央視記者說不好英語很丟人嗎,中國會說英語的人怎麼那麼少

2021-05-05 16:19:10 字數 4104 閱讀 9059

1樓:uc精靈

試想一位外國記者用漢語採訪中國**,能說清楚意思我們都感覺不錯了,都非常驚奇了,為什麼中國記者就必須得說一口流利的英語,這是哪家定的規則?難道中國記者都必須像芮成鋼、季小軍一樣講一口流利的英語嗎?看看國外許多號稱能說一口流利漢語並且擔任「孔子學院」中文教師的中國問題專家的老外們那蹩腳的漢語,我們不是挺寬容的嗎?

即使今年兩會期間,國際頻道推出的經典欄目《我有問題問總理》中幾位號稱「中國通」的外籍嘉賓朱利安、莫言和莫大偉,中文水平嚴格意義上又算幾何呢?即使中國記者有幾個能說一口流利標準的漢語呢?所以說,中國人只要不說一口蹩腳的漢語就可以了,沒必要在英語是否流利的問題上吹毛求疵!

如果有必要和足夠的信心,中國央視記者採訪外籍嘉賓就應該用漢語採訪!

希望能對你有幫助,記得采納我的答案

中國會說英語的人怎麼那麼少?

2樓:匿名使用者

太正常了。。因為你是在中國,你去外國看看,看看在外國待的中國人會不會說英語吧。。。老外來中國會說點漢語很正常啊,因為他們處於漢語的語言環境,天天聽多少會說點。。

而在中國的中國人是得不到英語的語言環境的,這也是中國學生學習英語的最大困難,而如果在國外,你處於英語語言環境中,自己不學,聽得多了,日常生活也逼著你用,自然也就會了。。

這有什麼丟人不丟人啊。。。在國內學3年英語,不如去國外待3周學的快,就是這個道理。。

3樓:風中的一弦琴

中國人會說英語的人一點都不少。

首先現在從小學就開始有英語,一直學到大學。

其次隨著中國和外國交往的擴大,大學英語專業人才也越來越多。

再次英語四六級證書已經成為學生必須考的證書。

最後英語是全世界通用的語言,很多人都學自學英語。

4樓:匿名使用者

那你們的大學我不敢恭維。但是要說中國人不會說英語有不少原因。其一是英語和漢語不屬同種語系,法國人就比較容易學。

其二是咱們學英語都是被逼的,又不是自願想學的。其三雖然英語學了不少年,你要說語法還行,口語沒幾個好的。沒事誰會找外國人嘮嗑。。。。

5樓:**的

正常 中國學英語都學的是英式的 美式英語太簡潔了 很多詞都發音不同 比如them直接省略稱em 而且中國學的都是啞巴英語

6樓:匿名使用者

我發現會說英語的不會少, 倒是沒信心說英語的有很多。

7樓:其實你算個蔥

因為愛國的人多了................

8樓:匿名使用者

可能你們都比較沒自信吧,感覺應該要先主動站出去嘗試交流,管他會不會呢,簡單的問候總會吧,再說不是有翻譯嘛

央視記者史可為口音不標準?

9樓:召慕詩

史可為是香港人,央視的雙語記者,香港人的普通話是這樣的了,會說都已經不錯啊。

10樓:匿名使用者

是香港人,原來在香港當記者,母語是粵語,同時英語好,目前是央視的外派記者。

請看:或者自己google一下

央視記者史可為曾任港記者 2011/08/23 14:16史 可 為 在 香 港 大 學 畢 業 ,直 至 二 零 零 五 年 , 轉 至 亞 視 任 職 , 近 年 轉 到 內 地 發 展 , 曾 擔 任 深 圳 衛 視 記 者

11樓:匿名使用者

史可為原來是香港亞洲電視(atv)的記者,是香港人,講粵語,所以普通話可能不太標準。去年今天(2023年8月23日),菲律賓馬尼拉發生香港人質被劫持事件,史可為是作為深圳衛視的記者在現場冒著大雨做連線報道。一年後的今天,他又作為**電視臺的記者,在利比亞戰火一線報道最新戰況,為**臺中文國際頻道(cctv-4),新聞頻道(cctv-13),英文新聞頻道(cctv-news)做連線報道。

12樓:匿名使用者

樓主你好:

這個人很有可能是廣東深圳那邊的,原來是深圳衛視外派記者,後來調入**臺的,昨天晚上我也看了這個新聞的。

13樓:坐o聽o風o吟

史可為能有如此膽量前往戰火紛飛的利比亞,就已經值得讚賞,更何況看他這幾天在酒店裡,需要承擔起相當大的心裡壓力,人身安全隨時都受到威脅,還堅持隨時給我們這些安享和平生活的人們發來最新的訊息,還管他是**人?他就是值得我們為之驕傲的中國人!!

14樓:童童她姐

雖然說得有待改進,但已經很不錯了~

今天看報道,他們那邊的處境貌似很不好啊

希望他們記者安全回國~

15樓:欽廉游擊隊

可為是廣東、香港那邊的人,但他的才識終究擋不住他進入**電視臺。他雖然說粵語,卻努力學習普通話,先後在亞洲衛視、深圳衛視跑過新聞,是經驗豐富的記者。我們不要懷疑他的口音,難道他這種普通話夾雜著白話的新型口音報道新聞不更輕鬆嗎?

