1樓:傻瓜鯊魚
只有這幾句歌詞
沒辦法精確來查詢
需要更多的歌詞或者諧音才可以
求一首抖音的日語歌 最近挺火的
2樓:景田不是百歲山
pla***、心做し(cover gumi、可愛的人、山口百惠《いい日旅立ち》、櫻花櫻花想見你抖音很火日語歌
3、可愛的人,這首經常在抖音中出現的歌中文翻譯過來叫做《可愛的人》,原本是一首日語歌(かわいいひと),歌曲中的卡哇伊就是日語可愛的意思,因為在抖音中經常被作為背景**,而受到很多人的關注。
4、山口百惠《いい日旅立ち》,山口百惠《いい日旅立ち》的這首歌曲在抖音日語**排行榜中排名第三。是日本著名個時候歌手與山口百惠釋出的的第24張單曲,也是當時銷量最高的單曲。
5、起風了,是由買辣椒也用券翻唱的歌,重新填詞後的翻版更具一番滋味,一路走走停停,生活中的點點滴滴都湧上心頭,聽這首歌你想到的是什麼,是莫名的激動,風起時想你,風落時見你,還是初次見到她,風吹亂她的長髮 ,最後離開她 ,風吹散我們之間所有。
6、櫻花櫻花想見你,(《さくら ~あなたに出會えてよかった~》)是一首由高野健一填詞、作曲,rsp演唱的歌曲,被收錄於rsp組合2023年2月25日發行的同名**內。該歌詞創作靈感起源於西加奈子的**《櫻》 。
3樓:冒丸
一見踴ってるだけに見えて酸素を作っています
一見踴ってるだけに見えて悪を滅ぼしています
不是一首歌,只是油管上一個很魔性的音訊。
求一首日語歌歌詞裡面有さよなら さよなら さよなら
4樓:哀傷的水瓶座
pla*** - ラムジ
詞:ラムジ
曲:ラムジ
どうやってこうやって またほら君と話そうか あれだってこれだって今すぐ気付いてくれ 僕は君の惑星 回り続けていつも君のそばで 黒點數えてたけれど サヨナラなんてないよ今日から軌道を外れんだ 最後まで見送ってよ 永遠に離れてくんだラララ どうなってこうなって 結局獨り佇んで 失って勘づいて今さら戻れやしない 君のいない場所で 途方に暮れてもう一度引力を 感じたかったんだけれど 神様なんていないよいつまで待っても巡迴中 選ばれない悲しみを 何度でも噛みしめるんだ君は僕の太陽 全てを燃やしたけれど サヨナラなんてないよ今日から軌道を外れんだ 最後まで見送ってよ永遠に離れてくんだ ラララ ラララ
這首歌是ラムジ (lambsey)演唱的歌曲《pla***》。這首歌釋出於2023年,很老的歌了。不過在抖音上面,再一次的火了。
5樓:匿名使用者
也許是小田和正的歌 《さよなら》
さよなら さよなら さよなら
もうすぐ外は白い冬
愛したのは たしかに君だけ
そのままの君だけ
......
6樓:或許有點爽
《secret base ~君がくれたもの~》茅野愛衣《friend》玉置浩二
《 いつも何度でも》伊藤サチコ
《さよなら大好きな人》スピッツ
求一首日語歌的歌詞 高潮是一呆一呆呦 30
7樓:樹澤
別人都說了不是無心 你們眼睛長了幹啥的
8樓:熱心網友
這首歌名是《心做》。
megpoid(メグッポイド)又稱作gumi(グミ)。是ssw inter***公司以yamaha的vocaloid2語音合成引擎為基礎,開發販售的虛擬女性歌手軟體。
gackpoid的成功給予了inter***信心,在策劃了近一年之後的2023年6月26日,inter***推出的vocaloid衍生軟體系列第2彈,虛擬女性歌手軟體——gumi。
