1樓:匿名使用者
這個翻譯界的大神們有幾乎一致的答案:中文沒學好。
英語不會翻譯。。有些句子知道單詞意思還是翻譯不通,為什麼句子要多一些不翻譯的詞?主胃賓不會找,求大
2樓:匿名使用者
翻譯句子的話還是要分析成分,一節一節的翻譯然後把他們串起來。
有些句子知道單詞意思還是翻譯不通
這是因為你追求中式翻譯,地道的翻譯是不需要酌字翻譯的,只需要用精簡的辭藻完美詮釋整句話的意思。也就是我們所謂的意譯。
3樓:那一世_天涯
學好語法,包括漢語語法
做題時很多英語句子都不會翻譯怎麼辦
4樓:鍾離白山隋楓
還有70就高考?那我勸你多做完形填空,因為比較起來,這個體型是最提高人英語水平的,通過它你可以瞭解句型,句子的用法,可以多學到常用單詞,可以學會詞語,一天做一道的話還可以做70個呢,夠了。我以前就是這麼學的。
至於你讀不懂這個問題,建議你先通篇看一遍,然後挨個不會的單詞查字典,查好後再做題,做好後把你的選項添在孔裡,然後讀,不順的地方再仔細揣摩,看選項重選。
這樣堅持下來很容易提高你的水平,另外注意多讀課文,練習語感祝你成功。呵呵
5樓:匿名使用者
不會翻譯的原因是,要麼你看不懂那些單詞。 要麼就是單詞明白,但是語法不理解? 你自己看是哪方面的,然後去補
做題時很多英語句子都不會翻譯怎麼辦?
6樓:惟我獨尊
還有70就高考?那我勸你多做完形填空,因為比較起來,這個體型是最提高人英語水平的,通過它你可以瞭解句型,句子的用法,可以多學到常用單詞,可以學會詞語,一天做一道的話還可以做70個呢,夠了。我以前就是這麼學的。
至於你讀不懂這個問題,建議你先通篇看一遍,然後挨個不會的單詞查字典,查好後再做題,做好後把你的選項添在孔裡,然後讀,不順的地方再仔細揣摩,看選項重選。
這樣堅持下來很容易提高你的水平,另外注意多讀課文,練習語感祝你成功。呵呵
7樓:高專旺仔
看英文我就是現分析句子的結構 另外,短語是要去記的!最好造自己比較感興趣的句子哈!希望對你有所幫助......
給你屆時下詞性加上舉幾個例子來說明主要句子成份吧。
1。主語:就是一個句子陳述的物件,或是動作的執行者。
它回答的是「誰」「什麼」的問題。如:我看書。
誰看書?「我」。「我」就是這句子的主語。
主語由名詞或相當於名詞的詞充當。(如動詞不定式,動名詞,代詞都可作主語,主語從句)
2。謂語:說明主語是什麼,幹什麼,怎麼樣。它回答的是主語「幹什麼,是什麼」的問題。如上句中主語「我」幹什麼?「看書」。「看書」就是謂語。
一個句子,一般都可分成主、謂兩大部分(祈使句是省主句)。再細分又可分成謂語(動詞)、賓語,表語,補語(包括賓補和主補),定語,狀語,同位語等。
如第一例中謂語部分可劃分成謂語(看)和賓語(書)。
謂語部分中心詞一定要是一個動詞,要麼是行為動詞,要麼是系動詞,不同的動詞構成不同的句子型別。
句子的各種時態、人稱和數的變化都在謂語動詞上變
3。賓語。指謂語動詞所涉及的物件,由名、代、數,賓語從句等相當於名詞的詞句充當,但人稱代詞要用賓格。
如:還說上例。謂語動詞是「看」,看什麼?
看「書」,「書」是動詞「看」所涉及的物件,是「看」的賓語。
需要說明的是:只有及物動詞和介詞或相當於及物動詞和介詞的短語才可帶賓語。
4。表語。是和系動詞緊密相連的。在陳述句中系動詞後面的就是表語,這就是「主系表」結構。作表語的也是名詞性的詞,也可以是從句。
5。定語:修飾限定名字、代詞的詞,說明所修飾詞的性質、特徵等,如 a tall boy 中,tall修飾boy,tall是boy的定語。
可作定語的有形容詞、名詞、副詞、定語從句、分詞等。不定代詞的定語一律後置。
6。狀語:修飾動詞、副詞、形容詞甚至整句,說明謂語動作發生的時間、地點、方式、伴隨狀況、目的等等。如:他在燈下看書。「在燈下」是狀語。
7。補語:補充說明主語或賓語的成份,補充說明主語的叫主語補足語,補充賓語叫賓語補足語。
如:他把我逗笑了。he made me laugh.
