1樓:紫鳳草
1、 「咳」不bai容緩(刻不容緩 )「
騎」du
樂無窮(zhi其樂無窮 )「鱉」來無
dao恙(別來內無恙 )
一「容明」驚人(一鳴驚人 )默默無「蚊」 (默默無聞 ) 無可替「帶」 (無可替代 )
2、 根據下列提供的意思寫成語。
(1)比喻暗中更換人或事物------移花接木(2)表面關係親密,實際各有打算。---貌合神離
(3)比喻暗中玩弄手法,以假代真。---偷樑換柱
3、 聯絡上下文,說說「貌合神離」和「一舉多得」在文中的含義。 「貌合」指 指的是廣告語和成語聽起來一樣。「神離」 指 一字之差含義截然不同 。
「一舉」指:就更換了一個字,還是成語的發音 「多得」 指 既廣而告之,又易於傳誦,而且頗具中國特色的文化氣息
4、 對「成語『嫁』給廣告」的現象,文中提出2種意見 一種是同意使用,一種是不同意使用。
作者的看法:認為成語不能嫁給廣告,對孩子及文化傳承不好。孩子應該 牢記文化
2樓:匿名使用者
1、刻不容緩,其樂無窮,別來無恙,一鳴驚人,默默無聞,無可替代2、偷內
樑換柱,同床異夢容,以假亂真3、所謂貌合是指廣告用語和成語音同,神離是指廣告用語和成語所要表達的意思根本不同! 一舉是指傳播「篡(cuàn)改」之後的成語當做廣告用語本身這個行為,多得是指對「既廣而告之,又易於傳誦,而且頗具中國特色的文化氣息」的認識的肯定。
4、詞語更換後符合廣告環境,真實的原意並不是廣告語境中體現的意思使用更改後的成語。既廣而告之,又易於傳誦,而且頗具中國特色的文化氣息 。
成語嫁給了廣告閱讀答案
3樓:匿名使用者
1、 請將下列bai「廣告用語」改為正du確的zhi成語。
「咳」不容dao緩(
)「騎」樂無回窮( )「鱉」來無恙答( )
一「明」驚人( )默默無「蚊」 ( )無可替「帶」 ( )
2、 根據下列提供的意思寫成語。
(1)比喻暗中更換人或事物。( )
(2)表面關係親密,實際各有打算。( )
(3)比喻暗中玩弄手法,以假代真。( )
3、 聯絡上下文,說說「貌合神離」和「一舉多得」在文中的含義。
「貌合」指 ___________ 「神離」 指 __________
「一舉」指 ___________ 「多得」 指 __________
4、 對「成語『嫁』給廣告」的現象,文章中寫到哪幾種意見?作者的看法是什麼?**以概括。(概括內容不超過30個字)
最佳答案
1、刻不容緩,其樂無窮,別來無恙,一鳴驚人,默默無聞,無可替代
2、偷樑換柱,同床異夢,以假亂真
3、4、詞語更換後符合廣告環境,真實的原意並不是廣告語境中體現的意思使用更改後的成語。既廣而告之,又易於傳誦,而且頗具中國特色的文化氣息 。
4樓:尉原阮心諾
第二題:貌合
外表看上去相同
神離意思不一樣
一舉以成語創改的成語得到的廣告詞
多得得道多方面的好處
5樓:厙頤風渺
自己做吧,俗話說『自己的事情自己做』啊。。。
6樓:彭大學
可不能緩解了,我窮,別來無恙。
成語 嫁 給了廣告
7樓:林格外
1、刻不容緩,其樂
bai無窮,別來du無恙,一鳴驚人,默默無zhi聞,無可替代dao2、偷樑換柱,同床專異夢屬,以假亂真
3、4、詞語更換後符合廣告環境,真實的原意並不是廣告語境中體現的意思使用更改後的成語。既廣而告之,又易於傳誦,而且頗具中國特色的文化氣息 。
8樓:匿名使用者
1、 請將下列「廣告用語」改為正確的成語。
「咳」不容緩(刻不容緩 )「騎」樂回無窮(其答
樂無窮 )「鱉」來無恙(別來無恙 )
一「明」驚人(一鳴驚人 )默默無「蚊」 (默默無聞 )無可替「帶」 (無可替代 )
2、 根據下列提供的意思寫成語。
(1)比喻暗中更換人或事物。(偷樑換柱 )
(2)表面關係親密,實際各有打算。(貌合神離 )
(3)比喻暗中玩弄手法,以假代真。(移花接木 偷樑換柱)
3、 聯絡上下文,說說「貌合神離」和「一舉多得」在文中的含義。
「貌合」指 廣告語音同字不同 「神離」 指 廣告中字的本意與成語本意完全不同或者相差甚遠。
「一舉」指 利用廣告詞中的成語的知名度 「多得」 指 既廣而告之,又易於傳誦,而且頗具中國特色的文化氣息,
4、 對「成語『嫁』給廣告」的現象,文章中寫到哪幾種意見?作者的看法是什麼?**以概括。(概括內容不超過30個字)
第一種意見是成語在廣告中已經氾濫,豪無新意。
第二種意見是廣告中的成語會誤人了弟,造成廣大中小學生對於文化的繼承和發揚有誤入歧途的憂。
作者的意見是:文化的傳播首要一點是準確。
9樓:想象的翅膀
1、 請將下bai列「廣告用語」改為正du確的成zhi語。
「咳」不容緩dao
(刻 )「騎」樂
內無窮(其 )「鱉」來無恙容(安 )
一「明」驚人(鳴 )默默無「蚊」 (聞 )無可替「帶」 (代 )2、 根據下列提供的意思寫成語。
(1)比喻暗中更換人或事物。(偷樑換柱)
(2)表面關係親密,實際各有打算。(同床異夢)(3)比喻暗中玩弄手法,以假代真。(故弄玄虛)3、 聯絡上下文,說說「貌合神離」和「一舉多得」在文中的含義。
「貌合」指表面上好像很和諧 「神離」 指在精神上,實質上是不一樣的
「一舉」指多得,得到多方面的好處 「多得」 指 做一件事得到多方面的好處
10樓:匿名使用者
刻不容緩 其樂無窮 別來無恙 一鳴驚人 默默無聞 無可替代偷樑換柱
同床異夢
故弄玄虛專
詞語更換後符合廣告屬環境 真實的原意並不是廣告語境中體現的意思使用更改後的成語 既廣而告之,又易於傳誦,而且頗具中國
特色的文化氣息
針對成語嫁給了廣告的現象,短文中概括寫出了哪幾種意見
11樓:蘆竹蓓箐
文章中寫到三種意見:1.成語「嫁」給廣告有利於傳誦和文化傳播②觀眾會對該產品的新意和誠意表示懷疑③小學生會被「成語廣告」誤導.