音源採用自《超時空要塞f》中為 「超時空灰姑娘」蘭華·李配音並演唱相關歌曲的中島愛。同gackpoid一樣的方式,在2023年2月26日的niconico動畫時報裡(**6266447[1])中島愛以「通緝」形式「呼喚」執筆《鐵腕女警birdy》的有名漫畫家結城正美擔任人物設計的方式來向大家預告人物設計由著名漫畫家結城正美負責。
與以「初音ミク」「巡音ルカ」等而聞名的crypton社的產品不同,ssw inter***的產品著重於「重現真實歌手的歌聲」。
9樓:可憐不如
是[心做]嗎?抖音上經常有的
求一首日語歌的歌詞 高潮是一呆一呆呦
10樓:噴火金龍
中文歌詞
演唱:garnidelia
日詞:maria
中譯:郝一
日:「極楽浄土」
中:「極樂淨土」
日:月明かり升る刻
中:於明月升起之際
日:燈る赤提燈
中:紅色燈籠手中提
日:祭囃子の合図
中:祭典上伴奏訊號響起
日:ふわり 蝶が 誘い出す
中:輕舞兮,輕蝶兮,誘之入迷
日:ちょいと覗いて 見てごらん
中:稍稍看一下,仔細瞧瞧吧
日:迷い込めば 抜け出せない
中:一旦沉迷其中,便不可自拔
日:楽しいことがしたいなら
中:快樂自在 倘若向往的話
日:おいでませ 極楽浄土
中:歡迎來到 極樂淨土吧
日:歌えや歌え 心のままに
中:且歌且唱,順從心意
日:アナタの聲を さぁ 聞かせて
中:來吧 讓我聽一聽你的聲音
日:踴れや踴れ 時を忘れ
中:翩翩舞起,時間忘記
日:今宵 共に ああ 狂い咲き
中:今宵 共我 一同狂歡到底
日:美しく咲く花も
中:縱如美麗綻放的花朵
日:いつか散りゆくもの
中:終有一日凋零散落
日:それならこの一夜を
中:既然如此就在這一夜
日:もっと 熱く 愛したい
中:更多 熾熱 愛上你我
日:ちょいと「いいこと」いたしましょう
中:稍稍做一些 「美妙」的事吧
日:これは夢か幻か
中:這是夢還是幻 已然難分辨
日:噓も真も 無い世界
中:真實與謊言 不存在的世界
日:ゆきましょう 極楽浄土
中:動身前往 極樂淨土吧
日:歌えや歌え 心のままに
中:且歌且唱,順從心意
日:亂れる髪 息も気にせず
中:放肆凌亂髮絲 凌亂呼吸
日:踴れや踴れ 時を忘れ
中:翩翩舞起,時間忘記
日:今宵 共に ああ 狂い咲き
中:今宵 共我 一同狂歡到底
日:ちょいと「いいこと」いたしましょう
中:稍稍做一些 「美妙」的事吧
日:噓も真も 無い世界
中:真實與謊言 不存在的世界
日:ゆきましょう 極楽浄土
中:動身前往 極樂淨土吧
日:歌えや歌え 心のままに
中:且歌且唱,順從心意
日:アナタの聲を さぁ 聞かせて
中:來吧 讓我聽一聽你的聲音
日:踴れや踴れ 時を忘れ
中:翩翩舞起,時間忘記
日:今宵 共に ああ 狂い咲き
中:今宵 共我 一同狂歡到底
日:今宵 アナタと狂い咲き
中:今宵 與你 狂歡到底[3]
求一首在抖音很火的日文歌的歌名
11樓:酷酷一分鐘
一首在抖音上很火的日語歌曲《心做し》雙笙,聽說你也在單曲迴圈
12樓:匿名使用者
單相思???aimer的
13樓:know詠翼
ぱられループ を歌ってみた?
14樓:匿名使用者
是take me hand
求翻譯一首日文歌詞!!
