1樓:雙雁吟青溪
無為在歧路,兒女共沾巾。
無為:無須、不必。
歧(qí)路:岔路。古人送行常在大路分岔處告別。
沾巾:淚水沾溼衣服和腰帶。意思是揮淚告別。
這句詩的意思是不必在分別時像小孩子那樣哭啼。之所以說是理性,是因為分別哭泣是人感性的一面,真正男子漢是應該更加理性的。
而 海記憶體知己,天涯如比鄰。 這是寫友情深厚的,並不涉及男兒當理性行事。
2樓:變成光也守護不了
無為在歧路,兒女共沾巾是對的。因為指出表明了作者表達了他的想法,二海記憶體知己,天涯若比鄰雖然是這句的道理,但並非是“指出“,所以是無為在歧路,兒女共沾巾
3樓:風的影響力
答案;無為在歧路,兒女共沾巾。
因為這句話的譯文是1、不要在分手時,像兒女那樣悲傷得淚溼佩巾。
2、絕不要在岔路口上分手之時,像小兒女那樣悲傷淚溼佩巾。
而海記憶體知己,天涯若比鄰
譯文1、只要在世上還有你這個知己,縱使遠在天涯也如近在比鄰。
2、只要我們聲息相通,即使遠隔天涯,也猶如近在咫尺。
答案也有錯
4樓:匿名使用者
我感覺也應該是無為在歧路,兒女共沾巾。因為題目中提到了“何必哭哭啼啼作兒女態”。至於這道題是不是中考題我不清楚。你在什麼上面做到這道題的,把書名發給我一下。
5樓:炸毛的貓
"海記憶體知己,天涯若比鄰"和"男兒分別,何必哭哭啼啼作兒女態"相關原因是因為"理性指出",男兒志在遠方,不要侷限在眼前少數的知己,不論相隔多遠,友情是不會撼動的,天下之大,有更多的人與自己志同道合,值得去認識丶結交,抱著樂觀的心態,便不會在分離時哭哭啼啼。
希望有幫到你。
6樓:熹微之
它理性的告訴你,雖然彼此相隔很遠,但也如近在咫尺,不必因此而悲傷
王勃《杜少府之任蜀州》全詩
7樓:中國消防救援
全文是:
城闕輔三秦,風煙望五津。
與君離別意,同是宦遊人。
海記憶體知己,天涯若比鄰。
無為在歧路,兒女共沾巾。
出自:送杜少府之任蜀州 / 送杜少府之任蜀川朝代:唐
翻譯:三秦之地護衛著巍巍長安,透過那風雲煙霧遙望著蜀川。
和你離別心中懷著無限情意,因為我們同是在宦海中浮沉。
四海之內有知心朋友,即使遠在天邊也如近在比鄰。
絕不要在岔路口上分手之時,像小兒女那樣悲傷淚溼佩巾。
8樓:
原文送杜少府之任蜀州
[ 唐·王勃 ]
城闕輔三秦,風煙望五津。
與君離別意,同是宦遊人。
海記憶體知己,天涯若比鄰。
無為在歧路,兒女共沾巾。
翻譯三秦之地護衛著巍巍長安,透過那風雲煙霧遙望著蜀川。
和你離別心中懷著無限情意,因為我們同是在宦海中浮沉。
四海之內有知心朋友,即使遠在天邊也如近在比鄰。
絕不要在岔路口上分手之時,像小兒女那樣悲傷淚溼佩巾。
9樓:拉的並不是很開
《送杜少府之任蜀州》·王勃
城闕輔三秦,風煙望五津。
與君離別意,同是宦遊人。
海記憶體知己,天涯若比鄰。
無為在歧路,兒女共沾巾!
10樓:匿名使用者
城闕輔三秦,風煙望五津。
與君離別意,同是宦遊人。
海記憶體知己,天涯若比鄰。
無為在岐路,兒女共沾巾。
11樓:匿名使用者
杜少府寫的詩中的名句是什麼?
