法語怎麼變複數,在法語裡怎麼表示複數

2021-03-04 06:22:30 字數 4865 閱讀 5260

1樓:匿名使用者

名詞:1. 大多數情況下是直接在單數形式後面加s,s不發音,如62616964757a686964616fe4b893e5b19e31333337613238:

un livre - des livres;

2. 如果單數本身以s/x/z結尾的則無變化,如:un voix - des voix;

3. 以-au,-eau,-eu結尾的,通常接x,如:un cheveu - des cheveux;

(特例:如 un pneu - des pneus / un sarrau - des sarraus)

4. 以-ou結尾的通常接s,但有7個特例後接x:bijou / caillou / chou / genou / hibou / joujou / pou

5. 以-ail結尾的通常接s,但8個特例變成-aux:travail / bail / corail / émail / soupirail / vitrail / aspirail

6. 以-al結尾的大多變成-aux;le journal - les journaux

(特例:如 bal / carnaval / festival / chaval / régal則直接接s)

7. 不規則變化,如:le ciel - les cieux / l'oeil - les yeux / un monsieur - des messieurs / une madame - des mesdames等

形容詞:

1. 通常情況下是直接在單數形式後面加s,如:grand - grands

2. 單數形式是以s/x/z結尾的則無變化,如:gris - gris / faux - faux

3. 以-al結尾的變成-aux,如:amical - amicaux

(特例:banal / final / naval / natal / causal / fatal / glacial後面直接接s)

4. 以-eau結尾的後接x,如:beau - beaux

(這類形容詞的另一種陽性單數形式沒有複數形式,即:bel / nouvel等)

在法語裡怎麼表示複數

2樓:愛做作業的學生

1、普通名詞變複數時在詞尾加-s即可,以-s, -x或-z 結尾的名詞變複數時,形式不變。

2、以 -al結尾的名詞變複數時,一般要變為-aux。

3、以-au,-eu,或 -eau結尾的名詞變複數時,通常加-x。

4、以-ail結尾的名詞變複數時,加-s。

5、形容詞複數形式通常在單數形式後面加上"s"。如果一個陽性單數形容詞改為陰性複數形式,則要先進行陰性的變化,後進行單複數的變化。

擴充套件資料

1、「^」長音符通常用於曾經省略過某一字母的單詞,通常用在字母「e」上,此時該字母的發音一定為[?],如être是源於拉丁語單詞essere,中間省略幾個字母。

2、「¨」分音符可以和多個母音字母組合,表示這個母音字母不跟前面的母音字母構成一個字母組合,而分別發音,類似於雙母音。

3、「é」閉音符只用在字母「e」之上,表示這個字母發音為閉口音[e]。

4、「è」開音符用在字母「e」上表示這個字母發開口音[ε],用在其他字母上以區分不同的語義,如ou=or(英語)「或者」和où=where(英語)「**」兩個單詞發音拼寫完全一樣,但是不同的詞。

3樓:匿名使用者

一般的名詞或形容詞在末尾加s。特殊情況下加x。有些詞不用變化。

法語單詞如何變複數

4樓:匿名使用者

i一般地,普通名詞變複數時在詞尾加-s即可,如:

une pomme

des pommes

un fruit

des fruits

例外:以-s, -x或-z 結尾的名詞變複數時,形式不變,如:

une souris

des souris

une voix

des voix

un nez

des nez

以 -al結尾的名詞變複數時,一般要變為-aux:

un cheval

les chevaux

un idéal les idéaux

一些以-al結尾的名詞變複數時,加-s,約有十幾個:

le bal

les bals

le carnaval les carnavals

le festival les festivals

le cal les cals

le carnaval les carnavals

le cérémonial les cérémonials

le chacal les chacals

le choral les chorals

le narval les narvals

le pal les pal(複數罕見)

le récital les récitals

le régal les régals

另外,le val 的複數僅用於某些熟語和專有名詞,如:galoper par monts et

par vaux,

les vaux-de-cernay

以-au, -eu,或 -eau 結尾的名詞變複數時,通常加-x:

un tuyau

des tuyaux

un feu

des feux

un cadeau

des cadeaux

一些以-au, -eu, or -eau 結尾的名詞變複數時,加 -s:

