1樓:愛藍色的夢
上帝愛你一杯拿鐵。
「like a dog,like a god」翻譯成中文是什麼意思
2樓:在又不
好像突然有了軟肋,也突然有了鎧甲。(來自某英語培訓機構素材整理)
3樓:櫻空釋
前期慫逼人頭狗,後期超神狗頭人
4樓:哈哈
「like a dog,like a god」翻譯成中文是:「像狗一樣,像神一樣」。
dog是「狗」的意思。它的
讀法,英式讀法 [dɒg],美式讀法 [dɔɡ]。
god是「上帝」的意思。它的讀法,美式和英式一樣的讀法[ɡɑd]。
例句:the god of thunder. ——雷神。
have you got a dog?——你養狗了嗎?
5樓:蛋拐菜鳥
前期慫逼狗頭人 後期超神人頭狗
可謂信達雅
6樓:璽歡伱易少年
好像突然有了軟肋,也突然有了鎧甲。像汪又像王,想忘又嚮往。
7樓:司徒節操掉
"愛一個人到底什麼感覺?好像突然有了軟肋,也突然有了鎧甲。"一一what's the feeling of loving someone?
like a dog,like a god。
要麼狗熊,要麼英雄
欲死欲仙
患得患失
疑神疑鬼
得不到的永遠在騷動,被偏愛的都有恃無恐
像狗一樣乞求 像上帝一樣付出
時而優越,時而卑微
大概就是這樣,,總有你想要的
8樓:hcm美美
像汪又像王,想忘又嚮往
求一段英語,罵人用的,記得翻譯成中文
9樓:匿名使用者
shut up!閉嘴!
bull****!胡說! 3.
god damn it!他x的! 4.
sob=son of a *****!狗。娘。
養的! 5. you bastard!
你這雜。種! 6.
you stupid jerk!你這蠢。豬!
7. :w:
w:w:w off!
滾。蛋! 8.
get lost!滾開! 9.
what a stupid idlot!真是白痴一個! 10.
you make me sick!你真讓我惡。心!
11. knock it off.少來這一套。
12. get out of my face.從我面前消失。
13. leave me alone.走開。
14. you piss me off.你氣死我了。
15. it's none of your business.關你屁事。
16. how dare you!你敢!
17. what did you say?你說什麼?
18. cut it out.省省吧。
19. don't give me your ****.別跟我胡扯。
20. no more excuses.別找藉口。
21. you're a pain in the ass.你這討厭鬼。
22. you're an asshole.你這缺德鬼。
10樓:朽木東獅郎
****艹,****靠,damn you該死,bastard私生子,son of a *****狗雜種。
11樓:吳道子
**** you mother****er. 草擬嗎upyours man.去你的
suck my dick 吃我大叼
toss my salad 舔我-py
what a stupid idiot! 真是白痴一個!
cum into your mother pussy 射-你麻痺you son of ***** 狗--娘--養的all of your family femal is whore全家--做---雞
太多了,這些都很髒
AFACTORANOPINION翻譯成中文是什麼
事實或意見。英語 english 是印歐語系 日耳曼語族下的語言,由26個字母組合而成,英文字母淵源於拉丁字母,拉丁字母淵源於希臘字母,而希臘字母則是由腓尼基字母演變而來的。英語是國際指定的官方語言 作為母語 也是世界上最廣泛的第一語言,英語包含約49萬詞,外加技術名詞約30萬個,是詞彙最多的語言,...
anything you can do翻譯成中文歌詞
尊敬的樓主 您好!很高興為您服務!祝您愉快!如果我的答案令您滿意!日後可以求助我,我會盡全力幫助您!文化差異 翻譯成英文 cultural difference 飲食diet 語言與文化的差異 differences oflanguage andculture social responsibili...
英語讀音翻譯成漢語讀音,把英文讀音翻譯成中文讀音
january 1月 摘牛餓瑞 zhai1 niu e rui february 2月 佛愛博若瑞 fai1 b ruo rui march 3月 罵吃 ma4 chi april 4月 ei浦肉 ei1 pu rou may 5月 妹 mei4 june 6月 住恩 zhu4 en july 7月...