1樓:匿名使用者
央視播出的譯製版也是有版許可權制的,甚至連播出次數也是有限制的,不可能共享。
為什麼cctv6**的國外大片電影都是翻譯的?怎麼能**到翻譯的國外電影?
2樓:煬
那個翻譯都是**電視臺在引進的時候加上去的 並不是在拍的時候就有 要帶翻譯的一般只能自己在搜的時候看電影型別中有沒有提到中文 其實有中文字幕就夠了 畢竟原演員的語音 語氣能更好的反映電影的意思
cctv6放的外國電影怎麼都是翻譯過來的?網上為什麼很少有?
3樓:匿名使用者
網上資源大多數沒有經過版權方面的認證,也就是通常所說的盜版,而央視的每一部影片都是經過版權認證的,這樣才不會有版權糾紛,再有就是網上資源有很多沒有經過正版渠道進入國內音像製品市場,所以很少有國語配音
4樓:追尋基努的腳步
沒的,**電視臺自己翻譯配音的外面怎麼會有啊?
5樓:匿名使用者
你為什麼想要那個種東西,因為央視配音配的很差勁且情節有刪除,所以上網看的幾乎都是原聲原版的,你想要的那勞什子大概只有央視**裡有了
6樓:匿名使用者
那配音配的太差了
我情願買高清的聽原聲,看中文字幕
曾經在cctv6播過的外國電影,CCTV6放過的一部外國電影
偷天換日 也譯為義大利任務 片名 the italian job 譯名 偷天換日 義大利任務 天羅盜網 導演 加里 格瑞 f.gary gray 主演 馬克 沃爾伯格 mark wahlberg 查莉茲 塞隆飾 charlize theron 愛德華 諾頓飾 edward norton 唐納德 薩瑟...
CCTV6放過的一部國產古裝電影
你說的來不知道是不是源這部 溫涼bai珠 溫涼珠 插du 曲愛哭的孩子要睡覺 莊稼zhi再多多不過草 遠方dao的人兒回來了 等待的人兒不知道 等待的人兒不知道 遠方的人兒回來了 莊稼再多多不過草 愛哭的孩子睡著了 睡吧 睡吧 長夜漫漫路迢迢 夢中人未少 睡吧 睡吧 長路漫漫夜迢迢 夢中人未老 你說...
求一部CCTV6放過的電影的名字
聯合抵制 美國 boycott 2001年出品 編劇 赫爾曼 丹尼爾 法雷爾三世 蒂莫西 塞克斯頓 導演 克拉克 約翰遜 主演 傑弗裡 賴特 特倫斯 霍華德 希 龐德爾 卡門 艾嘉國 故事梗概 1955年的12月1日在阿拉巴馬州的蒙哥馬利市一名叫羅莎的黑人婦女因為拒絕向白人讓座,被 以違反種族隔離法...