1樓:子輿心
1、意思不同
sofia索非亞(保加利亞首都)。
sophia 索菲婭(女子教名,源於希臘語,意為「智慧」;它的其他形式是sophie和sophy)。
2、拼寫不同
sophia更加符合英文的拼寫,法語裡的拼寫也是sophia,sofia屬於外來語。
3、用途不同
ophia通常用做名字,sofia則是地名。
擴充套件資料
取英文名的技巧
1、避免取生僻難讀的名字
很多人為了避免取爛大街的英文名,取生僻難讀的英文名。取英文名目的是為了方便交流,易讀易記是首要的原則。
2、避免用中文名直譯英文名
有些人把中文名音譯或者意譯成為英文名,在外國人看來這很怪,英語不像中文那樣,可以隨意用單詞作為名字。
3、注意詞性
4、避免使用容易引起歧義的英文名
有些英文名容易引起歧義,女生喜歡用sugar、cherry、candy、crystal這些甜美可愛的名字,在北美的strip club可都是**舞女常用的藝名,容易讓人產生不好的想法,也不適合在職場中使用。
5、避免使用宗教或少數族裔的英文
經常看美劇的朋友會知道不少英文名,有些英文名在美國非常普遍,但是這些名字一般是出自聖經或者是拉丁裔的人使用,中國人使用這些名字會非常奇怪。
2樓:匿名使用者
基本沒有區別只不過sophia更加複合英文的拼寫。sofia這個名字是外來語。
3樓:
sofian.
索非亞(保加利亞首都)
sophia.
n.索菲婭(女子名)
選sophia.比較好.
4樓:
sophia 這個比較常用、比較順眼吧。sofia鬧不好這個堪稱sofa了。哈。開玩笑。
5樓:尖子生博博
根本無區別,只是英國人們根據英語發音規律而把│f│,的音譯為f和ph兩種書寫形式了,哪種形式都可以,只是看你愛用哪個就用哪個。這是英國的文化。
6樓:黑柴
用sophia,區別是後者比較常用一點
7樓:
一般前面用於地名,後面由於人名,個人見解
英文名sophia和sofia有區別嗎?
8樓:當家的
基本沒有區別只不過sophia更加複合英文的拼寫。sofia這個名字是外來語
作為人名怎麼翻譯,英語人名怎麼翻譯?
是平假名 是片假名 兩個是一樣的!要看語境了,其實有一部分日本人的名字只有假名沒漢字,建議取讀音直接翻譯為咲夜,昨夜的意思 英語人名怎麼翻譯?你好!英文人名一般音譯就可以,比如 marry就翻譯為瑪麗,jack就翻譯為傑克。編譯局有規範人名翻譯,如果是正式的行文可以查相關資料 你好 現在大多數英語國...
我作為人類該有的感情和社交能力退化了,不喜歡和人類長時間待在
你去草原上騎馬放羊吧,天天跟牧馬說說話 必須去適應,多去人多的地方,多參加一些活動 如果你是男的,找個女的多聊聊。如果你是女的,找個男的多聊聊。聊天能有很大的快樂。多到外面轉轉,風景名勝,名山大川,你會找到快樂,也會學會與人交往的 18歲一般還在讀書,大都是同學,大多時間都是讀書,你們的任務是讀書專...
為人處世和為人處事方式為人處事方式
僅供參考的回答,1,溫柔,大度,包容,理解,用愛和微笑去化解矛盾。2,對待自私的人,如果忍無可忍可以遠離。如果是家人,可以嘗試寬容或者用感化的方式去影響對方。當對方內心意識到了一定會慢慢改變的。或者以身作則,平時日常生活中要將溫柔大度的優良品質行為,一點一滴地,潤物細無聲,滲透到對方的思想觀念中。長...