綠竹入幽徑,青蘿拂行衣,綠竹入幽徑,青蘿拂行衣的意思是指什麼動物

2022-05-25 06:25:18 字數 3454 閱讀 9360

1樓:杜白若

綠竹入幽徑 「入」是運用了擬人的寫作手法

竹林不會動 作者這樣寫是為了突出竹林的茂盛,在幽徑的深處還看不到竹林盡頭

青蘿拂行衣 「拂」也是運用了擬人的寫作手法青蘿不會拂衣 只有行衣把青蘿拂動 作者這樣寫也是為了把青蘿描寫得更加生動形象

這個也是寫詩的一種手法

2樓:沫沫憂愁

綠竹隨風舞動,飄飄欲仙,那綠意仿若海一般靜靜蔓延,這樣清澈、舒適、冰涼的綠意,隨著風啊,悄悄地渲染到了小徑上,讓這條幽靜的小徑也彷彿有了清澈、溫涼的綠色味道。

3樓:愚者大非所問

你倒過來讀就簡單了 幽徑入綠竹,行衣拂青蘿

綠竹入幽徑,青蘿拂行衣的意思是指什麼動物

4樓:匿名使用者

這個出復

自李白的

《下終制南山過斛斯山人宿置酒》

暮從碧山下,山月隨人歸

卻顧所來徑,蒼蒼橫翠微

相攜及田家,童稚開荊扉

綠竹入幽徑,青蘿拂行衣

歡言得所憩,美酒聊共揮

長歌吟松風,曲盡河星稀

我醉君復樂,陶然共忘機

翻譯譯文

傍晚從終南山上走下來,山月好像隨著行人而歸。

回望來時走的山間小路,山林蒼蒼茫茫一片青翠。

遇斛斯山人相攜到他家,孩童出來急忙開啟柴門。

走進竹林穿過幽靜小路,青蘿枝葉拂著行人衣裳。

歡言笑談得到放鬆休息,暢飲美酒賓主頻頻舉杯。

放聲高歌風入松的曲調,歌罷銀河星星已經很稀。

我喝醉酒主人非常高興,歡樂忘了世俗奸詐心機這句詩不是說的動物好麼,指的是詩人進入竹林,青蘿(一種植物)拂過他的衣服!

綠竹入幽徑青蘿拂行衣兩句寫出了怎樣的美景

綠竹入幽徑青蘿拂行衣是什麼動物

5樓:匿名使用者

不是說的動物,是寫出了田家庭園的恬靜,流露出詩人的稱羨之情出自唐代李白的《下終南山過斛斯山人宿置酒》

暮從碧山下,山月隨人歸。

卻顧所來徑,蒼蒼橫翠微。

相攜及田家,童稚開荊扉。

綠竹入幽徑,青蘿拂行衣。

歡言得所憩,美酒聊共揮。

長歌吟松風,曲盡河星稀。

我醉君復樂,陶然共忘機。

綠竹入幽徑,青蘿拂行衣。(行)是形容什麼動物?

6樓:樵夫劉海哥哥

綠竹入幽徑,青蘿蔔拂行業衣!這個形容竹葉青的綠蛇的!

7樓:

我覺得應該是形容一種綠色的動物。

8樓:

中國的田園詩以晉末陶潛為開山祖,他的詩,對後代影響很大。李白這首田園詩,似也有陶詩那種描寫瑣事人情,平淡爽直的風格。 全詩以賦體敘述題寫成。

詩以暮開首,為宿開拓。相攜歡言,置酒共揮,長歌風鬆,賞心樂事,自然陶醉忘機。這些都是作者真情實感的流溢。

此詩以田家、飲酒為題材,很受陶潛田...

