1樓:匿名使用者
a product with chinese patent
2樓:匿名使用者
chinese invents patented product
3樓:匿名使用者
a product to chinese patent of invention
4樓:匿名使用者
chinese invention patent products
申請中國發明專利,為何被翻譯成英文了
5樓:vicky115彤彤
你可到歐專局或patentics**,輸入專利號碼,查詢一下這個專利有沒有中國同族
6樓:匿名使用者
man effort. temples and statues decay, but books survive. time is of no account with
7樓:納傑_達芬奇
請您說的全面點,謝謝
申請的中國發明專利,為何被翻譯成英文而不自知
8樓:石定良
我的十幾項發明專利都是申請的中文專利,在檢索時發現都有翻譯成英文的,我想可能是專利局考慮該專利比較有價值,應該對外宣傳而為吧。畢竟翻譯要花很多精力,申請者又沒有化這方面的費用。
9樓:青島發思特專利
專利都是公開的,所以被人翻譯成英文很正常。
10樓:法智法律
專利是以公開換取保護,公開期間,公眾享有合理使用該文獻的權利。另外,專利的保護具有地域性在中國申請的專利如果未在法定期限內提起國際註冊並獲得專利授權,即無法在中華人民共和國範圍外獲得專利保護。
中國圓明園的毀滅故事要翻譯成英文版的
the destruction of the old summer palace story in china 圓明園的毀滅的故事梗概 1860年10月6日,英 法聯軍侵入北京,闖進圓明園。他們把園內凡是能拿內走的東 容西,統統掠走,拿不動的,就用大車或牲口搬運。實在運不走的,就任意破壞 毀掉。為了...
翻譯成英文杭州是美麗的城市,是中國最著名的旅遊城市
hangzhou is a beautiful city,is the most famous tourist city china.in addition to the beautiful natural scenery,hangzhou also has a long history.when ...
請幫忙翻譯成英文地址,國際快的用的中國上海市奉賢區南橋鎮解放中路54號郵編 姓名 電話
to 寄到 54 liberation road 解放路54號 解放兩字要看當地對路名是如何譯若是拼音則用拼音 fengxian district shanghai,上海奉賢區 china 或p.r 中國 中華人民共和國簡寫 phone tel name 名字 zip 郵編 no.54,middle...