但唯有一人愛你靈魂的至誠,

愛你漸衰的臉上愁苦的風霜;

彎下身子,在熾紅的壁爐邊,

憂傷地低訴,愛神如何逃走,

在頭頂上的群山巔漫步閒遊,

把他的面孔隱沒在繁星中間。

二、袁可嘉譯《當你老了》

當你老了,頭白了,睡意昏沉,

爐火旁打盹,請取下這部詩歌,

慢慢讀,回想你過去眼神的柔和,

回想它們昔日濃重的陰影;

多少人愛你青春歡暢的時辰,

愛慕你的美麗,假意或真心,

只有一個人愛你那朝聖者的靈魂,

愛你衰老了的臉上痛苦的皺紋;

垂下頭來,在紅光閃耀的爐子旁,

悽然地輕輕訴說那愛情的消逝,

在頭頂的山上它緩緩踱著步子,

在一群星星中間隱藏著臉龐。

三、lover譯《當年華已逝》

當年華已逝,你兩鬢斑白,沉沉欲睡,

坐在爐邊慢慢打盹,請取下我的這本詩集,

請緩緩讀起,如夢一般,你會重溫

你那脈脈眼波,她們是曾經那麼的深情和柔美。

多少人曾愛過你容光煥發的楚楚魅力,

愛你的傾城容顏,或是真心,或是做戲,

但只有一個人!他愛的是你聖潔虔誠的心!

當你洗盡鉛華,傷逝紅顏的老去,他也依然深愛著你!

爐裡的火焰溫暖明亮,你輕輕低下頭去,

帶著淡淡的悽然,為了枯萎熄滅的愛情,喃喃低語,

此時他正在千山萬壑之間獨自遊蕩,

在那滿天凝視你的繁星後面隱起了臉龐。

四、陳黎(臺灣)譯 《當你年老》

當你年老,花白,睡意正濃,

在火爐邊打盹,取下這本書,

慢慢閱讀,夢見你眼中一度

發出之柔光,以及深深暗影;

多少人愛你愉悅丰采的時光,

愛你的美,以或真或假之情,

祇一個人愛你朝聖者的心靈,

愛你變化的容顏蘊藏的憂傷;

並且俯身紅光閃閃的欄柵邊,

帶點哀傷,喃喃低語,愛怎樣

逃逸,逡巡於頭頂的高山上

且將他的臉隱匿於群星之間。

五、裘小龍譯 《當你老了》

當你老了,頭髮灰白,滿是睡意,

在爐火旁打盹,取下這一冊書本,

緩緩地讀,夢到你的眼睛曾經

有的那種柔情,和它們的深深影子;

多少人愛你歡樂美好的時光,

愛你的美貌,用或真或假的愛情,

但有一個人愛你那朝聖者的靈魂,

也愛你那衰老了的臉上的哀傷;

在燃燒的火爐旁邊俯下身,

悽然地喃喃說,愛怎樣離去了,

在頭上的山巒中間獨步踽踽,

把他的臉埋藏在一群星星中。

六、楊牧譯《當你老了》

當你老了,灰黯,沉沉欲眠,

在火爐邊瞌睡,取下這本書,

慢慢讀,夢迴你眼睛曾經

有過的柔光,以及那深深波影;

多少人戀愛你喜悅雍容的時刻,

戀愛你的美以真以假的愛情,

有一個人愛你朝山的靈魂內心,

愛你變化的面容有那些怔忡錯愕。

並且俯身閃爍發光的鐵欄杆邊,

嚅囁,帶些許憂傷,愛如何竟已

逸去了並且在頭頂的高山踱蹀

復將他的臉藏在一群星星中間。

七、飛白譯《當你老了》

當你老了,白髮蒼蒼,睡意朦朧,

在爐前打盹,請取下這本詩篇,

慢慢吟誦,夢見你當年的雙眼

那柔美的光芒與青幽的暈影;

多少人真情假意,愛過你的美麗,

愛過你歡樂而迷人的青春,

唯獨一人愛你朝聖者的心,

愛你日益凋謝的臉上的衰戚;

當你佝僂著,在灼熱的爐柵邊,

你將輕輕訴說,帶著一絲傷感:

