1樓:沒沒曾經擁有
淚眼問花花不語,亂紅飛過鞦韆去。
出自宋代歐陽修的《蝶戀花·庭院深深深幾許》
2樓:落筆看閒雲無悔
亂紅飛過鞦韆去上一句:淚眼問花花不語
蝶戀花·庭院深深深幾許_
[作者] 歐陽修
庭院深深深幾許,楊柳堆煙,簾幕無重數。玉勒雕鞍遊冶處,樓高不見章臺路。
雨橫風狂三月暮,門掩黃昏,無計留春住。淚眼問花花不語,亂紅飛過鞦韆去。
望採納,謝謝
3樓:匿名使用者
淚眼問花花不語,亂紅飛過鞦韆去.
淚眼問花花不語,亂紅飛過鞦韆去.下一句是什麼
4樓:圭茜茜常墨
蝶戀花【宋】歐陽修
庭院深深深幾許?
楊柳堆煙,簾幕無重數。
玉勒雕鞍遊冶處,樓高不見章臺路。
雨橫風狂三月暮,
門掩黃昏,無計留春住。
淚眼問花花不語,亂紅飛過鞦韆去是什麼意思
5樓:
蝶戀花【宋】歐陽修
庭院深深深幾許?
楊柳堆煙,簾幕無重數.
玉勒雕鞍遊冶處,樓高不見專章臺路.①
雨橫風狂三月暮屬,
門掩黃昏,無計留春住.
淚眼問花花不語,亂紅飛過鞦韆去.
【註釋】
①章臺路:漢長安有章臺得街在章臺下.後人以章臺為歌 妓聚居之所.
【簡析】
上闕一開端即描繪出思婦所外的典型環境,三個「深」字,極見庭院之深邃了.通過刻畫描寫,一位幽閉深閨女的貴 族女子,因為薄倖之人一味追求狹邪之遊的愁苦心情便躍 然紙上了.下闕,「三月暮」點出時令,「雨橫風狂」,描述氣候特徵.
此時此景只有掩起門戶獨守空房,發出「 無計留春住」的悲嘆.結句「淚眼問花花不語,亂紅飛過 鞦韆去」,是歷來受人讚賞的名句,指心情,翻譯:我很傷心的帶淚像花兒詢問但花兒卻不會說話,只是很紛亂的飛掠鞦韆架上而去
6樓:沐雨蕭蕭
意思是:
淚眼汪汪問落花可知道我的心意,落花默默不語,紛亂的,零零落落一點一點飛到鞦韆外。
出自:北宋。歐陽修的
蝶戀花·庭院深深深幾許。
7樓:一曲紅塵醉
「淚眼問花花不語,亂紅飛過 鞦韆去」,是指心情,意思是:很傷心的帶淚像花兒詢問但花兒卻不會說話,只是很紛亂的飛掠鞦韆架上而去。
8樓:邗揚鮑珠軒
鞦韆應該是象徵了詩中的女主人翁的青春和命運,昭示了她將面臨的,花如人,人如花,最後花、人莫辨,同樣難以避免被拋擲遺棄而淪落的命運。
9樓:仉珂展雁卉
鞦韆就是鞦韆,如果要說它有所象徵
,也只是代表了一種過去了的歡樂,和詞人曾經在那兒留下的記憶碎片···
10樓:孔智零明珠
全文為庭院深深來深幾許源
?楊柳堆煙,簾幕無
bai重數。
玉勒雕鞍遊冶處,樓高du不見章臺路。
雨橫zhi風狂三月暮,
門掩黃dao昏,無計留春住。
淚眼問花花不語,亂紅飛過鞦韆去。
意思:我帶著傷心的眼淚對著花兒傾訴我心中的痛苦,但花兒確不能說話;
紅色的花瓣如同鞦韆一樣盪來盪去的隨風飛去了
淚眼問花花不語,亂紅飛過鞦韆去是什麼意思
11樓:瓊樓登高人為峰
淚眼問花花不語,亂紅飛過鞦韆去的意思是:淚眼汪汪問落花可知道我的心意,落花默默不語,紛亂的,零零落落一點一點飛到鞦韆外。形容人的無限惆悵和感慨。
作品出處:宋代歐陽修的《蝶戀花·庭院深深深幾許》
全文如下:
庭院深深深幾許,楊柳堆煙,簾幕無重數。玉勒雕鞍遊冶處,樓高不見章臺路。
雨橫風狂三月暮,門掩黃昏,無計留春住。淚眼問花花不語,亂紅飛過鞦韆去。
白話文翻譯:庭院深深,不知有多深?楊柳依依,飛揚起片片煙霧,一重重簾幕不知有多少層。
豪華的車馬停在貴族公子尋歡作樂的地方,她登樓向遠處望去,卻看不見那通向章臺的大路。
春已至暮,三月的雨伴隨著狂風大作,再是重門將黃昏景色掩閉,也無法留住春意。淚眼汪汪問落花可知道我的心意,落花默默不語,紛亂的,零零落落一點一點飛到鞦韆外。
作品賞析:上片開頭三句寫「庭院深深」的境況,「深幾許」於提問中含有怨艾之情,「堆煙」狀院中之靜,襯人之孤獨寡歡,「簾幕無重數」,寫閨閣之幽深封閉,是對大好青春的禁錮,是對美好生命的戕害。「庭院」深深,「簾幕」重重,更兼「楊柳堆煙」,既濃且密——生活在這種內外隔絕的陰森、幽遂環境中,女主人公身心兩方面都受到壓抑與禁錮。
疊用三個「深」字,寫出其遭封鎖,形同囚居之苦,不但暗示了女主人公的孤身獨處,而且有心事深沉、怨恨莫訴之感。
作者簡介:歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號「六一居士」。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以「廬陵歐陽修」自居。
諡號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱「唐宋八大家」。後人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱「千古文章四大家」。
12樓:慕北
1、解釋:
淚眼汪汪問落花可知道我的心意,落花默默不語,紛亂的,零零落落一點一點飛到鞦韆外。
2、出自:
蝶戀花·庭院深深深幾許
歐陽修庭院深深深幾許,楊柳堆煙,簾幕無重數。玉勒雕鞍遊冶處,樓高不見章臺路。
雨橫風狂三月暮,門掩黃昏,無計留春住。淚眼問花花不語,亂紅飛過鞦韆去。
3、譯文:
庭院深深,不知有多深?楊柳依依,飛揚起片片煙霧,一重重簾幕不知有多少層。豪華的車馬停在貴族公子尋歡作樂的地方,她登樓向遠處望去,卻看不見那通向章臺的大路。
春已至暮,三月的雨伴隨著狂風大作,再是重門將黃昏景色掩閉,也無法留住春意。淚眼汪汪問落花可知道我的心意,落花默默不語,紛亂的,零零落落一點一點飛到鞦韆外。
4、賞析:
此詞寫閨怨。詞風深穩妙雅。所謂深者,就是含蓄蘊藉,婉曲幽深,耐人尋味。
此詞首句「深深深」三字,前人嘗嘆其用疊字之工;茲特拈出,用以說明全詞特色之所在。不妨說這首詞的景寫得深,情寫得深,意境也寫得深。
"淚眼問花花不語,亂紅飛過鞦韆去."這句詩是什麼意思
13樓:學煙蘭雁
出自蝶戀花
【宋】歐陽修
庭院深深深幾許?