「貌合」在《成語「嫁」給了廣告》一文中指什麼?
12樓:東車失利
表面上似乎音近形似,但實際卻是廣告扭曲了成語原本的意思,實際上是「神離」
13樓:甜心慕斯比比
貌合是指廣告用語和成語音同,神離是指廣告用語和成語所要表達的意思根本不同。一定對!!!!!!!!!!!!!!!
《成語「嫁」給了廣告》:說說「貌合神離」和「一舉多得」在文中的含義。
14樓:匿名使用者
兩個詞語含義如下:
貌合神離:本義是形容表面看上去關係很親密,實際上內心卻不一致,各有各的打算和想法。如:
魯迅《且介亭雜文二集·題未定草二》:「倘有,就是貌合神離,從嚴辨別起來,它算不得翻譯。」
在文中,貌合神離指廣告語借用成語來炒高自己的知名度,但它僅僅是從表面上去模仿,空有與成語相似的外表,但並不具備成語的真正的文化核心。可以說,廣告語是表裡不如一的產物。
一舉多得:本義是指做一件事得到多方面的好處。
在文中,廣告語的使用看上去是有很多好處的。既廣而告之,又易於傳誦,而且頗有中國特色的文化氣息。這裡褒詞貶用,諷刺了廣告語的功利性。廣告詞如此這般移花接木偷樑換柱,是不長久的。
15樓:帥氣的小宇宙
1、「貌合神離」在文中的含義:所謂貌合是指廣告用語和成語音同,神離是指廣告用語和成語所要表達的意思根本不同。
2、「一舉多得」在文中的含義:一舉是指傳播「篡改」之後的成語當做廣告用語本身這個行為,多得是指對「既廣而告之,又易於傳誦,而且頗具中國特色的文化氣息」的認識的肯定。
原文:意見顯然難以統一,說沒什麼不合適,似乎可以。以成語或「篡改」之後的成語充當了廣告詞,借用了成語本身具有的「知名度」,移花接木,貌和神異,既廣而告之,又易於傳誦,而且頗具有中國特色的文化資訊,一舉多得,焉有不妙?
但說並不合適,也自有道理,因為廣告詞貴在新意,尤其是現有的大批廣告人一股腦地全跑到成語中去偷樑換柱,並自詡高明,成語之林也就快成為一片廣告用語的木材基地。
16樓:不隨意
「貌合神離」和「一舉多得」在文中的含義:
1、「貌合神離」:所謂貌合是指廣告用語和成語音同,神離是指廣告用語和成語所要表達的意思根本不同。
2、「一舉多得」:一舉是指傳播「篡改」之後的成語當做廣告用語本身這個行為,多得是指對「既廣而告之,又易於傳誦,而且頗具中國特色的文化氣息」的認識的肯定。
願對你有所幫助!
17樓:匿名使用者
xsf!g)ad~!@fqtrwddgraxhhd
成語嫁給了廣告中貌合神離和一舉多得的含義
貌合 外表看上去相同 神離 意思不一樣 一舉 以成語創改的成語得到的廣告詞 多得 得道多方面的好處 以上全對 標準答案 成語 嫁 給了廣告 說說 貌合神離 和 一舉多得 在文中的含義。兩個詞語含義如下 貌合神離 本義是形容表面看上去關係很親密,實際上內心卻不一致,各有各的打算和想法。如 魯迅 且介亭...
我要嫁給房子還是愛情,你嫁給了愛情還是嫁給了現實
有人說愛情需要物質的基礎來保證,對此我拍手叫好,不僅是愛情,世界上所以的一切事物都有一個共同的共性,那就是物質左右,可能說這樣的話有些略顯了膚淺和俗氣,但是不可貌違的自然現實觀就是如此的清晰透徹,姑且不說愛情的麵包的分量,就說我們所生活的每時每刻都不是在追求一種物質的豐厚嗎?也許有人會說還有精神追求...
廣告成語錯別字包括是什麼廣告 包括正確的字
廣告成語錯別字 驅蚊物廣告 默默無蚊 聞 服裝店廣告 百衣 依 百順 杯類廣告 有杯 備 無患 酒店廣告 食 十 全食 十 美 清潔劑廣告 淨 盡 如人意 帶有錯別字的廣告成語要50個,急!步步為贏 步步為營 酒負勝名 久負盛名 天嘗地酒 天長地久 有杯無患 有備無患 鱉來無恙 別來無恙 一明驚人 ...