1樓:浮泛生與愛與死
한국 드라마를 좋아서 한국어를 좀 알아요.
我只能說一點點韓語用韓語怎麼說..
2樓:匿名使用者
中文:我只能說一點點韓語
韓文:저는 한국어를 조금밖에 못합니다.
羅馬音:jeo neun han guk eo reul jo geum bak e mos hap ni da .
讀法:湊嫩 韓古夠日 出跟把該 莫他密達。
3樓:許鳳鶴
저는 한국어를 조금밖에 못합니다.
ze nen, han gu o ri ,zao gum ba gei ,mao tam ni da.
「我只會一點點韓文」用韓文怎麼說 求音譯
4樓:匿名使用者
저는 한글만 조금。
中文:我只能說一點點韓語
韓文:저는 한국어를 조금밖에 못합니다.
讀音:ze nen, han gu o ri ,zao gum ba gei ,mao tam ni da.
싸게(sa-ge):"싸다(ssa-da)"來的形容詞。「便宜」的意思。
해(hae):"하여(ha-yeo)"的略語,是補助動詞。
주세요(joo-se-yo) :「給」的意思,是動詞。
其它語言:
英語:i can only speak a little english。我只會一點點英文。
日語:英語は少ししかできません。
粵語:我只會一啲英文。
德語:ich kann nur ein wenig englisch sprechen.
泰語:ฉันสามารถพูดภาษาอังกฤษได้นิดหน่อย
5樓:大大鍋
如果韓國人問你,你可以說:韓谷歌,那 jo哥慢阿拉喲 한국어 나 조금만 알아요 jo按照韓語拼音發音就可以,因為中國漢字沒有這種發音的,發音類似"這", 也可以說:韓谷歌,那 鴨肝阿拉喲 한국어 나 야간 알아요 我就在韓國5年了,和你情況好不了多少,但這句話韓國人都懂,如果是韓國人問你,你最簡單回答就是::
這個慢 조금만 翻譯過來就是:一點點 稍微。
韓國稱韓國語,朝鮮稱朝鮮語,分別為首爾標準音和平壤標準音,二者實為朝鮮半島南北的兩個以朝鮮民族為主體民族,但政治體制不同的朝鮮半島主權國家對一種語言的不同的習慣性稱呼。
6樓:匿名使用者
參見
「我會說韓語」用韓語怎麼說?
7樓:許鳳鶴
난 한국어를 할줄 알아. 非敬
語전 한국어를 할줄 알아요. 敬語
8樓:匿名使用者
내가 한국어를 할수 있어.非敬語
제가 한국어를 할수 있어요.語氣較溫柔敬語
제가 한국어를 할수 있습니다.語氣更加正式的敬語
一點點的喜歡翻譯成英語怎麼說,「一點點」用英文怎麼說?
a bit.a little.a bit of.such of.a kind of like it a bit a bit of love 一點點 用英文怎麼說?alittle abit alittle bit您的支援就是我繼續前行及幫助別人的動力願您與我共同攜手傳播 愛心 之種 望採納 a lit...
我願意用多一點點的辛苦還來多一點點的幸福。這是孫燕姿的那首歌
愛情證抄書 孫燕姿 寂寞當然有一點 你不在我身邊總是特別想念你的臉 距離是一份考卷 測量相愛的誓言 最後會不會實現 我們為愛還在學 學溝通的語言 學著諒解 學著不流淚 等到我們學會飛 飛越黑夜 和考驗 日子就要從孤單裡畢業 我們用多一點點的辛苦 來交換多一點點的幸福 就算 幸福 還有一段路 等我們學...
我媽老說我笨,一點點很小的事情都做不好。所以從小到大我都很自卑,覺得自己什麼都不如別人
您好,根據你的描述來說,這是因為你的生活環境造成的,因為父母的言語,影響到了你的心態,讓你感覺自己什麼也做不好,你要對自己有自信心,保持良好的心態,要相信自己,做自己感興趣容易成功的事情。不要回憶不愉快的事情。要多看自己的長處。你好!1.首先,你媽媽的做法是錯誤的。正確的做法應該是知道女兒怎麼去糾正...