1樓:匿名使用者
樓主:直白翻譯:哎,好無聊啊。乾脆去學習吧!反正已經下午了。
文藝翻譯:哦,人生如此蒼白。不然去書海遨遊吧!太陽也快下山了。
屌絲翻譯:唉,閒得蛋痛。去看書算了!坐等晚飯。
樓主請自便吧。望採納
2樓:gta小雞
啊,特別地無聊呢。嘛,一起去學習吧!已經是下午了呢。
3樓:晝芳
啊,真的很冷清呢,算了,去學習吧。都已經下午了呢
4樓:忘卻の城
啊啊,還真是無聊啊。算了,去學習吧。反正已經是下午了。
5樓:鄒筱婕
啊啊,好寂寞呀。好吧,去學習吧!已經是下午了吧。
請懂日語的朋友幫幫忙,看看這幾句什麼意思,謝謝!
6樓:紅帆船
日語表達書寫有錯誤。
但大致意思能看出來:
今天是我的生日,今年30歲。人們都說這是個好日子,母親也知道是我生日,我們的客人是下午12點來公司的。
不過希望把日語語法和書寫糾正一下。
7樓:匿名使用者
你這裡面的錯誤有點多,有些地方看不懂啊。
きようはわたしのたんじうびた。
今天是我的生日。
けれnたたしわさんじゆうです。
這句看不懂。
ひとひどひたはそのひがよいですわかる。
大家都知道那一天會很好。
お母さんは私のたんじようびお分かる。
媽媽清楚的知道我的生日。
わたしたちのきやくはごごじゅうにときにかいしやにこられました。
我們的約定是下午開始,大家都能來。
8樓:乾之丁
你寫的日語有很多錯誤,所以只能做一個大概的翻譯。
今天是我的生日。今年30歲了。人們都知道這是個好日子。母親知道我的生日。我們的客人下午12點來到了公司。
9樓:匿名使用者
今天是我的生日, 三十歲了,人人都知道這是個好日子,媽媽也知道是我的生日,我們的客人下午開始陸續來了.
今日は私の誕生日です。私今年は三十です。人々はこの日がよい日だとわかる。お母さんは今日は私の誕生日とわかる、私たちのお客さんは午後からやってきた。
もともとのはそうじゃないの? ごごじゅうにときに 問題あるんじゃないの?
10樓:匿名使用者
靈巧是我的慨嘆ubita。踢n多地皺紋暫時是yuh。一下幹傍晚明白do幹了那個幹。媽媽慨嘆樣子bi知道我。我走開大體gogo槍時候介樹脂來了。
不好意思我只能翻譯到這個程度! 對不起!
11樓:小白呀
不好意思 水平還沒有達到
懂日語的大佬進,幫我看看這段話是什麼意思
12樓:匿名使用者
用威利獲得詭計點5萬點。
13樓:匿名使用者
特技點 50點,通過 willy (ウィリー,小雞雞?維利?)獲取。
14樓:鐺噹襠當
技能點50點通過「威利」獲得
求懂得日文的大神們幫我看看這句話什麼意思,求正解拜託了~~
15樓:知天下大事
但是,我愛你。現在我想說的話,只有這些。
不明白請追問
16樓:mo取的響亮名字
也可以表示 只是因為 我愛你
幫我看看這句話是什麼意思,大家幫我看看這句話是什麼意思?
又過了幾天 在她 狀態看到了 她心傷了 誰能安慰那受傷的心靈 後來她在 狀態上寫了 愛不是佔有,而是付出與關懷,愛不是欺騙,而是坦誠與知曉!我覺得這個不是對你寫的。愛不是佔有,而是付出與關懷 這有2種理解方式 1,是寫出她的執著。愛不是佔有而是付出,現在還沒有付出過所以才不會感到愛的存在或釋放.一個...
懂古玩的朋友幫忙看看這是什麼,懂古玩的朋友幫忙看看這是什麼
清朝末的一種流行擺設花瓶,是真是偽另請高明!有玩古玩的朋友幫忙看看,這是什麼東西,幹嘛用的,什麼年代滴?以前文房用具叫牛型水滴,過去寫字磨墨需要用水,都是用各種水滴隨身便帶。這這是水滴壺 而而且還有好多其他形狀的用來儲存水的攜帶方便,這這應該是男方的水牛,可可能是宋代的因為宋代人對牛比較信仰 懂古玩...
請幫我看看這句話什麼意思,幫我看看下面這句話是什麼意思呢
奧山ut 奧特蘭克峽谷戰場 ut隊.fb fuben 副本 拼音黨 otz 奧山 ut 有坑組我一個 意思就是 奧特蘭克山谷戰場ut隊有位組我一個 的意思奧特蘭克山谷是40人戰場 ut是一種語音聊天工具 隊伍裡坑指空位的意思 wow到70不就是下戰場和下副本,兩個你怎麼都不明白 奧山 ut隊 ut ...