1樓:匿名使用者
語言符號的任意性是指語言符號的音義聯絡並非是本質的,必然的,而是由社會成員共同約定的,一種意義為什麼要用這個聲音形式,而不用那種聲音形式,這中間沒有什麼道理可言,完全是偶然的、任意的.語言符號和客觀事物之間沒有必然聯絡.語言符號的形式對於語言符號的意義而言,完全是任意的,人為規定的,沒有邏輯聯絡,不可論證,語言符號語音形式和意義內容的這種任意性聯絡,其根源就在於語言是社會性的,是社會的產物,是社會現象,由一定的社會決定的.
如何看待擬聲詞是對語言符號系統任意性的挑戰
2樓:藋鳥錭鵰
我認為擬聲詞不是對語言任意性的挑戰。首先語言符號的任意性是一種約定性,是一種社會約定性,所以我們可以把擬聲詞的實際意義約定為擬聲詞。我們和外國的擬聲詞是不同的寫法,雖然音同,但書面的表達形式不同。
語言符號包括音義,寫法不同,表達形式不同。所以擬聲詞不是對語言任意性的挑戰。
3樓:
人也有少年,青年,中年,老年!
符號的任意性,是在不同時間,不同位置,賦予的意義!
如何看待語言符號的任意性和理據性
4樓:何悅郭澎
收藏推薦
自從本世紀初瑞士語言學家索緒爾作出「語言符號是任意的」著名論斷以後,語言符號的任意性獲得了普遍的贊同。近年來,國內出版的語言學教科書幾乎都對這一原則加以了論述,這是完全必要的。但是應該指出,不少人對任意性的理解有誤,歸納起來有以下兩點:
一、定義不當:常可見到對任意性的這樣一類表述:「任意性。
人們最初用什麼樣的聲音去標誌客觀事物或思想,這是任意性的。」①「人們最初用某種聲音表示某種意義,完全是任意的。」②我們認為這樣表述任意性不夠確切。
首先,任意性並不是就人們為事物命名的活動而言的,而是就音義之間的關係而言的,索緒爾在談到任意性時明確指出:「能指和所指的聯絡是任意的。」「我們的意思是說,它是不可論證的,即對現實中跟它沒有任何自然聯絡的所指來說是任意的。
」③可見,任意性的真正含義只能是能指和所指之間「沒有任何自然聯絡」,除此而外,別無他意。上述定義卻拋開這一關鍵問題不談,僅僅強調「人們」「最初」為事物命名時的情況,這就把任意性的物件從名物之間的客觀關係轉移到人們命名的主觀行為上去了。
怎樣認識語言符號的任意性與強制性
5樓:匿名使用者
語言符號的任意性是指語言符號的音義聯絡並非是本質的,必然的,而是由社會成員共同約定的,一種意義為什麼要用這個聲音形式,而不用那種聲音形式,這中間沒有什麼道理可言,完全是偶然的、任意的.語言符號和客觀事物之間沒有必然聯絡.語言符號的形式對於語言符號的意義而言,完全是任意的,人為規定的,沒有邏輯聯絡,不可論證,語言符號語音形式和意義內容的這種任意性聯絡,其根源就在於語言是社會性的,是社會的產物,是社會現象,由一定的社會決定的.
如果我們把這個特點與第一章語言的社會功能結合起來認識,理解或許會更深刻一些.
表現:第一,音義的結合是任意性的,即什麼樣的語音形式表達什麼樣的意義內容,什麼樣的意義內容用什麼樣的語音形式表現是任意的.世界上之所以有多達5500種語言,就是因為人類創造語言時在選擇語音形式表達意義內容方面的不一致,因而形成了不同的語言.
由於語言具有社會屬性,不是自然的,語音形式和意義內容之間沒有必然的本質的聯絡,完全是偶然的,不可解釋的.
當然,說語言的音義結合具有任意性是就語言的主要方面說的,語言中有少部分詞語的音義聯絡是可以解釋的,不具有任意性,比如布穀鳥,漢語叫做「布穀」,英語是cuckoo,法語是coucou,匈牙利語是kakuk,古希臘語是kokkuk,這裡關於布穀鳥的語音形式,五種語言都十分相似,是根據自然界的布穀鳥鳴叫的聲音仿擬的結果,這些詞的音義結合就具有一種可以解釋的邏輯聯絡.章太炎在《國故論衡·言語緣起》一文中說,漢語的漢語的馬、牛、鵲、雀、雁、鵝、鳩等,都是模擬自然事物的聲音構成的.不過,這種模擬詞語的存在並不能說明語言的音義聯絡不具有任意性特點,因為縱觀人類的語言,一方面,這種性質的模擬詞語只佔語言詞彙系統中很少一部分,不具有系統性,客觀世界中有聲音可以模擬的事物畢竟是少數,另一方面,即使具有聲音的事物,人類記錄這些現象時,其詞語並不都採用模擬的方式,有些語言採用模擬方式,有些語言不採用模擬方式.