誰知道王勃的{送杜少府之任蜀州}詩句
12樓:匿名使用者
送杜少府之任蜀州
王勃城闕輔三秦,風煙望五津。
與君離別意,同是宦遊人。
海記憶體知己,天涯若比鄰。
無為在歧路,兒女共沾巾。
【注】杜少府:王勃的友人,生平不詳。少府縣尉的別稱。
“蜀州”一作“蜀川”。城闕指京城長安。三秦:
今陝西省關中地區,古為秦國,項羽在滅秦後,曾將秦地分為雍、塞、瞿三國,稱三秦。五津:岷江的五大渡口,分別是白華津、萬里津、江首津、涉頭津、江南津。
比鄰:近鄰。曹植《贈白馬王彪》:
“丈夫四海志,萬里猶比鄰。”這裡化用其意。
【簡析】這是王勃的一首贈別名作,它和一般送別詩充滿傷感情調迥然不同,有一種奮發有為的精神。詩中第五六兩句更使友情昇華到一種更高的美學境界。全詩抑揚頓挫,壯闊謹嚴,是五律的典型作品。
從平仄、押韻來看,這首詩符合五律的要求,但在對仗上卻和後來標準的五律有異,即首聯對仗,頷聯散行。這正表明初唐律詩還沒有定型的特點。
《送杜少府之任蜀州》古詩全文
13樓:文玩範兒
送杜少府之任蜀州城闕輔三秦,風煙望五津。
與君離別意,同是宦遊人。
海記憶體知己,天涯若比鄰。
無為在岐路,兒女共沾巾。
創作背景《送杜少府之任蜀州》是作者在長安的時候寫的。“少府”,是唐朝對縣尉的通稱。姓杜的少府將到四川去做官,王勃在長安相送,臨別時贈送給他這首送別詩。
註解
1、城闕:指唐代都城長安。
2、輔:護衛。
3、三秦:現在陝西省一帶;輔三秦即以三秦為輔。
4、五津:四川境內長江的五個渡口。
白話譯文古代三秦之地,拱護長安城垣宮闕;風煙滾滾,望不到蜀州岷江的五津。
與你握手作別時,彼此間心心相印;你我都是遠離故鄉,出外做官之人。
四海之內只要有了你,知己啊知己;不管遠隔在天涯海角,都象在一起。
請別在分手的岐路上,傷心地痛哭;象多情的少年男女,彼此淚落沾衣。
14樓:冠厹懷
送杜少府之任蜀州 / 送杜少府之任蜀川
唐代:王勃
城闕輔三秦,風煙望五津。
與君離別意,同是宦遊人。
海記憶體知己,天涯若比鄰。
無為在歧路,兒女共沾巾。
完善譯文及註釋
譯文三秦之地護衛著巍巍長安,透過那風雲煙霧遙望著蜀川。
和你離別心中懷著無限情意,因為我們同是在宦海中浮沉。
四海之內有知心朋友,即使遠在天邊也如近在比鄰。
絕不要在岔路口上分手之時,像多情的少年男女那樣悲傷得淚溼衣巾。
註釋少府:官名。之:到、往。
蜀州:今四川崇州。
城闕(què )輔三秦:城闕,即城樓,指唐代京師長安城。輔,護衛。
三秦:指長安城附近的關中之地,即今陝西省潼關以西一帶。秦朝末年,項羽破秦,把關中分為三區,分別封給三個秦國的降將,所以稱三秦。這句是倒裝句,意思是京師長安三秦作保護。
五津:指岷江的五個渡口白華津、萬里津、江首津、涉頭津、江南津。這裡泛指蜀川。
輔三秦:一作“俯西秦”。
風煙望五津:“風煙”兩字名詞用作狀語,表示行為的處所。全句意為江邊因遠望而顯得迷茫如啼眼,是說在風煙迷茫之中,遙望蜀州。
君:對人的尊稱,相當於“您”。
同:一作“俱”。
宦(huàn)遊:出外做官。
