請問這個表情的日語是什麼意思?求翻譯

2021-03-04 08:30:10 字數 1446 閱讀 9640

1樓:匿名使用者

急いでます----正在趕路(快速前進,正在趕進度)

比如你發給對方:你快點

對方回你這個表情,就是表示:我正趕著呢

2樓:匿名使用者

正在著急的做 的意思

3樓:匿名使用者

【diudiula08】他回答的很好了。所以,我就不在回答了。

求大神翻譯一下這表情包的日文是什麼意思,謝謝

4樓:匿名使用者

是指: 呆住, 愣住了, 茫然若失,這類的意思。

?請問這個表情代表什麼意思?

5樓:曉歌love嵩

搞怪開心的意思。

這個表情呈正面積極的態度,吐著舌頭,兩隻手搖擺,微笑著。給人一種愉快,逗樂的感覺。

6樓:

這個只是個顏文字嘛,看起來是不是很像一個眯著眼睛的人撅著嘴,還伸出兩個胳膊做出「耶」的手勢。表達的意思就是「耶」、「美」、「開心」、「親一個」等等,反正自己做一下這個表情也很快就能體會了。

這個表情包上的日文是什麼意思?

7樓:ceshi猜猜

日文:在下は負けた

中文:在下輸了

8樓:匿名使用者

意思是: 在下(鄙人)輸了。

9樓:釘釘專家大臉貓

這句話翻譯成漢語就是我們常見的網路用語:是在下輸了 這個意思

請問這個日語是什麼意思?

10樓:百利天下出國考試

パッチ=patch ;補丁。

チエック=check

補丁檢測中,請稍等。

11樓:輕飄飄的時間

正在檢查補丁

請梢等一下

12樓:gta小雞

校驗補丁中。請稍等。

想知道這個表情包上的日文是什麼意思

13樓:善騎射

比如上司跟您說話就可以用這個回

14樓:匿名使用者

這個詞就相當於漢語裡的「瞭解了」「我知道了」還有「明白了」的意思

在別人問你是否清楚明白某件事的時候,都可以使用這個詞。

15樓:超級炸彈之主

好吧,必須說一下了。這個詞中國人很容易望文生義,外教還特意強調了一下。「瞭解」翻譯成中文的話,翻譯成「好的」會比較好。而明白了,理解了,則對應日語中的「理解する」這個單詞。

16樓:倚劍誅仙

瞭解です就是「瞭解了,明白了,知道了。」的意思。

請問這個日語是什麼意思請問時間是什麼意思

御八 點心,茶點.御八 給 午後的 點心吃.御八 食 吃餅乾當午後的點心.食物 小吃 小谷 日本地名 八 點心 請問這個日語是什麼意思 御八 點心,茶點.御八 給 午後的 點心吃.御八 食 吃餅乾當午後的點心.食物 小吃 小谷 日本地名 八 點心 請問 時間 是什麼意思 到吃點心的時間了喲,小茂 是...

這個表情代表什麼意思這個呢,請問這個表情代表什麼意思?

表示兩隻眼睛左溜溜右轉轉,故表示懷疑 藐視 無語等意思。斜視 盯 懷疑的眼神 真的是這樣嗎?老實交代 箭頭方向作用 兩人聊天時可以互相鄙視之類。表情的含義隨對話改變 1.表示反應愁人,是一種不好的行為。2.表示在看左右邊的東西。喜歡點?賤 打 賤 帶出來的 我一直以為是無語的意思 我還特別喜歡用這兩...

請問這句日語的這個詞是什麼意思,這個日語詞是什麼意思?

這裡的 連線前面的 発 風習 表示 的意思,即 発 風習 說 就是 儘管在歐美很盛行,但也有人說是從印度起源的風俗。不知道,我也不關心這些,因為我認為只要可以理解整句話的意思就可以了。雖然在歐美比較盛行,但是據說是發源於印度的風俗。翻譯成這樣就可以了,知不知道那個短語的意思與整句話的理解沒有任何的影...