1樓:埭伍
有什麼奇怪的東西矗立在世界最高峰上嗎?如果有,是一隻大熊嗎,還是一隻猴子,抑或是人類的一種?
沒有人知道,這個謎團困擾了大家很久了。
在2023年,一名登山者在雪地裡發現了一個大腳印。它們看上去像一種非常高大的人類的腳印。但是人類是不會不穿鞋子在雪地裡走的。
在2023年,另一個登山者看到了更多的腳印。在遠處,他看到了一個非常巨大的有兩條腿的動物。當他觀察它的時候,那個動物立馬跑開了。
15年以後,報紙又有了關於“那個東西”的新的報道。一個登山者說他看到過“雪人”慢慢地走在雪地上,遠遠地跟著他。他還說,它看上去就像一個巨大的人。
從那以後,越來越多的人有訊息報道。但是直到2023年一個登山者才帶回了巨大腳印的**。“這些**很清楚地表明雪人是靠兩隻腳走路的。
”所以,它不是什麼熊或者猴子。它可能是類人猿麼?謎團仍未解開,而且謎團在不斷變大。
但是總有一天我們會查出來是什麼製造了這些大腳印。
希望被採納哈。
2樓:匿名使用者
在世界最高的山峰上有什麼奇怪的東西嗎?如果有,是一隻熊或是一隻猴?還是人類?沒有人知道。這個迷困惑了人們很多年了。
跪求英語之神們幫我翻譯下面文章!!!!!!!!!!!請看清下面的註釋!!!!!!!!!!!!!
請幫我翻譯下面的英語
狂暈.那些翻譯的回答都是用金山快譯或其他軟體翻譯的.語句不順.如果這翻譯對你真的很重要的話你發資訊給我,我幫你翻譯個標準的 好厲害啊,我可翻譯不上來 佩服佩服 就是也太小氣了 怎麼不給分呢?人家費了好大的力氣才翻譯好的,就算是不費事,打字還要打一會呢!給他點分嘛!愛.愛是什麼?很多人共同的意見是什麼...
翻譯英語短文,英語小短文翻譯
在聖誕前夜的wood 人名,可以翻譯成伍德 家,一對英國夫婦接到了一個非常不尋常的 雖然 這個 只持續了20秒,它是他們6個月前失蹤的15歲的女兒打來的。我打 來是想祝你們聖誕快樂 她說,我愛你們。wood夫婦分廠開心,他們開始了一項名為 愛麗絲和很好 這個well我不知道改怎麼翻譯好,翻譯成安全應...
英語短文翻譯,英語小短文翻譯
1984年春發生的ronald adair之死是我所辦過的最有意思的案件。我曾花了許多時間思索這個案子,卻無任何可用進展。adair是當時一個海外將軍的兒子。這個年輕人的朋友們都來自受過良好教育的家庭,況且看起來他也從不樹敵。在他死的那天,他在巴格代拉俱樂部和些朋友在一起打過牌。不會是福爾摩斯吧。呵...