其實我也是說粵語的,但是我的普通話也很好!

16樓:匿名使用者

很多人會把史可為的口音誤認為是廣東或福建口音,如果仔細聽,他的口音應該不是中國口音,也就是說他的母語應該不是漢語,他的母語可能是日語或韓語,可能是央視僱傭的敢死隊記者!呵呵,我猜的!要不然怎麼會派一個連漢語普通話都說不好的人去國外做央視記者,看定時從其他國家僱傭的,說實話我挺佩服他不怕死的精神。

17樓:自在逍瑤

能不能別那麼刻薄?什麼領導的親戚,玩命的活,領導的親戚才不去呢,都是央視從別的臺挖過來的敢死隊

18樓:

我很佩服這小子,挺他!!口音不標準,那是指中國的普通話吧,人家英語很標準呢!!像他的名字「可為」一樣,我覺得他做央視的記者可為之,雖然普通話不是很標準,但能看出他是很努力地讓自己報道普通話更標準一些。

應該鼓勵。

19樓:匿名使用者

我挺欣賞他的。他是香港人,香港人講普通話都這麼吃力,也不用這麼責怪人家。雖然他普通話不好,但是可以看出他非常努力,現在講話比以前流暢多了。

香港大學畢業的,非常優秀了。而且一直當戰地記者,冒生命危險為我們做現場報道,非常勇敢。這次剛訂婚,就來利比亞做報道,可以看出非常敬業。

我挺他!!!!

20樓:娛樂慢評

香港人,香港大學畢業,在亞洲電視工作過。

不要因為口音,就懷疑他進入cctv的能力,正因為他有口音卻能進cctv,說明他比其他的cctv記者更加優秀。

史可為是個勇敢的記者,他在利比亞戰火中已經採訪了100多天。

21樓:匿名使用者

據說是利比亞籍華人,出生在利比亞,母親是中國人。

22樓:東哥

據我瞭解是香港人,原來在香港當記者,母語是粵語,同時英語好,目前是央視的外派記者。

23樓:匿名使用者

是香港人!前線記者是冒著生命危險報道的!今天在車上看新聞看他戴著安全帽穿著防彈衣還在堅守崗位!很敬佩!

24樓:

有沒有發現他嘴還有點歪,聽他報到,我都要很費勁的去聽,要不然聽不明白!!

25樓:

哈哈,這傢伙全副武裝頭盔,防彈背心都齊了,還有在背後和頭盔上都有n大的tv二字,挺可愛的一個傢伙,雖然cctv4的女記者都沒這副裝備

26樓:故都夢

廣東人,主持粵語新聞       臨時工吧

27樓:科學健身倡導者

是個結巴記者!! 現在又去朝鮮了,現在講話也不怎麼樣!

說話磕磕巴巴,前言不搭後語,很多次我都忍不了換臺了,等他說完在換回來。cctv\13億中就找不到說話流利點,清晰點的記者嗎?

28樓:masa李

今天早上我也看了cctv新聞,主持人介紹了他是來自香港.其實早在1年前的8月23日,也就是香港遊客在菲律賓被挾持的那一晚,我已在電視上見過他在那做實地採訪了,那時我也聽出了他的不標準的口音.後來便知道他原來是香港人.

29樓:

我覺得這小子不錯!特別是今天看到他戴著頭盔,穿著防彈衣,在那戰亂的人群中勇敢的採訪,真了不起!國家應該給他發一個英雄勳章!真的不錯,是英雄。我祝福他平安歸來!

央視4套女主持人楊陽今年幾歲,央視4套記者楊陽簡歷

楊洋年齡 25週歲 楊洋,中國內地男演員,1991年9月9日出生於上海,籍貫安徽合肥,畢業於中國人民解放軍藝術學院2003級舞蹈系。央視4套記者楊陽簡歷 楊陽是 電視總檯最美的女出鏡記者,他笑得非常甜,人長得也很可愛,我非常喜歡 楊陽,中國傳媒大學播音與主持藝術專業,東華理工大學物流管理專業雙學士。...

最甜初戀臉的央視這名女記者走紅!無數網友又愛上看新聞,你會愛上嗎

最甜初戀臉的央視這名女記者走紅!無數又愛上看新聞,你會愛上嗎?在很多人的印象裡,新聞尤其是央視的新聞都比較嚴肅端莊,希望你的主持人都穿著合體的西裝,打著領帶,看上去就是一副成功人士的樣子,並且尤其是在很多采訪中都是不苟言笑的,體現出自己專業肅穆的一面,而這個甜美女孩王貝貝的忽然出現,重新整理了大家對...

日本人為什麼學不好英語,日本人為什麼說不好英文?

這個說法是不對的!日本人不是學不好英語,是說不好英語。日語發音很簡單,所以對於需要饒舌的發音都是很困難的,這也是日本人英語發音差的主要原因。還有一個原因是日本人把外語大量的吸收入日語中 相當於中國的譯音 使得很多英語 法語和德語等發音都被改為近似的日語發音了,這也使得日本人在容易記住單詞的反面不知道...