1樓:匿名使用者
1.但是隻能慢慢處理,一旦他們有任何興趣並採取相關行動來回報的時候才能實行。
2,當不一致開始顯露在外面的時候,我們大部分的人都會開始原諒對方。
3.最重要的環節就是在它性質上下波動對所有關係產生影響的時候保持穩固的聯絡。
4.我已經由那些故事和詩詞上轉到社會生物學上來了。
5.我們似乎部分看法一致。
(因為沒有上下文,感覺不太好翻,也許翻譯得不太準確)
求英語翻譯答案 謝謝
請求英語翻譯成中文,謝謝大家!!
2樓:
我在瀏覽這個**的時候,邂逅了你,我命中註定的妻子、我夢想中的女人!你讓我的心悸動不已!我的可人兒啊,我命中的女王啊,我願與你相伴一生!
你可能想象不到我會為你做什麼,但我能想象的到!我會實現你的夢想、帶給你無盡的歡樂!我覺得,我就是你用心尋找的那個男人,我就是那個成為你愛人的男人,我就是與你相伴一生的男人!
期待能與你有更多聯絡、期待你的來信!用心吻你!
……老夫都要吐了……
3樓:匿名使用者
當我訪問這個**時,我發現你其實是我的妻子,也是一個有夢想的女人,我的心只會讓我的心!我的激情和我的生命,我要你在我的生活永遠!你無法想象我會怎樣與你在一起,但我可以想象,能實現你的夢想和幸福,我認為是你所追求的真正的男人,你的心和你的愛和你生命中的男人!
我期待在我的郵件中進一步聯絡和你的信。吻在你心中。
4樓:匿名使用者
訪問這個**時,我發現,事實上,我的妻子也是一個夢想的女人讓我的心顫動!我生活中的我的激情和女王,我希望你永遠在我的生命中!你不能想象跟你會怎麼做,但我可以想象,會實現你的夢想和幸福。
我認為你是真正的男人尋求照顧你的心,你的愛和你的生活的男人!我期待在我的郵件中有更多的接觸和你的信,吻在你心中。
求英語翻譯,求英語翻譯
maybe i am a selfish person,never think about and what kind of your mood only my own thoughts and feelings,i don t worthy of you love maybe i am selfi...
急求英語翻譯的朋友謝謝,急求英語翻譯,謝謝!
用有道 特別好用 語法錯誤很少 什麼意思?想翻譯文章?免費的?急求英語翻譯,謝謝!其實你可以翻譯上面那段短文 大概知道是什麼意思 你再用中文寫1段出來,再翻譯就搞定啦 這是大學新視野英語教材裡的一篇課文的內容啊 急求英語翻譯,謝謝 我的財務管來理 作為一名大學源生,具有良好的財務管理能力是相當重要的...
英語翻譯啊,求翻譯,謝謝大家了
業務用例可能更有說服力,因為太 將公司的例子,攢了錢從長遠來看從更多 系統化的招聘 比如通過低水平的勞動力流失早期階段的就業,通過更好的高質量的工作和更少的缺陷,通過員工提供不同視角的工作,或通過更少的 需要紀律或解僱員工的理由表現不佳或 不當行為。商業案例可能更有說服力,太 就企業拯救了錢在較長時...