海內:四海之內,即全國各地。古代人認為我國疆土四周環海,所以稱天下為四海之內。
天涯:天邊,這裡比喻極遠的地方。
比鄰:並鄰,近鄰。
無為:無須、不必。
歧(qí)路:岔路。古人送行常在大路分岔處告別。
沾巾:淚水沾溼衣服和腰帶。意思是揮淚告別
15樓:夏玲兒
1、城闕(què)輔三秦:城闕,即城樓,指唐代京師長安城。輔,護衛。
三秦,指長安城附近的關中之地,即現在的陝西省潼關以西一帶。秦朝末年,項羽破秦,把關中分為三區,分別封給三個秦國的降將,所以稱三秦。這句是倒裝句,意思是京師長安三秦作保護。
2、風煙望五津:“風煙”兩字名詞用作狀語,表示行為的處所,譯為:江邊因遠望而顯得迷茫如啼眼。全句是在風煙迷茫之中,遙望蜀州。
3、五津:指岷江的五個渡口白華津、萬里津、江首津、涉頭津、江南津。這裡泛指蜀川。
4、君:對人的尊稱,這裡指“你”
5、宦(huàn)遊:出外做官。
6、海內:四海之內,即全國各地。古代人認為我國疆土四周環海,所以稱天下為四海之內。
7、天涯:天邊,這裡比喻極遠的地方。
8、比鄰:並鄰,近鄰。
9、無為:無須、不必。
10、歧路:岔路。古人送行常在大路分岔處告別。
11、沾巾:淚水沾溼衣服和腰帶。意思是揮淚告別。
16樓:龔作
【古詩內容】 送杜少府之任蜀州 王勃 城闕輔三秦,風煙望五津。 與君離別意,同是宦遊人。 海記憶體知己,天涯若比鄰。 無為在岐路,兒女共沾巾。
17樓:匿名使用者
城闕(que)輔三秦, 風煙望五津。 與君離別意, 同是宦遊人。 海記憶體知己, 天涯若比鄰。
無為在歧路, 兒女共沾巾。
18樓:愈谷雲
送杜少府之任州王勃涅日三明煙日如何?
19樓:
哦了了解決了痛苦不哭jsp
20樓:花瓶
膏方就當**吃點好吃的還吃飯颶風金鳳凰
送杜少府之任蜀州王勃,《送杜少府之任蜀州》 唐 王勃
王勃 城闕輔三秦,風煙望五津。與君離別意,同是宦遊人。海記憶體知己,天涯若比鄰。無為在岐路,兒女共沾巾。送杜少府之任蜀州 是 初唐四傑 之首王勃創作的一首五言律詩,該詩堪稱送別詩中的不世經典,全詩僅僅四十個字,卻縱橫捭闔,變化無窮,彷彿在一張小小的畫幅上,包容著無數的丘壑,有看不盡的風光,至今廣泛流...
《送杜少府之任蜀州》中的杜少府是誰
杜少府少府是唐代對縣尉的稱呼。在 送杜少府之任蜀州 中,王勃送一位姓杜的朋友去蜀州,只知道王勃朋友的姓和官職,所以稱作杜少府。少府是唐代對縣尉的稱呼,杜少府就是姓杜的縣尉,在 送杜少府之任蜀州 中,指杜牧。不是復杜牧也不是杜甫。送制杜少府之任蜀州 是王勃在長安的時候寫的。少府 是唐代對縣尉的通稱。這...
送杜少府之任蜀州的之是什麼意思,《送杜少府之任蜀州》這首詩是什麼意思?
之 到 往。少府 是唐朝對縣尉的通稱。姓杜的少府將到四川去做官,王勃在長安相送,臨別時贈送給他這首送別詩。送杜少府之任蜀州 是唐代詩人王勃的作品。此詩意在慰勉友人勿在離別之時悲哀。全詩僅僅四十個字,卻縱橫捭闔,變化無窮,彷彿在一張小小的畫幅上,包容著無數的丘壑,有看不盡的風光,至今廣泛流傳。原文如下...