日語中為什麼有時候在句尾加

2021-03-16 17:09:07 字數 864 閱讀 5268

1樓:神捕鐵手

有的是如一樓所說,省略了動詞,在彼此都能理解的情況下,是可以省略的。

另一種可能就是固定句型:有一個句型是ものを,它的意思是:………………不就完了麼,可偏偏……

2樓:千草愛野

後面省略動詞了有時候

日語句尾的ね一般翻譯成什麼啊 語境不同意思也不同

3樓:匿名使用者

語句尾的ねbai

一般翻譯:du

【終助】

(1)吧,啊,zhi呀,啦。表示dao

感動、感嘆、感想等,以回求得對方的同答感。(相手に同意を求める気持ちを表わす。)

いい天気ですね/天氣真好啊!

おもしろいね/很有意思呀!

それでは君,家へ帰るんだね/那麼,你是要回家去啦.

君はさぞ疲れたろうね/你想必是累了吧!

どうしてそんなことがわかるんだね/這種事你怎麼知道啦?

(2)啊,呀,嘛。(相手を納得させようとする気持ちを表わす。)私はこれがいいと思うね/我覺得這個不錯嘛.

今後はもっと體に気をつけることだね/今後你要多注意身體呀!

ここでは遠慮はいらないのだからね/在這裡是不需要客氣的呀!

(3)啊,呀。〔語句の切れ目につける〕

私はね,君を頼りにしてるんだよ/我呀,我全靠你啦。

実はね,ちょっと面倒な問題があるんだ/說實在的呀,真有點不好辦的問題呢。

4樓:匿名使用者

它只是一個語氣助詞,沒有實際的意思。但是他有個用法特點,那就是使用的時候,你說敘述的事物,必須是對方也能感受到的。比如說:今日は、いい天気ですね。これは、いいものですね。

電腦有時候為什麼沒有網速,電腦有時候為什麼沒有網速

可能原因 1.線路不穩定,或者埠不穩定 打客戶 報修,檢測 2.電腦中毒 換一臺電腦試試 3.被蹭網 更換上網密碼 電腦有網路沒網速怎麼回事 如果用的是寬頻貓,沒有接路由,那麼就應該看看貓上面的四個燈都亮不亮,adsl 燈亮不亮等等,應該有三個燈亮的,第三個燈不亮才可以。如果貓沒問題,要看看電腦右下...

為什麼有時候會難過。莫名的,為什麼有時候心裡會莫名其妙的難過呢?

每個人在每個階段都會有低谷期 這是很正常的。調整好自己。沒有誰會一帆風順,沒有誰會整天笑嘻嘻的 人都是有七情六慾的,難過也是感情的一種,你會難過是正常的,不過不要過於難過,會傷心的,任何事情都要有度,難過一會兒就想想開心的事情,你就不難過了。人是社會性群體性動物,誰都有心理大姨媽的時候,找兩個朋友,...

為什麼有時候會莫名的心情不好,為什麼有時候心情會莫名的煩躁

肯定會有心情不好的時候啊。有時候只是一點小事就會煩,有時候也會莫名其妙的煩。這是正常現象!過去那段時間就好了。心李默默暗示自己,要開心,要笑。所有的煩心事總會過去。沒什麼大不了。加油!很正常,有時因為天氣,有時因為情緒,有時因為環境,有時因為朋友,都會造成那樣的影響,在這種情況下只有自己慢慢的調節和...