主語:he;謂語:made;賓語:
me;賓補:laugh.補語和它補充說明的成份之間有邏輯上的主謂關係,這可以把它和其它成份區分開。
如:上句賓語me和賓補laugh之間,laugh的動作是me來做的。這就是一種邏輯上的主謂關係。
把這兩部分單拿出來可以成一句完整的話,即i laughed,
語法是句子的框架,學語法應該說是學習語言的一個捷徑。相對而言,句子的靈魂是詞彙,正如樓上所說,學習是個長期積累過程,詞彙積累更是如此。學習也要講究方法,活學活用,在運用中記憶,不能死記硬背。
另外,語言都有些相通的地方,結合母語對照學習也很有效,這可是我的經驗哦!就這些了。
8樓:mhjl夢幻精靈
聯絡上下文,猜!英語語法要學好,多背單詞!
9樓:匿名使用者
其實還是要多背的//
刪掉修飾成分,找出主幹。。
做題時不知道英語句子是什麼意思
10樓:匿名使用者
平時多看多讀一些英語文章,能夠大大提高你的語感.你想,中文裡面我們碰到的長句也不少,可是都沒有像英文長句那麼難突破,就是因為我們一直在用中文,所以語感比英文的強烈.同時,要掌握必要的語法知識,才能懂得分清各個詞語在句中的成分,提出主幹.
你說很多生詞,這也是造成閱讀理解難的一個因素.建議你平時多看多背單詞,持之以恆,相信經過一段時間的努力,你會有所進步的.加油哦!
我個別英語單詞意思懂,但是為什麼在翻譯句子時翻譯不出來
11樓:你猜我猜不猜的
因為翻譯不只是靠理解單詞,還要理解句姨,注意一些語法,多看看別人怎麼翻譯
12樓:又活潑
有的單詞很多意思的,還要看在句子裡的詞性
翻譯英文句子,知道每個單詞的意思還是不會翻譯句子怎麼辦
13樓:匿名使用者
那就需要學習英語的5大基本句型,和狀語和定語的位置關係。
翻譯英語句子有竅門嗎,句子結構我能分出來,可我還是翻譯不出來,有的每個單詞都知道什麼意思組不成話
14樓:明朗單詞通
如果真的知道句子結構,又真的知道每個單詞在這個句子的意思,那麼肯定能翻譯出來了.我們理解一個陌生的句子時,需要反覆猜測各個不很熟的單詞在句中的意思,最後確定整個句子的意思.英語難學的一個原因是,多數英語單詞跟漢語詞語不是一一對應.
其實那些抽象的動詞名詞形容詞,要真正掌握都是很不容易的.複習單詞的時候,要跟句子聯絡起來,這樣至少可以確切知道一個單詞的一種意義和用法.
有時一個英語語法和單詞水平比你低的人,更快地理解了一個句子,這是因為那個人碰巧熟悉句子所要表達的東西.所以能否翻譯一個句子,是由多方面決定的.提高英語應用能力也要從多方面著手.
不可能有什麼竅門.寫書的人,講課的人,會特別提出一些技巧,也是可以理解的.為了好賣,或者為了吸引注意力.
說到底還是積累.見多了,就能一看就懂.見到的都是不懂的,就沒了學習信心和興趣.閱讀,練習,都要選擇適合當前水平的材料.
15樓:匿名使用者
首先是句子成分的劃分,最主要確定主謂賓,其他成分次要;然後是習慣用法和搭配;再就是單詞的含義,這些都沒問題了,也就翻譯出來了。當然,想翻譯到「通、達、雅」的地步,還要進行大量的訓練。
高中英語句子翻譯瑪麗總是到校最後離開的
marie is always the first to e at the school and the last to leave 無量壽佛,bai佛說苦海無涯回du頭是岸 施主zhi,我看你骨骼清奇,器宇軒昂dao,且有慧根,乃是萬中版無一的武權林奇才.潛心修習,將來必成大器,吾手中正好有一本寶...
高中英語問題,一個高中英語問題
aimagine 後應該加ing形式 a.take great troule in doing sth 一個高中英語問題 很明顯,選c。後面的是同位語。that和which引導句子。但後面不是句子!禮物沒買,所以不確定。不能用 the one 特指!故選c。something beyond my i...
高中英語的問題?關於高中英語的問題?
譯文 我一直是一個很差的考生。所以,我回到了大學去完成我大約四十年前未完成的學位這事頗為奇怪。我正在奮力通過自己的努力通過哥倫比亞大學,我的周圍都是一些我還在處理問題就快速提供口頭的同學。我一直是一個很差的考生。因此,我回到大學去完成四十年前未完成的學位,這似乎有點奇怪。我在哥倫比亞大學奮力學習,周...