1樓:暖夢
those 1000 set(p.o.no.
kai728-hs) was delivered at july, 24th. together with these 9000 set, they belong to same po.i will send you the invoice of 9000 asap.
2樓:匿名使用者
this 1000set(p.o.no. kai728-hs) was delivered at july,24th.
which has the same po with 9000set delivered this time.
i'll send the invoice of 9000set to you as soon as possible.
3樓:匿名使用者
the 1000 set(p.o.no.
kai728-hs) was delivered on july 24th, which is the same po with the 9000 set. i will send you the invoice of the 9000 set as soon as possible.
(備註: 有日期的時間,其介詞一定用on才對.)
4樓:fei雄
this 1000 set (pono. kai728-hs). is july 24 shipments, and the 9000 set are the same po, i will as soon as this 9000 set invoice open to you
請高手幫忙翻譯一下,急,謝謝,請高手幫忙翻譯一下,急用,謝謝!
壓力幾乎是一樣沉重的學生誰只想畢業和找到工作。早已逝去的日子時,學生內通過學院journeyed具有一定的放鬆,抽樣容各種各樣的課程 藝術,哲學,古典文學,人類學,詩歌,宗教,這給他們的教育,作為開明的男人和女人,如果我是一名僱主,我寧願僱用畢業生誰擁有這個範圍和好奇心誰比那些追求狹隘的安全問題和高...
請幫忙翻譯一下這篇短文,謝謝了,各位,幫忙翻譯一下這篇短文,急求
曾經有一位bai老農,他畢生du 辛勤勞作,但他的三個兒子卻格zhi外懶惰。老農一dao心想使他們版變成很好的農 權民。一天,老農頗感不適,他自知已經日薄西山了。老農喚來三個兒子,我的兒子,我將離開你們了。在土地之中蘊藏著許多 去將它們挖出。這便是我留給你們的全部。老農去世後,三個兒子在田地中尋找 ...
請幫忙翻譯,謝謝
金山詞霸 凡有意的實在有問題 但是隻要改一下就行了但是 能看懂就行 地道翻譯應該這樣。我很高興,我們都同意。從上份郵件裡我看不出你為什麼不能得到赴澳旅遊的簽證的原因,但是如果那樣的話,我將盡量嘗試安排在明年進行一次來中國的旅遊,因為 我想看看中國的一些地方。這些都要看我的朋友能不能還我錢了。他欠我的...