例如「貓」,漢語念mao,與貓的叫聲很接近,是模擬性的,但英語是cat,法語是chat,德語是kater,俄語是kot,沒有采用模擬方式記錄.
第二,不同語言有不同的音義聯絡,如:人、刀、樹、水、路、妻子、太陽、月亮……,漢語的語音形式和英語的語音形式不相同.像上面那些詞語,漢語的讀音是ren、dao、shu、shui、lu、qizi、taiyang、yueliang,英語的讀音是person、knife、tree、water、road、wife、sun、moon.
(為便於檢視,這裡沒有使用國際音標符號表示讀音)
第三,不同語言音義聯絡不對等,同樣的語音形式,在不同的語言中可以代表不同的意義,而同樣的意義,在不同的語言中可以用不同的語音形式表達.如long,漢語表示「龍」等意義,英語表示「長」;又如英語uncle,等於漢語的叔、伯、舅、姨父、姑父,aunt等於嬸嬸、舅媽、姑姑、姨媽.
第四,同一語言的音義關係也有任意性,如漢語有眾多的方言,同樣的事物在各個方言也有不同的讀音.漢語有七大方言,各個方言區根據語音特點還可以進一步劃分次方言區.不同方言區之間,語言的音義聯絡也不是完全一致的.
同一語言中不同方言的語音差別,也說明了音義聯絡是具有任意性的,不然,就不會存在什麼方言差別了.
語言符號的強制性是指符號的音義關係一經社會約定而進入交際之後,每個人都得接受,絕不能隨意更改.
表現:整理詞語,推廣普通話,制定有關法規等.
語言符號具有任意性為什麼對於使用語言的人又具有強制性
6樓:經期衛士
語言符號的任意性是指語言符號的音義聯絡並非是本質的,必然的,而是由社會成員共同約定的,一種意義為什麼要用這個聲音形式,而不用那種聲音形式,這中間沒有什麼道理可言,完全是偶然的、任意的.語言符號和客觀事物之間沒有必然聯絡.語言符號的形式對於語言符號的意義而言,完全是任意的,人為規定的,沒有邏輯聯絡,不可論證,語言符號語音形式和意義內容的這種任意性聯絡,其根源就在於語言是社會性的,是社會的產物,是社會現象,由一定的社會決定的.
如果我們把這個特點與第一章語言的社會功能結合起來認識,理解或許會更深刻一些.
表現:第一,音義的結合是任意性的,即什麼樣的語音形式表達什麼樣的意義內容,什麼樣的意義內容用什麼樣的語音形式表現是任意的.世界上之所以有多達5500種語言,就是因為人類創造語言時在選擇語音形式表達意義內容方面的不一致,因而形成了不同的語言.
由於語言具有社會屬性,不是自然的,語音形式和意義內容之間沒有必然的本質的聯絡,完全是偶然的,不可解釋的.
當然,說語言的音義結合具有任意性是就語言的主要方面說的,語言中有少部分詞語的音義聯絡是可以解釋的,不具有任意性,比如布穀鳥,漢語叫做「布穀」,英語是cuckoo,法語是coucou,匈牙利語是kakuk,古希臘語是kokkuk,這裡關於布穀鳥的語音形式,五種語言都十分相似,是根據自然界的布穀鳥鳴叫的聲音仿擬的結果,這些詞的音義結合就具有一種可以解釋的邏輯聯絡.章太炎在《國故論衡·言語緣起》一文中說,漢語的漢語的馬、牛、鵲、雀、雁、鵝、鳩等,都是模擬自然事物的聲音構成的.不過,這種模擬詞語的存在並不能說明語言的音義聯絡不具有任意性特點,因為縱觀人類的語言,一方面,這種性質的模擬詞語只佔語言詞彙系統中很少一部分,不具有系統性,客觀世界中有聲音可以模擬的事物畢竟是少數,另一方面,即使具有聲音的事物,人類記錄這些現象時,其詞語並不都採用模擬的方式,有些語言採用模擬方式,有些語言不採用模擬方式.
例如「貓」,漢語念mao,與貓的叫聲很接近,是模擬性的,但英語是cat,法語是chat,德語是kater,俄語是kot,沒有采用模擬方式記錄.