15樓:納茲
《pla***》ラム
ジ 作曲 : ラムジ
作詞 : ラムジ
どうやって こうやって【要怎麼做?就這麼做】
また ほら 君(きみ)と話(はな)そうか?【嗯...現在還能和你說話吧?】
あれだって これだって【那樣也好,這樣也好】
今(いま)すぐ気付(きづ)いてくれ【真希望現在你能快點覺察到我】
僕(ぼく)は君(きみ)の惑星(プラネット)回(まわ)り続(つづ)けて【我是一顆不停地圍繞你轉動的行星】
いつも君(きみ)のそばで【我本會一直在你的身邊】
黒點(ほくろ)數(かぞ)えてたけれど【即使只是細數你的小缺點】
サヨナラなんてないよ...【不要說再見...】
今日(きょう)から軌道(みち)を外(はず)れんだ【今天我要開始偏離你的軌道】
最後(さいご)まで見(み)送(おく)ってよ【目送你,直到最後】
永遠(えいえん)に離(はな)れてくんだ【因為我將要永遠與你分離】
ラララ...【啦啦啦】
どうなって こうなって【為什麼會變成這樣】
結局(けっきょく) 獨(ひと)り佇(たたず)んで【最終仍舊是我獨自一人佇立在這】
失(うしな)って 勘(かん)づいて【失去之後 才意識到】
今(いま)さら 戻(もど)れやしない【事到如今 再也回不去了】
君(きみ)のいない場所(ばしょ)で【在沒有你的場所】
途方(とほう)に暮(く)れて【我完全不知所措】
もう一度(いちど)引力(いんりょく)を【你對我的吸引力】
感(かん)じたかったんだけれど【到現在都還想感受一下】
神様(かみさま)なんていないよ【可是這世上並沒有什麼神明】
いつまで待(ま)っても巡迴中(じゅんかいちゅう)【無論期盼到何時都只能在自己的軌道中巡迴】
選(えら)ばれない悲(かな)しみを【沒有被選擇的悲傷】
何度(なんど)でも噛(か)みしめるんだ【究竟還要再嘗多少次?】
君(きみ)は僕(ぼく)の太陽(たいよう)【你就是我的太陽】
全(すべ)てを燃(も)やしたけれど【已將我的精力全部燃盡】
サヨナラなんてないよ...【不要說再見...】
今日(きょう)から軌道(みち)を外(はず)れんだ【從今天起就要偏離你的軌道】
最後(さいご)まで見(み)送(おく)ってよ【目送你,直到最後】
永遠(えいえん)に離(はな)れてくんだ【因為我將要永遠與你分離】
ラララ...ラララ...【啦啦啦...啦啦啦...】
歌曲簡介:《pla***》是日本組合ラムジ釋出的一首。收錄於**《3ラムジ (3 lambsey)》。
演唱歌手(ラムジ)簡介:ラムジ(lambsey)是日本流行**組合,由主唱山下祐樹和井上慎二郎兩人組成。組合2023年成立,2023年加入avex唱片公司出道。
組合名從動畫《ラムヂーちゃん》(原題: it's the wolf)而來。
組合共發行三張單曲,五張迷你**和兩張錄音室**。2023年2月2日預定發行第三張錄音室**《merry go round》。2023年3月31日,該組合解散。
16樓:囧囧川
怎麼做,這麼做,嘿,還能和你說話吧?
即使那樣,即使這樣,現在馬上甦醒吧。
我不停地圍繞你的行星轉動,
一直在你的身邊,即使只是細數你的黑痣。
我不要說再見...卻從今天開始偏離軌道。
目送你,直到最後,永遠永遠與你分離。
啦啦啦...
變成怎樣,變成這樣,結果只是孤影佇立。
迷失,醒來,事到如今,回不去了。
沒有你的地方,無法生活。
雖然再一次感覺到你的引力。
不存在什麼上帝,無論何時都在徘徊。
無法選擇的悲傷,反反覆覆地咀嚼。
你是我的太陽,全部為你燃燒。
我不要說再見...卻從今天開始偏離軌道。
目送你,直到最後,永遠永遠與你分離。
啦啦啦...
啦啦啦...
------------------
ふ...累死我了,歌詞有時真是不好理解,而且有些話直譯也不通的說。雖然我日語不好,不一定全對,不過還是試著翻了。ご參考ください。
找一首日語歌,歌詞中間有兩遍,求一首日語歌歌詞裡面有
吉田亞紀子 淚的告白 請補充點問題吧,我去找了還是沒找到 倉木 想和你見面?再見再見。你這給的也太那啥了 求一首日語歌歌詞裡面有 pla 詞 曲 君 話 今 気付 僕 君 惑星 回 続 君 黒點數 今日 軌道 外 最後 見送 永遠 離 結局獨 佇 失 勘 今 戻 君 場所 途方 暮 一度引力 感 神...
求一首日語歌的羅馬拼音
知 顏 anta no sei jya nai wa shiran kawo ereba ii 男 痛 目 會 itsudemo otokodakega itai me ni awasareru 早 逃 saa hayaku nigeru no yo 女 近 誘 onnna kara chikadu...
求一首女聲日語歌 歌名
中島美嘉 愛 do it.joy to love.love me.let it snow.love it s.holy night.love me.do it.fallin love.love me.let it glow.love it s.愛 愛 愛 愛 愛 側 君 照 曇 空 夜月燈 何 無 ...