芙蓉樓送辛漸一詩中詩人在怎樣的處境下

2021-03-09 09:26:47 字數 4877 閱讀 2563

1樓:料峭春風裡

早在六朝劉宋時期,詩人鮑照就用「清如玉壺冰」《代白頭吟》來比喻高潔清白的品格。自從開元宰相姚崇作《冰壺誡》以來,盛唐詩人如王維、崔顥、李白等都曾以冰壺自勵,推崇光明磊落、表裡澄澈的品格。王昌齡託辛漸給洛陽親友帶去的口信不是通常的平安竹報,而是傳達自己依然冰清玉潔、堅持操守的信念,是大有深意的。

據《唐才子傳》和《河嶽英靈集》載,王昌齡曾因不拘小節,「謗議沸騰,兩竄遐荒」,開元二十七年被貶嶺南即是第一次,從嶺南歸來後,他被任為江寧丞,幾年後再次被貶謫到更遠的龍標,可見當時他正處眾**毀的惡劣環境之中。 詩人在這以晶瑩透明的冰心玉壺自喻,正是基於他與洛陽詩友親朋之間的真正瞭解和信任,這決不是洗刷讒名的表白,而是蔑視謗議的自譽。因此詩人從清澈無瑕、澄空見底的玉壺中捧出一顆晶亮純潔的冰心以告慰友人,這就比任何相思的言辭都更能表達他對洛陽親友的深情。

這首詩大約作於開元二十九年以後。王昌齡當時離京赴江寧(今南京市)丞任,辛漸是他的朋友,這次擬由潤州渡江,取道揚州,北上洛陽。王昌齡可能陪他從江寧到潤州,然後在此分手。

這詩原題共兩首,這一首寫的是第二天早晨在江邊離別的情景。另一首為「丹陽城南秋海陰,丹陽城北楚雲深。高樓送客不能醉,寂寂寒江明月心。

」說的是頭天晚上詩人在芙蓉樓為辛漸餞別時的情景。

2樓:匿名使用者

用有涼意的寒雨、如泣如訴的江水、孤楚的江山、天剛破曉的時刻的處境下

《芙蓉樓送辛漸》一詩中,使人在怎樣的處境下?最後一句表達了詩人的什麼情感?

3樓:匿名使用者

這是一首送別詩。首句從昨夜秋雨寫起,為送別設定了悽清的氣氛。二句中的「平明」點明送客的時間;「楚山孤」,既寫出了友人的去向,又暗寓了自己送客時的心情。

三、四句,寫的是自己,仍與送別之意相吻合。因為辛漸是詩人的同鄉,辛漸返鄉,親友一定要問到詩人的情況,所以詩人送別辛漸時特別囑託他:「家鄉的親友如果問到我現在的情況,你就說,我的為人就象那晶瑩剔透的一塊冰,裝在潔白的玉壺之中。

」表明自己不為遭貶而改變玉潔冰清的節操。構思新穎,委屈、怨恨之情含而不露。

「一片冰心在玉壺」是詩眼,但歷來人們都認為「玉壺」與「冰心」一樣,都指人的品德美好,這不符合實際。「玉壺」具有多義性,它可以指灑壺、月亮、燈、滴漏等。把「玉壺」解釋為酒壺,既是推杯換盞時的諧謔,也極符合王昌齡當時的心態。

全詩音調諧美,詩風沉鬱,又採用問答形式,別開生面。

註釋:1.芙蓉樓:潤州(今江蘇鎮江)的城樓。辛漸:作者的一位朋友。

2.寒雨連江:潤州在長江邊。這句是說,夜裡長江上下了寒雨。吳:春秋時的

吳國在長江下游一帶,所以稱這一帶為吳。

3.平明:清晨。楚山:春秋時的楚國在長江中下游一帶,所以稱這一帶為楚

山。 4.洛陽:今河南洛陽,是辛漸所去的地方。

5.冰心:比喻心的純潔。玉壺:冰在玉壺之中,進一步比喻人的清廉正直。

詩意:在冷雨灑滿江天的夜晚,我來到吳地,天亮時送走好友只留下楚山孤影.到了洛陽,如果有親友向您打聽我的情況,就請轉告他們,我的心依然像玉壺裡的冰一樣純潔,未首功名利祿等世情的玷汙.

