為什麼大家喜歡把配音演員說成聲優

2022-01-24 04:24:47 字數 6043 閱讀 7855

1樓:八幡老師

我想知道為什麼把聲優叫做配音演員......(滑稽)

2樓:夜刀神天香

習慣而已啊,而且只有日本那邊的叫聲優,國內的還是叫配音演員

3樓:鳳梨冬菇燉青蛙

因為日文“配音員”直譯過來就是“聲優”???

4樓:無w邪

日本讀聲優,音譯過來的

5樓:櫻繁落盡

cv是代指動漫,遊戲這些二次元類的配音出役者。給電視劇配音的那叫吹替。

6樓:匿名使用者

聲優是日本的,配音演員是其他地區

7樓:匿名使用者

因為說“配音演員”要說四個字,說“聲優”只用說兩個字。(手動滑稽)

8樓:正義夥伴衛宮切嗣

emmmmm,我就是說聲優說習慣了

9樓:匿名使用者

4個字和2個字比,你說呢?其實還能更簡單cv

10樓:想要富不婚不種樹

人,老人也是人,小孩也是人,但是稱呼不同,代表就不一樣,配音演員跟聲優,都是配音行業,但是代表的意義不同

11樓:遍身女衣者盡是讀書人

優就是演員的意思嘛,日語和古漢語裡都是這樣用的,所以就這樣叫了,沒什麼特別的吧

12樓:夜間宇宙中的星辰

有什麼為什麼的?不就是方便唄,聲優兩個字,配音演員四個字,短點不好嗎?

13樓:人類最古路燈王

管你是聲優還是配音演員,只要你是種田梨沙我就喜歡

14樓:眼淚是無色的血

配音演員是給電視劇電影配音的。而聲優是給動漫配音的

15樓:匿名使用者

優是演員的意思。聲優顧名思義。聲音的演員,即配音的人。

16樓:紫紅之炎姬

聲音的演員,即為聲優。在島國,配音演員根據配音內容,叫法也不同,給遊戲,動漫配音的,叫聲優,給電影等配音的叫吹替

17樓:消化

隨著社會的進步與發展,「配音演員」與「聲優」開始有了微妙的區別,當然,這個區別並非是不好的方向,反之是更新潮的發展趨勢。

18樓:回憶

就地位而已,中國古代的“優伶”一詞在多數情況下是含貶義的,當時的人們普遍都將“賣藝”列入九流職業,處於較低的社會地位,現在基本不再稱戲曲演員為“優伶”,而題主之所以會覺得“聲優”一詞含有“不尊重”的意味大概就是因為中國的這段歷史。

19樓:匿名使用者

聲優最受追捧的的臺前工作之一就是“動畫現場配音”,而到後期甚至很多聲優直接從幕後演藝走到幕前參與電影的演出,這種變革無疑是前所未有的,所以「聲優」已然成為新形式的偶像。

20樓:桃園結義

聲優一詞**於日本對“配音演員”的稱呼,其中“聲優”的“優”字卻是起源於中國的“優伶”。

21樓:寶寶15167系俚

將“配音演員”稱為“聲優”基本上只是處於崇拜的心理,非但不是因為不尊重,反而相較“配音演員”的傳統稱呼更具愛戴,這種愛戴完全不亞於“娛樂圈”裡的偶像們。

為什麼我總認為配音演員(聲優)是個很尷尬的職業???

22樓:但丁丶

聲優在日本算是高薪收入群體了,在國內的話,這方面的需求似乎不被過多的重視,經常一個人配很多的角色,實際上你去電影院看的所有外國片,只要是國語版的都是配音演員配的,你的意思是你看這些外國大片也會覺得配音尷尬嗎,其實國內的聲優產業並不像日本的那麼成熟,很多聲優配音的時候並沒有代入自己的感情進去,只是在照著翻譯好的臺詞念,像你這種情況我建議你可以嘗試看一些二次元的東西,動漫等等,就不會覺得尷尬了

23樓:匿名使用者

你自己在家人面前,認真努力地學一次、或者模仿某位家人的聲音,體會一下就知道了。前提是一定要模仿的很到位。

24樓:

呵,你沒見過配18x的

為什麼日本人管配音演員叫聲優

25樓:

聲優是什麼呢?也許會有朋友問這樣的問題。聲優這個詞是來自日本的專有名詞,聲優在日文中的含義是"聲音的演員",說白了就是我們口中所說的配音員。

在國內配音員或許沒什麼地位,但是在日本,聲優是極受重視的,具有很高的地位,因為他們是大眾傳媒不可或缺的重要角色。一部動畫缺少了好的聲優絕對算不上是一部成功的作品,因為少了他們這般幕後功臣,動畫中的人物是無法真正活起來的。在日本,一個好的聲優,除了專門配音外,還會出**、單曲,還可以組樂團,進行公演、開演唱會、辦簽名會等等…有些甚至還會擁有自己的後援會,專門的**…怎麼樣,厲害吧!

