1樓:匿名使用者
i can't drink.
i don't drink.
一個是不會,一個是會喝因某些外在因素不喝。
i'm unable to drink. 和 i can't drink. 都是我不能喝酒的意思
這點可以肯定,
因為can [kæn, kən]
aux. v.
表示 能, 能夠
if you won't keep quiet you can get out!
如果你不保持安靜, 那就只好請你出去了!
參考詞彙
can , able , managed to
was(were) able to 和 could 在表示「能力」時可以換用,當 was (were) able to 表示經過努力或克服了困難之後做成了某事時便不能與 could 換用,卻能與 managed to 或「succeeded in+動名詞」換用
then he spoke slowly,but i could not understand him.
至於不喝酒,根據場景不同會有很多種不同的說法,一般不會這樣直接的說,你可以說i prefer orange juice.
2樓:匿名使用者
i'm unable to drink. 我不懂得怎麼喝酒。
i can't drink. 我不能喝酒,因為某些原因。
僅供參考!
【英語】【翻譯】這兩句話都對嗎?
3樓:匿名使用者
第一句錯,第二句話對。這裡想要表達的意思是:自從我做完這項工作以來,已經兩個小時過去了。
固定句式是:it is/has been +一段時間+ since +句子,這個句子要用一般過去時。所以可以有以下兩種表達:
it has been two hours since i finished the work.或 it is two hours since i finished the work.
4樓:
兩句都正確。
如果是動詞片語,不可以拆開。
如he is the man who i am looking for.
he is the man for whom i am looking.(這個就不合適了)
5樓:匿名使用者
為您解答
這個問題其實我以前詳細講過。since是可以後面使用完成時的。如果從過去某一時刻開始發生,一直延續到現在的某一件事情,如果放到since從句當中的話,那麼這個從句當中要使用現在完成時。
但是!這句裡面完成工作這裡強調的不是延續到現在的狀態,而是完成的那個時間點到現在已經兩小時了,所以這裡使用完成時更佳合適。也就是第二句更合適。
6樓:頂哈卡
第一句翻譯錯了。since 後面一般不接完成時態
7樓:愛做夢檸檬
第一個對,第二個不對
不用謝,這是我應該做的。 這句話用英語怎樣翻譯?
8樓:匿名使用者
如果是迴應別人的感謝的話用:you are wel***e.或者it`s my pleasure.
如果是想表達「這是我應該做的」用:this is what i should do.
9樓:匿名使用者
not at all,it's my pleasure.
【英語】【翻譯】下面這兩句話都對嗎?
10樓:匿名使用者
可以。不過從語氣看第二個句子which i was born in.有強調的意味。特別突出我就是在這個小鎮出生的。
11樓:匿名使用者
兩句都不是對的,in which 就相當於where,第一句where不能省略inwhich 也不能省略第二句應為 this is the **all town which iwas born in
12樓:roywzg的家
第一句話不對,只有that可以省略,where不行
第二句話也不對,in which中的which不能省略
13樓:現金回來
只有第一句話是對的,feel like doing=want to do,意思是「你想吃點東西嗎?」。
沒有feel like to do這種說法
14樓:匿名使用者
the first one add where between town and i
the second one is ok
「哦,原來是這樣啊!」 這句話用英語怎麼說?
15樓:匿名使用者
這句話應該看用在什麼場合,正式的用法:
oh, so that's how it is.
有時候也可以簡單的說「oh, i see.」。
16樓:夏日擰發條鳥
aha, so that's it!
oh, i see!
17樓:愛生活學健康
oh, l see
18樓:一顆守候的花
aha, so that's it!
19樓:匿名使用者
oh that's it.
20樓:匿名使用者
that accounts for the milk in the coconut.
21樓:匿名使用者
oh.so is this
22樓:瀟湘£殘月
oh, that's original.
23樓:匿名使用者
你是不是看電影《舉起手來》
24樓:軒轅莉莎
oh, that is like!
英語翻譯句子,兩句話,必採納,謝謝
同樣地 隨著經濟的發展,會給孩子們提供更好的教育。結果動物們都被殺了 68.同樣,隨著經濟的發展,將給兒童提供更好的教育。69.結果,動物們被殺死了。68.相似地,將設定專項資金以便提供給孩子們更好的教育。69.結果是,動物們都被殺掉了。希望能幫到你。同樣的,隨著經濟的進步,將給孩子提供更好教育 相...
這兩句話用英語怎麼說,這兩句話用英語怎麼說
1.sisters,ladies girls,be good to yourselves.care more about yourselves.take better care of yourselves.2.go and look for seek your ture values how to ...
這句話翻譯成英語是什麼,這兩句話翻譯成英文是什麼
sorry,i don t how english,what place yesterday said is wrong,please forgive me,i hope to become a friend with you.i m sorry,my english is poor.if i sa...