中心思想:

這首詩借為朋友送行這樣一件事,表達了詩人決心保持高潔,清白品格的思想感情

4樓:柯振宇

冰心:比喻心地光明,冰清玉潔。

玉壺:用玉石製成的壺,比喻高潔。

唐·王昌齡·《芙蓉樓送辛漸1》:

寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤2。洛陽親友如相問3,一片冰心在玉壺4。

【詩文解釋】

迷濛的煙雨在夜幕中籠罩著吳地,與浩邈的江水連成一片,天亮時我將送你啟程,而我卻要獨自留下,如同這形單影隻的楚山。如果洛陽的親友詢問我的情況,請你一定轉告他們,我的一顆心如晶瑩剔透的冰,貯藏在玉壺中一般。

【詞語解釋】

吳:今江蘇南部,古屬吳地。

平明:天剛亮。

冰心:比喻心地光明,冰清玉潔。

玉壺:用玉石製成的壺,比喻高潔。

1.原作二首,這是第一首。第二首是:

「丹陽城南秋海陰,丹陽城北楚雲深。高樓送客不能醉,寂寂寒江明月心」。作者於天寶元年(742)出為江寧丞,這兩首詩即此時所作。

芙蓉樓:故址在今江蘇省鎮江市,《元和郡縣誌》卷二十五《江南道·潤州》載:「晉王恭為刺史,改創西南樓為萬歲樓,西北樓名芙蓉樓」。

辛漸:詩人好友,事不詳。

2.吳、楚皆指鎮江一帶。

3.從詩意看,朋友辛漸是要去洛陽,所以有此託付。

4.陸機《漢高祖功臣頌》有「心若懷冰」句,比喻心地純潔。鮑照《白頭吟》:

「直如朱絲繩,清如玉壺冰」。也是以「玉壺冰」比喻清白的操守。唐人有時也以此比喻為官廉潔,如姚崇《冰壺誡》序雲:

「夫洞澈無瑕,澄空見底,當官明白者,有類是乎?故內懷冰清,外涵玉潤,此君子冰壺之德也」。

【詩文賞析】

本詩寫於唐開元二十九年之後天寶初,詩中提到的芙蓉樓原名西北樓,在潤州(今江蘇省鎮江市)西北。江雨蒼茫中,詩人送別了即將回到洛陽的友人,雖然正處於眾口毀謗的惡劣處境之中,但他看到的是水天相接的吳江楚山,心中明朗,並無一絲悽風冷雨,他託友人告知洛陽的親朋們:如果在洛陽的親戚朋友問到我的情況,請你轉告他們,我這顆光明的心,就象放在了玉製的壺裡的冰塊那樣,晶瑩透明、清澈無暇。

詩人以「冰心玉壺」自喻,表明自已光明磊落,清廉自守,表裡如一。現在人們有時引用「一片冰心在玉壺」表示志趣高潔。

此詩第一、二首所記送別的時間和情景是「倒敘」。第一首寫平明送客,臨別託意;第二首寫昨晚餞行之事。也許是後人編集時搞顛倒了。

詩以寒雨起興,暗示離別時的淒涼心緒。楚山孤,象徵朋友分手後的孤獨處境。冰心玉壺之喻優美而且有深意。

王昌齡開元十五年(727)進士及第;開元二十七年(739)遠謫嶺南;次年北歸,自歲末起任江寧丞,仍屬謫宦。幾年之後他又因「不護細行,貶龍標尉」(《新唐書·文苑傳》)。殷璠《河嶽英靈集》說他「晚節不矜細行,謗議沸騰,再歷遐荒」。

《文鏡祕府論》地卷《十七勢》引王昌齡佚詩《見遣至伊水》斷句雲:「得罪由己招,本性易然諾」。從這些情況可大致推想:

他不是個生性謹慎的人,在仕途有時也就不免遭受"謗議"。因此當朋友辛漸要到他曾生活過的洛陽去,送行之際,他便以「一片冰心在玉壺」告慰洛陽親友,此乃謫宦之人渴望理解,自我表白之意。俞陛雲評曰:

「借送以自寫胸襟,其詞自瀟灑可愛」《詩境淺說續編》。

詩的構思新穎,淡寫朋友的離情別緒,重寫自己的高風亮節。首兩句蒼茫的江雨和孤峙的楚山,烘托送別時的孤寂之情;後兩句自比冰壺,表達自己開郎胸懷和堅強性格。全詩即景生情,寓情於景,含蓄蘊藉,韻味無窮。

整首詩將精巧的構思與深婉的用意溶化在一片清空明澈的意境之中,含蓄蘊藉,耐人尋味。

《芙蓉樓送辛漸》。這首詩歌詩人在末尾表明了自己怎樣的高尚情操?

5樓:小平

一片冰心在玉壺,說明自己的情操高潔,內心純淨。

6樓:匿名使用者

自比玉壺表達了作者的開朗,胸懷和冰清玉潔

7樓:匿名使用者

表達了詩人楊大師的高尚情操

王昌齡的《芙蓉樓送辛漸》從詩中王昌齡在何地任職?詩人送客的心情怎樣?後兩句抒發了詩人怎樣的感情?

