1樓:匿名使用者
好聽好看好玩
sounds pleasant,look nice,great fun.
最通俗簡單易懂,易記易背。
有什麼好聽又驚豔的英語名字,翻譯成中文也一樣好聽
2樓:匿名使用者
因為你沒說要男孩名還是女孩名,但根據你要「驚豔」的要求推測你是要女孩名字,下面是我以前整理的女孩名字,請參考:
英文名 中文發音 寓意
tiffany 蒂法尼 神聖的
judy 朱迪 可愛的
teresa 特蕊莎 美麗的
sarah 薩拉 公主
laura 羅拉 有野心的、獨立的、月桂樹vera 維拉, 誠實,忠誠
miya 米呀 源於日本,神殿
以上是我為你挑選的幾個英文名,都是朗朗上口、寓意好、不俗氣、發音也好聽,只是我標註的中文發音聽起來有點失真,你可以登陸金山詞霸網頁版、輸入單詞,然後點選喇叭聽原發音。
希望能幫到你,如果覺得資訊有用,請點選「採納」
3樓:匿名使用者
wdnmd 我帶你們打
4樓:匿名使用者
catherine 凱瑟琳
智慧服裝的標語怎麼寫比較好。要翻譯成英語,朗朗上口的
5樓:清風含落葉
**art clothing, want to cold on the cold, want to heat on the heat .
6樓:匿名使用者
就是智慧服裝的直接翻譯嗎?**art clothes
英語最初是怎麼翻譯成中文的,最初英語是如何翻譯成中文的?
據說,很久以前,有一個英國人在他10幾歲的時候就來到中國,因為小孩語 我也一直在思考這個問題 先代們真有勇氣啊 很具學術價值的問題。要分數有什麼用?能當錢花啊?老深奧了 有點像先有雞還是先有蛋 最初英語是如何翻譯成中文的?就象小孩開始學說話一樣,剛開始他們什麼也不知道,只是跟著大人學,知道 了哪個 ...
做有趣的人,讓生活更有色彩。如何翻譯成英語
沒什麼大問題,更好的翻譯是 to be an interesting person make the life more wonderful be an interesting person and live a rich life 你翻譯的口語上估計可以,老外其實不太講究口語,但是正規場合就不能用...
研究員用英語如何表達,職稱研究員翻譯成英文怎麼譯
a research fellow 中國 例項 靈魂與重離子的撞擊 記中科院近代物理所研究員詹文龍a collision between the soul and heavy ions the profile of zhan wenlong,a research fellow at the cas ...