綠竹入幽徑 青蘿拂行衣 猜一種動物

9樓:王者無敵男孩

這個出自李白的

《下終南山過斛斯山人宿置酒》

暮從碧山下,山月隨人歸

卻顧所來徑,蒼蒼橫翠微

相攜及田家,童稚開荊扉

綠竹入幽徑,青蘿拂行衣

歡言得所憩,美酒聊共揮

長歌吟松風,曲盡河星稀

我醉君復樂,陶然共忘機

翻譯譯文

傍晚從終南山上走下來,山月好像隨著行人而歸。

回望來時走的山間小路,山林蒼蒼茫茫一片青翠。

遇斛斯山人相攜到他家,孩童出來急忙開啟柴門。

走進竹林穿過幽靜小路,青蘿枝葉拂著行人衣裳。

歡言笑談得到放鬆休息,暢飲美酒賓主頻頻舉杯。

放聲高歌風入松的曲調,歌罷銀河星星已經很稀。

我喝醉酒主人非常高興,歡樂忘了世俗奸詐心機答案應該是豬

綠竹入幽徑,青蘿拂行衣。是誰寫的?全詩是什麼? 急等回答!

10樓:635879李

李白《下終南山過斛斯山人宿置酒 》

暮從碧山下,山月隨人歸, 卻顧所來徑,蒼蒼橫翠微。

相攜及田家,童稚開荊扉。 綠竹入幽徑,青蘿拂行衣。

歡言得所憩,美酒聊共揮。 長歌吟松風,曲盡河星稀。

我醉君復樂,陶然共忘機。

11樓:紫箋夢落

《下終南山過斛斯山人宿置酒》是唐代李白的五言古詩。這首詩以田家、飲酒為題材,流露了詩人相攜歡言,置酒共揮,長歌風鬆,賞心樂事,自然陶醉忘機的感情。

作品原文

暮從碧山下⑵,山月隨人歸。   卻顧所來徑⑶,蒼蒼橫翠微⑷。   相攜及田家⑸,童稚開荊扉⑹。

  綠竹入幽徑,青蘿拂行衣⑺。   歡言得所憩,美酒聊共揮⑻。   長歌吟松風⑼,曲盡河星稀⑽。

  我醉君復樂,陶然共忘機。[1]

【註解】   ⑴終南山:即秦嶺,在今西安市南,唐時士子多隱居於此山。過:

拜訪。斛(hú)斯山人:複姓斛斯的一位隱士。

  ⑵碧山:指終南山。下:

下山。   ⑶卻顧:回頭望。

所來徑:下山的小路。   ⑷蒼蒼:

指灰白色的山路。翠微:青翠的山坡,此處指終南山。

  ⑸相攜:下山時路遇斛斯山人,攜手同去其家。及:

到。田家:田野山村人家,此指斛斯山人家。

  ⑹荊扉:荊條編扎的柴門。   ⑺青蘿:

攀纏在樹枝上下垂的藤蔓。行衣:行人的衣服。

  ⑻揮:舉杯。   ⑼松風:

古樂府琴曲名,即《風入松曲》,此處也有歌聲隨風而入松林的意思。   ⑽河星稀:銀河中的星光稀微,意謂夜已深了。

  ⑾陶然:歡樂的樣子。機:

世俗的心機。忘機:忘記世俗的機心,不謀虛名蠅利。

【韻譯】   從碧山下來,暮色正蒼茫,   伴隨我回歸,是皓月寒光。   我不時回頭,把來路顧盼:   茫茫小路上,橫臥青翠坡。

  路上遇山人,邀去他草堂,   孩兒們聞聲,把荊門開放。   一條小幽徑,入繁茂竹林,   枝丫的蘿蔓,拂我的衣裳。   歡聲笑語時,主留我住宿,   擺設的美酒,把盞話蠶桑。

  長歌吟唱的,風鬆的樂章,   歌罷夜闌後,漢稀星閃亮。   我醉得糊塗,你樂得癲狂,   同歡樂陶醉,把世俗遺忘。[2]

青蘿拂行衣上句

12樓:冷侃娛文

綠竹入幽徑下終南山過斛斯山人宿置酒_[作者]    李白[全文]    暮從碧山下,山月隨人歸。

卻顧所來徑,蒼蒼橫翠微。

相攜及田家,童稚開荊扉。

綠竹入幽徑,青蘿拂行衣。

歡言得所憩,美酒聊共揮。