1樓:匿名使用者
英語借來的職業名詞大多是隻有陽性形式的,比如designer。createur好像也沒有陰性形式,內creatrice和createur不是
一個意思容。還有一些詞是陰陽性同形的,比如styliste,***muniste等。
對了,docteur也是隻有陽性形式的。
在法語中,就是有些單詞只有陽性或者陰性,但我想用它的陰性或者陽性怎麼辦,比如性數配合時,謝謝
2樓:愛美斯基
你說的是這種陰陽性相同的單詞吧。比如professeur,陽性和陰性是相同的,如果是男老師,un(mon) professeur就可以,如果是女老師,可以直接說une(ma) professeur.如果查字典,你會發現給出的是這樣:
une femme(une dame) professeur,這樣可能比較正規吧,但平時我們可以直接說,不用加femme或者dame,因為前面的un(une),mon(ma)...已經說明了professeur的陰陽性。如果是複數,那就沒有什麼變化,只是把單詞改為複數形式就好。
其他的陰陽一體的單詞也是一樣道理的。
3樓:匿名使用者
在法語中,名詞都有特定的性。但是,動物和人根據男女或雌雄可以有兩種不同的形式。如:
un étudiant, une étudianteun acteur, une actriceun éléphant, une éléphanteun chat, une chatte
法語中這些國家哪些是陰性,哪些是陽性
4樓:匿名使用者
法語中,國家名稱陰陽性規則如下:
結尾為e的國家為陰性。如:la chine, la france由兩個或以上單片語成的,以主要詞為準。
如:la corée du sud(du sud是形容詞,以corée為準)
若詞為其他語言,則看其在其他語言中的詞性。如:la sierra léone(sierra是西班牙語,意為森林,且是陰性,故此處依然是陰性)
需記憶的特殊情況:le mexique,le cambodge,le zimbabwe,,le bélize,le mozambique。
其他情況下都為陽性。如:le japon, le canada
5樓:匿名使用者
除了le mexique,le cambodge,le zimbabwe,le belize,le mozambique.
其他所有結尾為e的都是陰性,都用la。剩下的都用陽性,le。
美利堅合眾國,philippines,pays-bas,都用les。
6樓:匿名使用者
陰性:mongolie afghanistan indonésie malaisie
陽性:kirghizistan kazakhstan tadjikistan pakistan myanmar laos bhoutan
népal brunei sikkim(錫金)ps;其他幾位親提到的規律可適用於大多數情況,但是也有例外,比如afghanistan不是以e結尾,但卻是陰性國名。
7樓:匿名使用者
國家名稱,以e結尾的都是陰性,
以其他字母結尾的都是陽性,有的以s結尾的比如états-unis,則要用複數。你都按這個套就行了
8樓:華麗的終場
在國家名稱中,
凡是以e結尾的基本都是陰性。
9樓:果子很香
我老師說
有歷史的國家都是陰性的
沒有歷史的陽性,比如日本
請問法語中什麼是陰性詞,什麼是陽性詞?分別有哪些?
10樓:匿名使用者
法語中所有的名詞都分陰陽性 陰陽性和詞的意思基本沒有關係 除了這個詞有明確性別時比如男女之類的。剩下的和詞的拼寫有關係 比如說字尾為tion 的詞都為陰性 ment的都為陽性 不過還有好多特例 需要單獨記憶
11樓:匿名使用者
主要是指名詞以及修飾它們的形容詞。名詞,比如書是陽性的,而桌子是陰性的。陰陽性體現在前面的冠詞上,le和un修飾陽性,la和une修飾陰性。
形容詞陰陽性以及單複數形式由名詞而定。它的陰性是在陽性後加e
12樓:看看海吹吹風
這個基本上要單獨記憶了~~我到現在都很頭疼......
法語中為什麼要分陰陽性,法語的陰陽性是怎麼回事?
一 從語言的 角度縱向看。法國在羅馬人到來及引進拉丁文以前沒有法語。高盧人是講其他語言的。法語主要 自拉丁文 希臘文 日爾曼語等。這些語言對法語的現狀起決定性作用。以上這三種語言有一個共同點,就是語言中都有陰陽性的區分,並且除了陰性和陽性外還有中性。二 從語言分類橫向來看,同一語族的語言之間會相互交...
法語中那些詞的陰陽性是有規律可循的
陰性 小時 年ann e 陽性 星期 月份 年an 這個貌似是沒有規律的吧,得死記來著 不知道你說的時間是什麼 星期和月份都是陽性的 法語中的陰陽性有什麼規律嗎 以 ment結尾的名詞復 說實話沒有規律 學法語的時候老師一般都不會讓你背單子陰陽性 等你讀得多了看的多了自然對詞的陰陽性摸索出來點路子 ...
法語中名詞的陰陽性到底是怎麼一回事
法語中名詞的陰陽性,是歷史沿續下來的約定俗成,不能簡單地理解為 性別 區分,因此 門 是 陰性名詞 而 牆 卻是 陽性名詞 需要一個一個地記住。法語裡面名詞的陰陽性有什麼規律嗎?法語名詞陰陽性辨別規律 技巧 1 帶這些字尾 或詞尾 的名詞,一般為陽性 age aire ail ard as at e...