1樓:匿名使用者
國慶長假的一天,我和立明去逛書店。中午出來準備乘地鐵回家。我有點餓了,看到旁邊有家小吃店,就想拉立明進去,立明推開我說:
「太貴了。吃一次至少要花8元呀!咱們不是想攢錢合買全套《丁丁歷險記》嗎?
」我想起立明家裡生活困難,也就不再堅持。
節日的地鐵站裡,喜氣洋洋,人來人往,拎著禮品的,捧著鮮花的,抱著孩子的,扶著老人的。。。列車進站了,可是要上車的人太多了,我們沒能擠上去。
忽然,立明嚷起來:「錢!錢!
」幾乎同時,好幾個人也喊起來。順著立明手指的方向看去,我發現許多粉紅色的鈔票正從一個車門口散落下來。只見一個外地出差模樣的人正在奮力往車門裡擠——帽子擠歪了,手包拉鍊開了,幾十張百元鈔票散出來。
當他在人們的喊聲中發覺得,列車自動門已經合攏。他拍打車門大喊大叫,可是列車已經啟動、加速,轉眼間呼嘯而去。
站臺上亂起來了,人們追逐著飄落的錢。一個女服務員過來大聲喊:「把錢交給我!
請把錢交給我!」我撿到一線,交給服務員。立明手疾眼快,撿了三張,也交給了服務員。
一時間,老人、孩子、青年、婦女、解放軍戰士,人們紛紛把撿起的錢交到她手中。
我正在左右搜尋,立明對我努勸嘴——只見不遠處站著一個穿夾克衫的壯漢,一臉木然,好像根本不知道發生的事。再看腳下,哦,鞋跟處露出了粉色的錢邊兒,原來他的腳底下踩著錢!這可怎麼辦呢?
如果指出來,這人會不會打我們?立明卻好像沒想這些,他走到那個面前說:「叔叔,您好!
您腳底下好像還踩著錢呢!」那壯漢一臉尷尬,支吾著:「是嗎?
我怎麼沒。。。。」在眾目睽睽下,他挪開腳,把錢撿起來,交全走過來的服務員。
隆、隆、隆隆——對面的列車進站了。那個外地人焦急地向這邊站臺跑來。服務員迎上去,把一沓百元銷票交到他手裡,說:
「數數,看少沒少。」那人接過錢來數,手都在發抖。有人問:
「你一共帶了多少錢?」那人顧不上回答,又數了一遍,鬆了口氣說:「只少了兩張!
」「唔——」眾人發出遺憾的感嘆。但不一會兒,人們又高興起來,原來有人發現那兩張錢在鐵軌下躺著呢!那人千恩萬謝,抽出二百元錢往服務員手裡塞,帶著濃重的西北口音反覆說表示謝意。
服務員笑著拒絕了,說:「要謝的是大家,我也要謝謝大家,特別是這兩位小朋友。」受到誇獎,立明反倒不好意思起來,拉著我迅速登上剛到的列車。
從地鐵站出來,外面藍天白雲,秋高氣爽。建築物上的國旗迎風飄揚,馬路邊的鮮花分外明麗。我和立明都特別高興,真的,比買了全套《丁丁歷險記》、又吃了小吃還高興。
2樓:匿名使用者
從我和立明的對比,你認為
明珠散落怎麼讀,明珠散落的讀音是什麼?
明珠 這個詞 拼音 m ng zh 散落 這個詞 拼音 s n lu 明珠散落 的讀音是什麼?讀音是 m ng zh s n lu 釋義 比喻珍愛的人或美好珍貴的事物或有才能的人相繼離去。造句 1 10座孤嶼和半島,如明珠散落在清澈的河道間,與河道周圍的村居 綠樹 農田相映成趣。2 這些泉有的白浪翻...
散落漫天回憶的碎片韓文,散落漫天回憶的碎片用韓文怎麼說
散落bai漫du天zhi回dao憶內 容 散落漫天回憶的碎片用韓文怎麼說 扯淡的回憶。這就是正確的寫法 但是相信你用鍵盤很難打出來,因為咱們的系統都是中文的。散落漫天回憶的碎片英文翻譯 debris of memories scattering down the sky 散落滿天回憶的碎片是什麼意思...
遠去的回憶散落了一地什麼意思,散落滿天回憶的碎片是什麼意思
我不知道它是否是歌詞,但我猜測說這句話的人肯定特別傷心,從字面上看,這句話的意思應該是 對於過去的記憶,已經消失在自己的腦海中,也許是美好的,也許是傷感的,但是它都將要不存在,將要被刻意忘記。聽傷感的一句話 也許是說過去的一些事情 成為心中痛了吧 很傷感的一句歌詞,分開以後,不想記起以往的種種,偏偏...