簡直就像偶像明星一樣!比如現在紅的發紫的林原惠美,**一出,上歌曲排行榜有如家常便飯。對了,在日本甚至還有專門的聲優培養學校。

對比國內看看,什麼都重要,好像就配音員不重要似的。以前還是有些不錯的配音員的,但是現在好的不是沒有,但是卻越來越少。在日本,說起某部成功的動畫,大家基本上都知道是誰配的音,如果正紅呢,大家還會知道她都配過些什麼。

可是在咱們國內呢,你都知道那些配音員?更不要提她都配過什麼了

26樓:又看漫畫

"優"在日文中是指演員,"聲優"故名思意就"聲音的演員",不要把聲優簡單地理解為配音員.正如上面那位仁兄據說,國內的配音員只管配音就什麼都不用幹,可在動漫王國日本里,蓬勃的動畫事業提拔了他們的配音員.聲優就是明星,唱歌表演無所不通.

國內動畫不景氣,所以配音員也沒幾個人認識,也連水平的較高的港臺地區也是如此,真是苦了他們.

27樓:雲再世

日語裡就是這麼叫的,沒有為什麼

不然我問“為什麼中國人管聲優叫配音演員?”

為什麼說中國聲優都是怪物?

28樓:天諾萌新倉鼠

大哥,中國沒有聲優只有配音演員啊!

請問如何才能在中國成為一名配音演員(聲優)

29樓:匿名使用者

我建議你最好去專業的地方進行學習,或者去旦衡早找一些配音演員請教,模雀北京有很多的,畢竟這種職業不能攔州太風光,建議你還是就現在的工作比較好,坐辦公室也挺好的。

30樓:夜白

國內現在比較出名的工作室有北斗企鵝和729,相比之下729名氣更大,不過新人的話最陪爛好去北斗企鵝,機會會更多。歷前在這之前你需要先進行系統的培訓,日本的培訓工作比起國內要做得好,推肢亂清薦先去進行一段時間的系統化的訓練。

這個工作對於自身資質的要求挺高的,就是需要天賦。而且相對的收益不高,真的比不上你現在的法律行業。畢竟還年輕,有夢還是要追的。先跟父母好好商量一下吧。望君追夢途中一片光明

31樓:匿名使用者

樓主這條路走得怎麼樣了?

近來遇到了類似的轉折。本科畢業工作三年,想從事配音事業。

32樓:o紫色風鈴

目前國內的配音圈子還不是很成熟,工資也不高,你已經23歲了,如果想在國內配音,建議不要把配音作為職業,只是當做興趣愛好,去網配圈子多逛逛,加穗攔個好一點的網配社團,工作之餘學習一下。如果你很想以此作為職業,建議學習播音主持專業,有配音課程。

動畫配音只是配音中很少的一部分,基本上現在的配音演員還是以配廣告,衝族拆電視,電影為主。想專門配動畫的話,日本那邊比較合適,畢散棗竟日本的動畫產業很發達。可以去報考日本青二塾這種專門的聲優養成學校。

祝你成功!

33樓:匿名使用者

劉陽成為中國人民。必須必須生意,洪亮。普通話說的好。。

34樓:匿名使用者

1.怎樣成為一個專業的配

音員?

a.首先是基本功我不是配音專業的,是播音主持專業的,當然學校也有配音課,算是配音專業的姐妹專業,其實不管是配音也好還是播音主持也好,每天早上都要開嗓練聲,練脣舌的力度和靈活度,聲音的彈發和氣息的控制等等,這是基本功之一。接下來就是念字詞還有繞口令,念字詞的時候每個字音都要發到位,而且氣息飽滿聲音洪亮,但注意不是大聲的喊,而是丹田用氣。

關於繞口令也不是隨便練,每一個繞口令都是有針對性的,比如八百標兵奔北坡,還有調到敵島打特盜,這兩個是練脣舌力度的,我覺得你們東北人的普通話沒有什麼大問題,黑龍江口音也沒有遼寧那麼笑遊重,主要就是平翹舌有點問題,可以練山前有四十四隻死澀柿子樹.人是人,銀是銀等專門糾正平翹舌的繞口令。其實除了字音之外地方的語調也要多注意,比如東北人說"我覺得"都會把本來二聲的覺發成三聲,而且自己還不知道,因為常年都已經形成習慣了。

還有港臺腔,也是一種說話的習慣。

其實學習配音很簡單,只要少走彎路b.學會情感的把控其實並不是有了好聽又有特色的聲音皮升者就能成為配音員的,這些只是成為配音員的基本條件,要是細心可以發現很多演員都當過配音員,比如張國立和徐帆配過海底總動員。因為配音也是一種人物的塑造,只不過要配合演員的表演進行,或者公司的要求等等。

比如著火了的緊急,見到鬼的驚恐,考上狀元了的喜悅,得了癌症的絕望,看盡人世繁華的平淡,還有驕傲,尷尬,撒嬌等等的情緒都應該能用你的聲音表現出來。這是一種長時間的對生活的體驗還有對身邊各色人的觀察模仿而形成的能力,當然也有人天生就很會把控情感。

2.哪些方面的準備,證書和聯絡配音的方式?