un pneu

des pneus

le bleu les bleus

le landau les landaus

le sarrau les sarraus

以-ail結尾的名詞變複數時,加-s:

un chandail

des chandails

un rail des rails

un ail des ails

有7個例外,變為-aux:

le bail les baux

le corail les coraux

l』』émail les émaux

le soupirail les soupiraux

le travail les travaux

le vantail les vantaux

le vitrail les vitraux

5. 以-ou結尾的名詞變複數時,通常加-s:

un fou

des fous

un sou des sous

例外(複數形式加-x):

bijou

bijoux

caillou

cailloux

chou

choux

genou

genoux

hibou

hiboux

joujou

joujoux

poupoux

有些複數形式比較特殊:

l』』oeil

les yeux

le ciel

les cieux

ii有些名詞有兩種複數形式,意義各不相同,如:

aïeul:aïeuls意謂『祖父母』抑或『外祖父母』, 而aïeux則為『祖先』之意。

5樓:匿名使用者

大部分的是加s。還有很多加x的。但是加s也都不發音

6樓:匿名使用者

法語 french

語言是不可數名詞,沒有複數

7樓:匿名使用者

加s.......和英語一樣 但大部分都是s 小部分是x 沒有es的.....要注意哦!!

法語的單複數的完整的規則。

8樓:小黑妞昕昕

一般規則:一般的單詞在名稱後面加s構成複數;

以s、x、z結尾的單數單詞構成複數時不變。

特殊情況:以au、eau、eu結尾的單數名詞,構成複數時加x;

以al結尾的單數名詞構成複數時將其變為aux;

以ou結尾的,構成複數時有的加s,有的加x,比如bijou(首飾);

其他情況:例外的需要單獨記憶的,比如先生、夫人、眼睛等法語的動詞變位我認為是法語學習中比較難的部分,好理解但是掌握其變化情況和發音還是不容易的。法語變位:

動詞用在句式中,要按照語式、時態和人稱等改變形式。因為動詞變位的規則不同,將動詞分為了三類。我這樣泛泛地說肯定是不容易理解的,建議提問的朋友買一本入門的淺顯的法語語法說先看下,在學習中如果還有問題的話可以拿出來大家一起討論。

9樓:匿名使用者

法語中名詞的單複數變換:

1.直接在詞尾加s,voiture---voiture(n.f.汽車)

2.以au或者eau或者ou字母組合結尾的詞,在詞尾加x,如cadeau---cadeaux(禮物)

3.若名詞本身就以s或x結尾,則單複數形式同行,即不做改變,其複數即為其本身。如cours(課)

4.以al結尾,則詞的al改為aux,如journal---journaux。

需注意的是,但一個詞既要做陰陽性的變化,又要做數的變化時,要先做性的變化,再做數的變化。

且,數的變化不會使單詞的讀音發生變化,性的變化才會影響其發音。

10樓:彭李曄雯

不是的,有好幾種情況: 1、後面直接加s構成單複數 2、部分以al結尾的不是。有的加es. 具體問題具體分析,無標準答案。

中國在法語中怎麼說,在法語中中國怎麼寫?

la chine 相當於la shi n不好意bai思音標電腦上du不會打,你用zhi英語的方式念念看,注dao意 n 要回發出輕輕的 子音,像拼音裡答讀 n 的方式,但不要拖長音 la 是不定冠詞,修飾陰性的 chine 即中國 chinois 指中國男性 shi nua chinoise指中國女...

改變用法語怎麼說,用法語說「法語」怎麼說

動詞 changer modifier transformer voluer d figurer alt rer remodeler varier virer 名詞 transformation revirement alt ration changement conversion 具體怎麼用藥看情...

用法語說你好怎麼說,用法語說法語怎麼說

bonjour 你好,諧音 不如喝 較正式 salut 你好,諧音 撒驢 跟hi差不多,比較隨意 bonjour你好 較正式 salut 你好 比較熟的人之間用bonsoir 晚上好 bonne nuit 晚安 bonjour 這個通常是白天說的 bonsoir 這個也是你好的意思 不過是晚上說的,...