「大羹必有淡味,至寶必有瑕穢 」出自哪裡?大至講什麼意思?

2025-03-07 05:00:23 字數 1145 閱讀 8606

1樓:匿名使用者

漢 王充 《論衡·自紀》:「大羹必有淡味,至寶必有瑕穢。」

2樓:花開倩然

漢 王充 《論衡·自紀》:「大羹必有淡味,至寶必有瑕穢。」

譯文:祭祀用的太羹必然淡而無味,最珍貴的寶石也必然有雜質。

註釋。大羹必有淡味,至寶必有瑕穢。大簡必有不好,良工必有不巧。

大羹:即太羹,古代用來祭祀的不加作料的肉湯。至寶:

最珍貴的寶玉。瑕:玉的疵病。

穢:汙濁。大簡:

不巧:不巧妙的作品。

漢·王充《論衡·自紀篇》

原文】答曰:夫養實者不育華,調行者不飾辭。豐草多華英,茂林多枯枝。

為文欲顯白其為,安能令文而無譴毀?救火拯溺,義不得好;辯論是非,言不得巧。入澤隨龜,不暇調足;深淵捕蛟,不暇定手。

言好辭簡,指趨妙遠;語甘文峭,務意淺小。稻穀千鍾,糠皮太半;閱錢滿億,穿決出萬。大羹必有淡味,至寶必有瑕穢;大簡必有大好,良工必有不巧。

然則辯言必有所屈。通文必有所黜。言金由貴家起,文糞自賤室出。

淮南》、《呂氏》之無累害,所由出者,家富官貴也。夫貴,故得懸於市;富,故有千金副。觀讀之者,惶恐畏忌,雖見乖不合,焉敢譴一字!

譯文】王充說:養植果實就不注重養育花,修養品行就不在言辭上下功夫。茂盛的草叢中往往有許多落花,茂密的樹林中必然會有許多枯枝。

我寫文章是想公開表明我的目的用意,怎能使自己的文章不遭受譴責和詆譭呢?忙著救火或救落水者的時候,顧不上講究自己的儀表;辯論是非的時候,也顧不上言辭的美好。下水追捕烏龜,顧不得調整自己的步伐;入深淵中捉蛟,顧不得考慮使用哪隻手。

我的文章言辭直截了當,但思想內容卻很深遠;有些文章雖然言辭甜美文筆尖刻,但思想內容卻很淺薄無聊。千鍾稻穀,糠皮就要佔一大半;上億的銅錢,壞了錢孔的會有成千上萬。祭祀用的太羹必然淡而無味,最珍貴的寶石也必然有雜質;書籍文章難免出差錯,良工巧匠也會有不精巧之處。

用此,再雄辯的言論也會有說理不周密的地方,再博古通今的文章也還會有可以指責的地方。有的人的話像金子一般是因為它出自權貴之口,有的人的文章像糞土一樣是因為它出自平民之手。《淮南子》、《呂氏春秋》沒有一再受到攻擊責備,那是因為它們出自有錢有勢的人家。

因為有勢,所以才能把書掛在城門上;因為有錢,所以才能以千金為賞格。看到這種書的人,個個惶恐畏忌,即使見有不合理之處,誰又敢提出乙個字的批評呢!