1樓:出海漁父
he has lived a great life.(他過著了不起的生活。)用的是現在完成時,表示從過去到說這話的時候一直是過著這樣的生活。
he lived a great life.(他過去過著了不起的生活。)用了一般過去時,表示他過去過著了不起的生活,而說這話時過得並。
不好。
2樓:中小學英語教育者
第一句是現在完成時就說明她從過去到現在一直過著這樣的生活而第二句是過去式,那就說明是他以前過著這樣的生活,而現在沒有了。
3樓:吃飯了嗎吃公尺飯了嗎
乙個是現在完成時,乙個是過去式。
has lived 表示的時間是「從過去一直延續到現在,他都過得好」的意思,未來好不好,還不知道,可能好,可能不好。
lived 表示的時間只是「過去過得好」。
4樓:網友
前一句是現在完成時,意思是從過去到現在為止他一直過得很好,甚至這種情況還有可能延續下去,後一種是過去時,只是說明他過去過得很好並不能表面現在的情況。
5樓:網友
he has lived a great life.
現在進行時態表示過去發生的動作,對現在造成的影響或結果,現在他的生活很好。
he lived a great life.
一般過去時態與他以前生活好,現在不一定好。
6樓:匿名使用者
前者是現在完成時,表示他已經過得很好並且這種狀態會延續下去。後者是過去式,是說他過去過得很好,至於現在以及未來過得怎麼樣並不知道。
7樓:網友
前者是現在完成時,強調結果成影響。後者是一般過去時,強調過去的動作。
8樓:殘燭老翁
簡單說,前者說明he現在還是這樣。後者只是說he過過好日子,現在不一定怎樣。
9樓:種良
前句使用了現在完成時態,後句用的是一般過去時態。現在完成時態表示某事/狀態一直持續到現在。一般過去時表示某事過去發生了,但是現在不一定還是那樣。
誰能幫我翻譯一下這幾道題?
10樓:源文茵
1、自他走後我沒有收到過他的信。
2、-這些天你去哪兒了?
我和朋友去dazhu了。
3、你買這本書多長時間了?
4、-彼得在**?
他去南京了。
5、你以前從來沒有看過這麼好的電影,是嗎?
6、五年前開始我一直住在這裡。
7、-我看過這場比賽。
你什麼時候看的?
8、-布蘭科先生,你對北京印象如何?
哦,我沒去過如此美麗的城市。
9、自從我們每週去看望一次之後,老人一點也沒有孤獨感了。
10、我爺爺一輩子都住在這個小村子裡,他總是說喜歡這個村子。
11、布朗女士曾兩次去長城。
12、到雲南之後他弟弟曾兩次去石林。
13、他姥姥兩年前去世了。
14、-你去過海口嗎?
去過,去年8月我全家一起去的。
15、他妹妹離開家鄉三年了,她明年回來。
11樓:網友
1。自從他走後,我沒有收到他的來信。
2。你這幾天去哪了?我和我朋友去大珠了。
3。你借這本書多久了?
在哪?他去南京了。
5。你沒有看過這麼好的電影,是嗎?
6。你從5年前住在這。
7。我看了那場比賽,你什麼時候看的。
先生,你感覺北京怎麼樣?哦,我從沒到過這麼漂亮的城市。
9。自從我開始每星期去探訪那個老人一次以後,他再也沒有感到孤獨。
10。我祖父在那個小城鎮待了一輩子,他總說他喜歡那座城鎮。
小姐去過長城兩次。
12。他弟弟自從來到雲南,去過兩次石林。
13。他爺爺已經死了2年。
14。你去過海口嗎?是的,我去年8月和我家人一起去的。
15。他妹妹已經離家3年,明年回家。
英語問題
12樓:全美人生
你可以去英語**搜啊。
英語問題
13樓:諮詢小將青青
提問是用why提問。
提問都可以。
為什麼遲到?
為什麼你變了?
您好!還有什麼需要諮詢的嗎?[開心]
英語題 求解釋
14樓:網友
1. when 是定語從句的關係副詞,表示時間,「在這些日子裡她和母親在中國居住」。
which在此處是非限定性定語從句的引導詞,指代前面的整句話「jane will never forget these days when she lived in china with her mother」,指這件事對她的生活有很大的影響。
2. 你這個題目是不是沒寫完整?
3. he'd better 全寫形式是he had better所以反義疑問句應該是hadn't he?
英語好的幫忙!!急!!!
15樓:網友
wikipedia上面肯定會有全面的介紹。
如果中國上不了可以通過。
上搜得了。japanese comic或cartoon或者animation不過一般動漫這個詞還是用comic好些。
裡面肯定會有例子。
而且肯定很好的。
不過要你自己去查罷了, 不想做苦力了 太累了。
16樓:網友
你寫篇中文幫你翻譯ok的,叫我自己想中文。實在愛莫能助。