8樓:我是龍的傳人

王昌齡任職江寧(今南京市)丞。詩人送客的心情:淒寒孤寂之情。後兩句抒發了詩人孤介傲岸的形象和光明磊落、表裡澄澈的品格。

詳析:《芙蓉樓送辛漸》是唐代詩人王昌齡創作的一首送別詩,是作者被貶為江寧縣丞時所寫。此詩構思新穎,淡寫朋友的離情別緒,重寫自己的高風亮節。

首兩句寫景,用蒼茫的江雨和孤峙的楚山,烘托送別時的淒寒孤寂之情,也展現了詩人開朗的胸懷和堅強的性格;後兩句詩人以晶瑩透明的冰心玉壺自喻,與前面屹立在江天之中的孤山之間形成一種有意無意的照應,令人自然聯想到詩人孤介傲岸的形象和光明磊落、表裡澄澈的品格。全詩即景生情,寓情於景,含蓄蘊藉,韻味無窮。

附王昌齡的《芙蓉樓送辛漸》:

寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤。

洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。

9樓:翁錦文

王昌齡的《芙蓉樓送辛漸》從詩中王昌齡江寧任職,詩人送客的心情時內心孤寂,後兩句詩人以晶瑩透明的冰心玉壺自喻,與前面屹立在江天之中的孤山之間形成一種有意無意的照應,令人自然聯想到詩人孤介傲岸的形象和光明磊落、表裡澄澈的品格。

《芙蓉樓送辛漸》是唐代詩人王昌齡創作的一首送別詩,是作者被貶為江寧縣丞時所寫。此詩構思新穎,淡寫朋友的離情別緒,重寫自己的高風亮節。首兩句寫景,用蒼茫的江雨和孤峙的楚山,烘托送別時的淒寒孤寂之情,也展現了詩人開朗的胸懷和堅強的性格;後兩句詩人以晶瑩透明的冰心玉壺自喻,與前面屹立在江天之中的孤山之間形成一種有意無意的照應,令人自然聯想到詩人孤介傲岸的形象和光明磊落、表裡澄澈的品格。

全詩即景生情,寓情於景,含蓄蘊藉,韻味無窮。

《芙蓉樓送辛漸》原詩:

寒雨連江夜入吳,

平明送客楚山孤。

洛陽親友如相問,

一片冰心在玉壺。

《芙蓉樓送辛漸》白話譯文:

迷濛的煙雨,連夜灑遍吳地江天;清晨送走你,孤對楚山離愁無限!

朋友啊,洛陽親友若是問起我來;就說我依然冰心玉壺,堅守信念!

《芙蓉樓送辛漸》創作背景:

此詩當作於天寶元年(742年),王昌齡當時為江寧(今江蘇南京)丞。辛漸是王昌齡的朋友,這次擬由潤州渡江,取道揚州,北上洛陽。王昌齡可能陪他從江寧到潤州(今江蘇鎮江),然後在此分手。

此詩原題共兩首,第二首說到頭天晚上詩人在芙蓉樓為辛漸餞別,這一首寫的是第二天早晨在江邊離別的情景。

10樓:菡潭

這首詩大約作於開元二十九年以後。王昌齡當時為江寧(今南京市)丞,辛漸是他的朋友,這次擬由潤州渡江,取道揚州,北上洛陽。

首兩句蒼茫的江雨和孤峙的楚山,烘托送別時的孤寂之情;後兩句自比冰壺,表達自己開郎胸懷和堅強性格。

詩的重點在後兩句。他囑託辛漸,當親友們問起來,就說我的內心依然純潔無瑕,就像冰那樣晶瑩,像玉那樣透亮。因此,這首詩不像一般的送別詩那樣努力抒發對友人的深深眷戀之情,而是著重講述自己的純潔感情和高尚志向。

《芙蓉樓送辛漸》一詩中,使人在怎樣的處境下最後

這是一首送別詩。首句從昨夜秋雨寫起,為送別設定了悽清的氣氛。二句中的 平明 點明送客的時間 楚山孤 既寫出了友人的去向,又暗寓了自己送客時的心情。三 四句,寫的是自己,仍與送別之意相吻合。因為辛漸是詩人的同鄉,辛漸返鄉,親友一定要問到詩人的情況,所以詩人送別辛漸時特別囑託他 家鄉的親友如果問到我現在...

王昌齡的《芙蓉樓送辛漸》一詩中的芙蓉樓在

王昌齡的 芙蓉樓送辛漸 一詩中的芙蓉樓在 3江蘇鎮江 我來到鎮江金山一泉景區的芙蓉樓上,遙想起當年唐代詩人王昌齡 芙蓉樓送辛漸 的詩。詩云 寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤。洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。此詩情境與李白 送孟浩然之廣陵 的情境十分相似。自古人間重友情,李白與黃鶴樓是見證,王昌齡與芙蓉...

芙蓉樓送辛漸古詩,古詩芙蓉樓送辛漸的意思

唐 王昌齡 寒雨連江度入吳,平明送客楚山孤。洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。翻譯 昨夜,秋雨綿綿灑向吳地江天,今晨,我在芙蓉樓送客面對孤獨的楚山。洛陽的親朋好友如果詢問我的近況,請告訴他們我依然冰心一片,裝在潔白的玉壺中。賞析 這是一首送別詩。首句從昨夜秋雨寫起,為送別設定了悽清的氣氛。二句中的 平...