1樓:夏侯水戎
1謝謝句主幹,謂語+賓語(可我已經習慣省略)您的日期為3月15日的信就今年的員工郊遊馬蓋特(副詞介詞結構上的原因做)。狀語內部分析應該沒事了嗎?
2 的主題cetainly />感謝主句謂語你保留了去年的**為此郊遊。賓語從句,條款內任何進一步分?
3我們所有的員工須
都非常期待謂詞
我們一天的行程,目標
和連詞,另一名來自
我們的主題
>確定謂詞(表結構部)
你的教練會確保一個舒適的旅程賓語從句
翻譯總結如下:..
1,謝謝你的一天3月15日來信邀請我們今年的僱員福利安排行程到馬蓋特2。我們會很高興,如果這不是**。
3。全體員工都期待著這次旅行,我們相信你的教練將確保此行完全的舒適。
2樓:小半圓兒
正確的說法是:
we are enjoying ourselves. 我們正玩得開心。
3樓:匿名使用者
不對哦,
are 跟 enjoy 都是動詞,我們很享受(現在的生活)
4樓:se7en翌
不對!we enjoy ourselves或者we are enjoying ourselves.
5樓:允元綠
我們玩得很開心。對。
6樓:度不度不度不度
we are enjoying ourselves
7樓:
我們正在享受ourselfs
求下列句子英文翻譯1 我們需要和平 2 雖然我們國家很和平 3 有人這樣說過 謝謝
we love peace although our country is very calm one has ever said it before.1.we need peace orwe need peace life.2.although though it is peaceful in o...
求翻譯下面這個英文句子是什麼意思
1。sy是品牌名稱抄siny的縮略形襲式,音譯為新力。就如bai傢俱品牌曲美,尚品du,夢神等zhi2.ho代表home office。家庭辦公室在dao意思。整個句子不難理解了吧。這是一句公司商品推廣語 紐約新力家庭辦公家居城 服務便捷 值得信賴 的公司 花了點時間查詢呢。因為我自己不在紐約。呵呵...
翻譯句子 1 似乎要下雨了2 他不停地讀書而忘記了時間He keptandthe time
翻譯 1.it seems to rain.2.he kept reading and forgot the time.3.my job is watering the flowers twice every day.翻譯片語 1.a success 2.get to the top of moun...