楊柳堆煙,簾幕無重數.
玉勒雕鞍遊冶處,樓高不見章臺路.①
雨橫風狂三月暮,
門掩黃昏,無計留春住.
淚眼問花花不語,亂紅飛過鞦韆去.
【註釋】
①章臺路:漢長安有章臺得街在章臺下.後人以章臺為歌妓聚居之所.
【簡析】
上闕一開端即描繪出思婦所外的典型環境,三個「深」字,極見庭院之深邃了.通過刻畫描寫,一位幽閉深閨女的貴
族女子,因為薄倖之人一味追求狹邪之遊的愁苦心情便躍然紙上了.下闕,「三月暮」點出時令,「雨橫風狂」,描述氣候特徵.此時此景只有掩起門戶獨守空房,發出「
無計留春住」的悲嘆.結句「淚眼問花花不語,亂紅飛過鞦韆去」,是歷來受人讚賞的名句,指心情,翻譯:我很傷心的帶淚像花兒詢問但花兒卻不會說話,只是很紛亂的飛掠鞦韆架上而去
14樓:筆有千秋業
1、解釋出處:
蝶戀花【宋】歐陽修
庭院深深深幾許?
楊柳堆煙,簾幕無重數.
玉勒雕鞍遊冶處,樓高不見章臺路.
雨橫風狂三月暮,
門掩黃昏,無計留春住.
淚眼問花花不語,亂紅飛過鞦韆去.
2、解釋您說的這一句:
我帶著傷心的眼淚對著花兒傾訴我心中的痛苦,但花兒確不能說話;紅色的花瓣如同鞦韆一樣盪來盪去的隨風飛去了。
3、賞析:
「『淚眼問花花不語,亂紅飛過鞦韆去',此可謂層深而渾成。」(王又華《古今詞論》引)他的意思是說語言渾成與情意層深往往是難以兼具的,但歐詞這兩句卻把它統一起來。這兩句情感層次如下:
第一層寫女主人公因花而有淚。見花落淚,對月傷情,是古代女子常有的感觸。此刻女子正憶念走馬章臺(漢長安章臺街,後世藉以指遊冶之處)的丈夫,可是望而不可見,眼中唯有狂風暴雨中橫遭摧殘的花兒,由此聯想到自己的命運,不禁傷心淚下。
第二層是寫因淚而問花。淚因愁苦而致,勢必要找個發洩的物件。這個物件此刻已幻化為花,或者說花已幻化為人。
於是女主人公向著花兒痴情地發問。第三層是花兒一旁緘默,無言以對。緊接著詞人寫第四層:
花兒不但不語,反而象故意拋舍她似地紛紛飛過鞦韆而去。
15樓:薛遠乾煙
意思:我帶著傷心的眼淚對著花兒傾訴我心中的痛苦,但花兒確不能說話;
紅色的花瓣如同鞦韆一樣盪來盪去的隨風飛去了。
選自蝶戀花作者宋歐陽修
16樓:白雲深處是吾鄉
這是北宋歐陽修的一首《蝶戀花》。
主人公眼中噙淚向殘花問話不得迴應,只見落紅片片掃過鞦韆架。這裡用殘紅象徵古代女子飄零無依的身世和社會地位,暗含了閨中女子對薄倖之人絕塵而去的哀怨和心痛。是歐陽修為數較少的婉約風格的詞作。
淚眼問花花不語,亂紅飛過鞦韆去下一句是什麼
17樓:笑蒼穹
出自宋代歐陽修的《蝶戀花·庭院深深深幾許》
庭院深深深幾許,楊柳堆煙,簾幕無重數。玉勒雕鞍遊冶處,樓高不見章臺路。
雨橫風狂三月暮,門掩黃昏,無計留春住。淚眼問花花不語,亂紅飛過鞦韆去。
18樓:匿名使用者
蝶戀花【宋】歐陽修
庭院深深深幾許?
楊柳堆煙,簾幕無重數。
玉勒雕鞍遊冶處,樓高不見章臺路。
雨橫風狂三月暮,
門掩黃昏,無計留春住。