1樓:roylee贇
vinppo dun
2樓:merry97菜
vinbo好聽點波呵呵
還有,鄧姓的
最好的:dennis,dunn,duncan,don港臺影星:
鄧健泓英文名tang_patrick
鄧麗君英文名teresa teng
所以可以叫
vinbo tang
vinbo teng
3樓:匿名使用者
tang wing bo
4樓:溫曉玲
vinper deng
我叫王政通,我想把自己的姓名用香港的方法翻譯成英國人用的英文名。
5樓:
香港的英式拼音, 即一般身份證的寫法 wong ching tung王: wong
政:ching
通:tung
另, 會加多一個英文名字, 建義用tonny, 發意各通一樣的.
這樣, 你名字的最寫法, 可以有三種, 在香港這三種都有人用的.
wong ching tung
wong ching tung, tonnytonny wong
6樓:匿名使用者
按照英國人的習慣,讀法,就是,政通王,政就是saint,縮寫是,st,通是,比如斯通,就是stone,你可以叫saintone wang. 老外看你寫的了,會發出森圖(森通)王,一樣的聲音。
7樓:匿名使用者
tommy/tonny.won jaden.won
8樓:為伱變_乖
jeson won jet won
9樓:曺家美人圭
wong ching tung ???
我叫劉麗,我想把自己的姓名用香港的方法翻譯成英國人用的英文名。
10樓:匿名使用者
劉可以翻譯成 lau, 例如劉德華就是andy laufor the first name, i think you can use liza, lili or lis.
for my opinion, the best choice isliza lau
11樓:寶兒·秦
如果你就像簡單的把你的名字轉換成英語方式,直接用 li liu 就可以了,但是如果你想稍微修飾一下,用 li lau 也ok
12樓:
劉麗的羅馬拼音是lau lai
按照英國人的用法就是lai lao
13樓:匿名使用者
港式?你的名字廣東話裡就是讀lau lai
14樓:雪影洞天
香港流行的格式是:把名換成英語名+粵語拼音的姓。
其中名可以是諧音也可以不是,我取諧音舉個例子:lily lau或lisa lau。
一樓說的lili是德語的拼法,liza和lisa同是elizabeth伊麗莎白的暱稱,前者具有東歐屬性,後者是西歐的。
二樓的有點問題,因為如果要用粵語拼音,名和姓都要用,不能一個是粵語一個是普通話。麗的粵語拼音是lai。
關於三樓的答案,粵語拼音進入英語環境是不用改拼寫的,英美人基本可以理解粵語拼音的讀音。
我叫馬燕,我想把自己的姓名用香港的方法翻譯成英國人用的英文名。 10
15樓:匿名使用者
香港拼音是: 馬ma 燕yin
16樓:匿名使用者
正常翻譯就用拼音ma yan了,如果不這樣,就只有另起個英文名字哈
17樓:床前明月
yan ma 香港方法羅。
我叫王小龍,我想把自己的姓名用香港的方法翻譯成英國人用的英文名
18樓:匿名使用者
香港粵語拼音名:王小龍:wong siu lung
19樓:匿名使用者
wang"王
siu"小
loong"龍
正確的叫法是siu loong,wang
外國人一般會叫你wang,跟王治郅同名,呵呵...
我叫陳淑冰,我想把自己的姓名用香港的方法翻譯成英國人用的英文名。
20樓:雨韻三疊
subery chan
個人原創,希望你能喜歡,
希望能幫的到你哦
21樓:靈之緋紅
debbie 吧 跟你的名字也bai挺像的讀音du debbie chan
celine也可以 感覺
zhi更好了 celine chan (chan是英文的陳翻譯,,而國內一
dao般陳會變成chen,其實
專是屬因為那其實是普通話翻譯)
(香港讀書的學生路過,....)
我叫朱彤丹,我想把自己的姓名用香港的方法翻譯成英國人用的英文名。
22樓:
香港人用的copy是羅馬拼音.. 你的名字就是: chu tungdan
按英國的名字寫法就是: tungdan chu英文名麼...
judy, mabel, tobbie等等..
最主要還是看你自己喜歡了.. ^^
23樓:易子水遊冬梅寒
zhutongdan
我叫彭紫晴,我想把自己的姓名用香港的方法翻譯成英國人用的英文名
我叫黃煒婷,我想把自己的姓名(粵語發音)用香港的方法翻譯成英國人用的英文名。
24樓:全老師教音標
您好,中文名字在英語中屬於專有名詞,直接讀拼音就可以了,姓和名可以互換,寫法也一樣!
想把自己的姓名印章刻成古老風格的,用什麼字型較好?應如何設計
不管你用以上哪種字型,主要看筆畫和排版。你是隻要名字呢?還是要加個 印 字,書 字什麼的。四字和三字的排版都有很多種哦。是陽文印還是陰文印?在古代,印章篆刻使用哪種字型能成為上等印章?印是一種代表身份的資訊不管是檔案還是書,上面都會印上痕跡,同時,許多文人大家都有著自己的印,在屬於自己的東西上印上自...
我是楊永豔,我需要南充長樂鄧紅萍的電話
我暈3 打114查詢也 你打進去後舊有語音提示 問你需要那裡的 你給他說長樂鄧紅萍 然後等一會就可以了 也許 會有重名的 你一個一個 的試 就能找到你要找的鄧紅萍了 我是外人也不好 幫你查得 就把方法 告訴你也 那他男人叫撒名字嘛?也許登記的是他男人的姓名 也有這種 可能的 或者打 查一下南充長樂派...
我想跟我的孩子取父母雙姓名字,我老公姓鄧,我姓黎,,孩子叫什麼好
現在起名,抄不要那麼老套啦襲,聽我建議吖,拋開傳統模式,現在有很多父母給孩子起名都是雙姓的,如 父姓 母性 雙名字。樓主也可以這麼考慮吖,這樣發揮的空間不又大了?你是父親,給孩子起名字的工作很神聖的,我也不方便多說吖。老公姓楊,妻子姓吳,給孩子起雙姓名叫什麼名字好?亂起者勿噴 楊昊怎麼樣?昊的意思是...