35樓:眸淚永恆

同道中人啊餘慶啟!如果說是想配動漫的話,你可以加入北斗企鵝工作室.今年的豎如話,配音行業其實發展的比較快了差歲,你可以現在去試試。

中國配音演員為啥趕不上日本聲優

36樓:萌蘿

因為日本有專業的聲優學校啊。

據說即使是入門,也需要掌握高超的技巧。那麼就更不用說那些出類拔萃的聲優了。

中文配音的話其實也還好,常見的譬如tvb那邊給港劇配音的啊,不是也是很厲害嗎?

我們大陸這邊很多古裝劇其實仔細聽就能發現有幾個挺常聽到的聲音,一樣演繹得很好。(是指電視劇方面)

tw地區的更不用說了吧,感覺一個人就能變換好幾種聲線,足以讓人分不清的。有些人說“tw聲優界資源缺乏才會一人分飾多角”我卻覺得是實力的一種表現呢。

動漫的話……大陸或許是不夠日本那邊那麼重視吧。。(有時候並不是誰聲音不好或是人才缺乏,只是沒有挑到符合角色聲音的人或是人挑得不好的問題)

可是在網上其實也不難找到,還是有許多廣播劇都做得很出色的社團或聯盟。遺憾的大多都不是專業配音而是大家自發組織的興趣活動。

有好聲音,卻沒有沿用在中國引進的動畫裡,相比在這一行有專業的日本,自然會顯得略遜一籌……(據說日本在做動漫選擇聲優的時候相當嚴格啊……)

37樓:

我覺得不是中國不重視動漫產業,而是不夠重視,重視是有的,不然為什麼廣州==都有動漫節,但重視程度不夠,而且大部分國人以為動漫是小孩兒看的,有點不屑一顧的態度.真要說的話,我倒覺得原因有二,一是動漫在中國還沒有形成完整的產業鏈;二是中國的就業完全不對口,喜歡配音的人上不去,不喜歡的倒上去了.

38樓:

你看過上海電影譯製廠配音的動畫片嗎?不要瞎說!

39樓:匿名使用者

你所看的都是臺灣版或香港版的,國內現在沒有人會把錢花在這上面

40樓:匿名使用者

我只記得風雲決裡的配音

沒有融入到角色 失敗

港臺音太重。失敗。

41樓:水情碎

因為中國沒有特別在這一方面賣力,日本的聲優是十分出色的

42樓:匿名使用者

中國沒有日本那樣的聲優學校啊

- -!我想是這個原因吧

再加上日本聲優的需求量大

43樓:匿名使用者

因為他們對動漫沒有愛

44樓:巴鴻卓

人家都是專門培養出來的

咱們的都是轉行的

為什麼把山東人說成壯漢

可能是山東地處北方,而北方人的形象一般是個子高大,身材壯實,於是就有了這個說法。因為山東人普遍比較高大 身體好 車軸漢子很多 一提起山東人,很多人的第一印象就是 人高馬大 山東大漢 字眼。的確,山東人身材高大一直是全國知名的,而根據統計山東也是全國平均身高較高的省份之一。那麼為什麼山東人普遍高大呢?...

為什麼把大自然說成綠色的課本,為什麼把大自然說成綠色的課本?急急急急急急急急急急急急!!!

因為大自然裡蘊藏著豐富的知識,綠色的大自然讓我們的生活更加絢麗多彩,同時綠色象徵著生命,象徵著活力,所以把大自然說成綠色的課本。我喜歡這樣的課本,因為大自然中隱藏著許多奧祕,能給我們帶來歡樂和收穫。綠色是大自然的本身,課本是因為大自然有很多我們要學的東西,還有很多我們要去發現的東西 大自然底色是綠色...

為什麼有的人經常把藍色說成綠色呢

因為老一輩 我們都知道新中國49年 現在也沒100年 都沒受過多正式的教育 特別是這些自然的學科但是在 我們的生活 中綠色和藍色 我們對藍色接近的機會多很多 特別是老輩思想都不是很開放 像衣服和褲子 很多的是蘭色 想想就知道了 他們多藍顏色的感情還是多點 還有許多的歌謠啊 象藍藍的天 和藍藍的水啊 ...