1樓:依凌遲
出自 文天祥的《過零丁洋》,全詩是:
辛苦遭逢起一經,干戈寥落四周星。
山河破碎風飄絮,身世浮沉雨打萍。
惶恐灘頭說惶恐,零丁洋裡嘆零丁。
人生自古誰無死,留取丹心照汗青。
人生自古誰無死,留取丹心照汗青」
「丹心」是指赤紅熾熱的心,一般以「碧血丹心」來形容為國盡忠的人。
「汗青」是指歷史典籍。古時在未有紙的發明之前,要記錄軍國大事,便只能刻寫在竹簡之上;但必須先用火把竹簡中的水分蒸發出來,這樣才方便刻寫,並可防蟲蛀;後人據此引申,把記載歷史的典籍統稱為「汗青」。
「人生自古誰無死,留取丹心照汗青」這兩句詩的意思,是說自古以來,人終不免一死!但死得要有意義,倘若能為國盡忠,死後仍可光照千秋,青史留名。
岳飛、文天祥、史可法及譚嗣同均是為國為民而肯拋頭顱、灑熱血的烈士,其壯烈情懷均與這兩句詩的詩意吻合,那到底這兩句詩是誰人手筆呢?
南宋末年,文天祥在廣東兵敗被元軍俘虜,並被帶往北方囚禁,途中經過零丁洋,便寫了「過零丁洋」詩來抒發國破家亡的抑鬱。其詩的下半闕如下———
「惶恐灘頭說惶恐,零丁洋裡嘆零丁。人生自古誰無死,留取丹心照汗青」。
其後,文天祥始終不被任何威迫利誘打動,慷慨赴義!
2樓:湫澪
文天祥的《過零丁洋》
辛苦遭逢起一經,干戈寥落四周星。
山河破碎風飄絮,身世浮沉雨打萍。
惶恐灘頭說惶恐,零丁洋裡嘆零丁。
人生自古誰無死,留取丹心照汗青。
【今譯】
回想我早年由科舉入仕歷盡苦辛,
如今戰火消歇已熬過了四個周星。
國家危在旦夕恰如狂風中的柳絮,
個人又哪堪言說似驟雨裡的浮萍。
惶恐灘的慘敗讓我至今依然惶恐,
零下洋身陷元虜可嘆我孤苦零丁。
人生自古以來有誰能夠長生不死,
我要留一片愛國的丹心映照汗青。
【作者簡介】
文天祥(1236—1283),南宋愛國詩人。字履善,又字宋瑞,號文山,廬陵(今江西省吉安市)人。南宋末,全力抗敵,兵敗被俘,始終不屈於元人的威逼利誘,最後從容就義。
他後期的詩作主要記述了抗擊元兵的艱難歷程,表現了堅貞的民族氣節,慷慨悲壯,感人至深。
3樓:
過零丁洋
(南宋)文天祥
辛苦遭逢起一經,干戈寥落四周星。
山河破碎風飄絮,身世浮沉雨打萍。
惶恐灘頭說惶恐,零丁洋裡嘆零丁。
4樓:37771暮雨蘭舟
出自文天祥的《過零丁洋》
賞析 人生自古誰無死,留取丹心照汗青
人生自古誰無死?留取丹心照汗青。意思是 人生自古以來有誰能夠長生不死?我要留一片愛國的丹心映照史冊。以磅礴的氣勢 高亢的情調收束全篇,表現出他的民族氣節和捨身取義的生死觀。結尾的高妙,致使全篇由悲而壯,由鬱而揚,形成一曲千古不朽的壯歌。本句中作者直抒胸臆,表現了詩人為國家寧願慷慨赴死的民族氣節。出處...
如何解釋人生自古誰無死,留取丹心照汗青
1全部出自 文天祥的 過零丁洋 全詩是 辛苦遭逢起一經,干戈寥落四周星。山河破碎風飄絮,身世浮沉雨打萍。惶恐灘頭說惶恐,零丁洋裡嘆零丁。人生自古誰無死,留取丹心照汗青。人生自古誰無死,留取丹心照汗青 丹心 是指赤紅熾熱的心,一般以 碧血丹心 來形容為國盡忠的人。汗青 是指歷史典籍。古時在未有紙的發明...
“人生自古誰無死,留取丹心照汗青”是什麼意思
翻譯 人生自古以來有誰能夠長生不死?我要留一片愛國的丹心映照史冊。出自 南宋文天祥的 過零丁洋 原文辛苦遭逢起一經,干戈寥落四周星。山河破碎風飄絮,身世浮沉雨打萍。惶恐灘頭說惶恐,零丁洋裡嘆零丁。人生自古誰無死?留取丹心照汗青。譯文 回想我早年由科舉入仕歷盡辛苦,如今戰火消歇已熬過了四個年頭。國家危...