逝去的愛,如今已步上高山,

在密密星群裡埋藏它的赧顏。

八、冰心譯 《當你老了》

當你老了,頭髮花白,睡意沉沉,

倦坐在爐邊,取下這本書來,

慢慢讀著,追夢當年的眼神

那柔美的神采與深幽的暈影。

多少人愛過你青春的片影,

愛過你的美貌,以虛偽或是真情,

惟獨一人愛你那朝聖者的心,

愛你哀慼的臉上歲月的留痕。

在爐柵邊,你彎下了腰,

低語著,帶著淺淺的傷感,

愛情是怎樣逝去,又怎樣步上群山,

怎樣在繁星之間藏住了臉。

八、艾梅 譯 《當你老了》

當你老了,兩鬢斑白,睡意沉沉,

倦坐在爐邊時,取下這本書來,

慢慢讀起,追憶那當年的眼神,

神色柔和,倒影深深。

多少人曾愛慕你青春嫵媚的身影,

愛過你的美貌出自假意或者真情,

而惟獨一人愛你那朝聖者的心,

愛你日漸衰老的滿面風霜。

十、李立瑋譯《當你老了》

當你老了,頭髮花白,睡意沉沉,

倦坐在爐邊,取下這本書來,

慢慢讀著,追夢當你的眼神

那柔美的神采與深幽的暈影。

多少人愛過你青春的片影,

愛過你的美貌,以虛偽或是真情,

唯獨一人愛你那朝聖者的心,

愛你哀慼的臉上歲月的留痕。

在爐柵邊上,你彎下了腰,

低語著,帶著淺淺的傷感,

愛情是怎樣逝去,又怎樣步上群山,

怎樣在繁星之間藏起了臉。

下面是網友版

@thruth@opera譯

韶華雲逝,灰鬢多眠,爐旁頷首頻醒時,取此書輕誦。

遙夢良眸,深波映影。何人不曾戀華容,具真情仿意。

赤愛魂深,縱歲月蘊愁亦不離。

曲身暖爐,嘗訴衷腸斷,銀漢藏。

@hunter560譯

美人遲暮,兩鬢斑白。

爐前打盹,寂寞難耐。

取下此書,細細讀來。

夢中依稀,柔瞳綠黛。

多少公子,垂涎玉貌。

真情假意,戀汝媚嬌。

唯有某君,不同時調。

愛汝心靈,哀容衰貌。

熾熱爐邊,俯身趨前。

慼慼訴說,交集百感。

逝去之愛,已步高山。

群星之中,隱其芳顏。

@l譯當你年華老去,灰髮絛紹,倦意深沉

在爐火邊輕睡,就請取下這一詩篇

慢慢誦讀,回想起昔日你明眸流轉

和那一曾青幽的暈痕。

多少人愛你神采雅緻的風貌,

愛你姣好的面容,無論真心還是虛情;

惟獨一人愛你內心朝聖的魂靈,

愛你朱顏改換,因著憂苦的蒼老。

你將頭深深埋下,在熾熱的爐火旁,

幽怨地呢喃著愛是怎樣消散,

又幾曾遊走於你頭頂的群山

在麋集的星簇後遮掩起他的真顏。

@william fan譯

有一天當你容顏老去,兩鬢斑白,

於爐火搖曳,沉沉欲睡中,你捧起一本書。

緩緩翻閱間,眼前恍若浮現多年前一個柔軟如水的夢,

深深地,銘刻你心。

有多少人只迷戀你那瞬間的雅緻,

有多少人不過虛情假意逢場作戲?

卻只有那一個人為你虔誠地守候,

日漸蒼老的臉龐未曾淡去那份愛。

火光跳躍,你傴僂的背影映照牆上。

你喃喃道,愛情流逝,如此匆匆吶!

他的臉龐,若隱若現。

拂過遼遠的蒼山,

隱匿於群星之中。

5樓:行者悟空武松

when you are never young

如果父母依舊辛苦那我們長大還有什麼意義

1.太多太多的成年人,他們長大以後,就漸漸地改變了對父母的態度 2.不知道從什麼時候開始,他們天天忙於自己的工作應酬交朋友,卻很少去陪伴自己的父母 3.可是,父母對我們的心卻從未改變,不論我們走多遠,不論我們混得有多好。我們在父母的心裡,永遠是一個沒有長大的孩子。4.也許你現在還覺得父母依然年輕,他...

父母老了吃什麼保健品好,父母年紀大了,想買點保健品來調理身體,哪些保健品好呢?

乾貨該不該給孩子吃保健品有三種保健品請父母三思之後再購買 老年人伴著年齡的增長,蛋白質的流失也是非常嚴重,補充蛋白質也是非常重要的!食物中蛋白質含量最多的食物之一 燕窩,是很適合老人進補的食物。燕窩屬於溫補,不含激素。燕窩中主要有效成份即膠原蛋白和唾液酸,其中蛋白質的含量佔總營養成份的50 左右,其...

我們彼此相愛,卻分手了

祝你以後能遇到更好女孩 祝福你!也許當你遇到一個正真適合你的人的時候,會覺得現在的決定是對的。你們兩人只適合做戀人,卻不適合做夫妻!分手是早晚的事,現在分了總比以後分來的好,長痛不如短痛嘛。兩人得對彼此負責,而不是對愛情負責!找一個能和你一起生活的人,一起承擔你們的生活!祝你幸福 屬於你的就是你的,...