第二,不同語言有不同的音義聯絡,如:人、刀、樹、水、路、妻子、太陽、月亮……,漢語的語音形式和英語的語音形式不相同.像上面那些詞語,漢語的讀音是ren、dao、shu、shui、lu、qizi、taiyang、yueliang,英語的讀音是person、knife、tree、water、road、wife、sun、moon.
(為便於檢視,這裡沒有使用國際音標符號表示讀音)
第三,不同語言音義聯絡不對等,同樣的語音形式,在不同的語言中可以代表不同的意義,而同樣的意義,在不同的語言中可以用不同的語音形式表達.如long,漢語表示「龍」等意義,英語表示「長」;又如英語uncle,等於漢語的叔、伯、舅、姨父、姑父,aunt等於嬸嬸、舅媽、姑姑、姨媽.
第四,同一語言的音義關係也有任意性,如漢語有眾多的方言,同樣的事物在各個方言也有不同的讀音.漢語有七大方言,各個方言區根據語音特點還可以進一步劃分次方言區.不同方言區之間,語言的音義聯絡也不是完全一致的.
同一語言中不同方言的語音差別,也說明了音義聯絡是具有任意性的,不然,就不會存在什麼方言差別了.
語言符號的強制性是指符號的音義關係一經社會約定而進入交際之後,每個人都得接受,絕不能隨意更改.
表現:整理詞語,推廣普通話,制定有關法規等.
為什麼擬聲詞和合成詞不體現語言的任意性
7樓:匿名使用者
比如擬聲詞,要符合那聲音的,聽來很接近,才算擬聲:模擬聲音!如:嘩啦啦,嘰嘰喳喳……
8樓:匿名使用者
醉臥沙場君莫笑,古來征戰幾人回。
9樓:vie別皺眉
雖然擬聲和任意可以同時出現,比如murderous代替murmurous在句子裡,但是你會感到雖然聲音都差不多卻建立不了聲音和整個句子意義的聯絡,所以擬聲詞是隻有當你知道意義的時候才能推斷出它合適的形式,擬聲詞幾乎沒有任意性。
擬聲詞與所指的任意性怎麼來理解?
10樓:盛天熙園
擬聲詞就是模擬客觀事物的聲音造出來的詞,英語我不熟,以漢語為例,比如:乒乒乓乓,叮噹,呷呷(鴨叫聲),喔喔(公雞叫聲)……
「所指的任意性」指一個讀音它所指代的內容是任意的。比如yi,可以代表「醫」,「一」「衣」等不同的意思。英語中當然沒有這麼多同音字,但最初用某個聲音表示某個含義它是任意的。
上述兩種情況,擬聲詞中聲音與意義的聯絡是必然性的,而普通詞語的讀音與意義的聯絡是任意性的。
什麼是擬聲詞?
中文中擬聲詞是模擬自然的聲音而形成的詞語,常見的擬聲詞主要有咚 當 嗡 嗚 咩 砰 咕咚 撲哧 呱唧 呼嚕 咔嚓 淅淅瀝瀝 嘰裡呱啦 嘰嘰喳喳等。英語中擬聲詞就是一個單詞的發音與它所描述的聲音相似。例如,單詞 sizzle嘶嘶 是擬聲詞的一種形式,因為這個單詞發出的聲音實際上聽起來像 sizzle嘶...
公雞是怎麼叫的,它的擬聲詞是什麼
公雞叫在漢語用 鳴 有公雞打鳴,雞鳴狗盜。但是可惜,沒有擬聲詞 雞叫的擬聲詞 咯咯 吱吱咯bai咯 吱吱 喔喔 唧唧du一 咯咯 g g 解釋zhi 象聲dao詞。禽鳥鳴聲。引證 內艾蕪 端陽節 容九 雞群嚇得來從草堆那邊,飛上籬落,跟著又 咯咯 地叫著,撲進菜園裡去。二 吱吱咯咯 zh zh g ...
豬是怎麼叫的啊,請用擬聲詞解答,豬是怎麼叫的啊,請用一個擬聲詞解答
哼哼和嚕嚕都是豬叫的擬聲詞。舉例 雨聲 滴瀝,嘩啦 水聲 咕嘟,咕嚕 風聲 呼,嘩嘩 鳥聲 喳,啁啾 雷聲 隆隆,轟隆 耶 嗷 哦喔哼哼和嚕嚕都是豬叫的擬聲詞 給豬餵食的人在餵食時都會喊 嚕嚕嚕.我家的豬 嗷嗚 嗷嗚 的叫 豬是 哼哼叫,泉水 嘩啦啦,風 嘩嘩 豬叫聲的擬聲詞有什麼?哼哼唧唧 嚕嚕給...