1樓:匿名使用者
同じ意味です。
中國語だと、「又「有時です。」
我是日本人
2樓:匿名使用者
一樣的。~たり、~たりする才是完整的語法。
並列助詞
1.時而...時而...;一邊...一邊;又...又...
泣いたり笑ったりする/又哭又笑.
**を書いたり詩を作ったりしている/又在寫**又在做詩.
飲んだり食ったりして金を使う/又吃又喝地花錢.
部屋の中を行ったり來たりする/在房間裡踱來踱去.
來たり來なかったりで,きまりがない/有時來有時不來,沒有一定.
飛んだり跳ねたりする/又蹦又跳.
見たり聞いたりしたこと/所見所聞的事情.
北京と東京を行ったり來たりする/來往於北京和東京之間.
急に暑くなったり寒くなったりする/氣候忽冷忽熱
3樓:2018蕾蕾
日語:“たり、たりする”與“たり、たり”是同樣的意思。
日語,簡稱日語、日文,是一種主要為日本列島上大和民族所使用的語言,是日本的官方語言。日語屬於黏著語、通過在詞語上貼上語法成分來構成句子,稱為活用,其間的結合並不緊密、不改變原來詞彙的含義只表語法功能。
4樓:匿名使用者
動詞的~たり、~たりする用法、接動詞的た形,用於列舉。
1,日曜日、買い物したり、音楽を聴いたりします。周天買點東西啦,聽聽**等。
2,タバコを吸ったりしてはいけません。不能吸菸。
上面這句話是說,可以做壽司,烤著吃,或者煮著吃等,希望嘗試各種吃法。
5樓:匿名使用者
應該是的,有時日本人會將“たり、たりする”省略成“たり、たり”來用的。
6樓:匿名使用者
...たり...たり舉多個例子。...たり...たり+する/だ都可以
日語是膚淺的意思嗎?看動畫聽到的
是的,不過樓主你聽的不是很準確,應該是 淺薄,膚淺 淺見.淺 考 膚淺的想法.淺 人生観 淺薄的人生觀.理想 実現 思 淺 認為能夠簡單地實現理想是一種淺見.真是膚淺.ab裡面的椎名的口頭禪吧 日語 是 領導能力 的意思嗎?看動畫聽到的 原詞 性 是外來語,意為 領導。領袖。帶頭人。教主 後續 性 ...
同樣的意思可以用不同的詞語表達,同樣的意思可以用不同的詞表達。
拿1 他每週都要去超市拎一袋零食回來。2 媽媽提著籃子去菜市買菜。看1 小男孩目不轉睛地盯著眼前的新玩具。2 他瞄準前方的敵人,毫不猶豫地 過去。吝嗇 1 他可是出了名的鐵公雞,誰也甭想佔到他的便宜。2 他從來不請客,挺摳門的。3 這人特小氣,是個名符其實的守財奴。表揚1 我只幫隔壁阿婆取了兩回報紙...
日語的 大丈夫 是中文的 大丈夫 的意思嗎
不是。大丈夫 源於日語詞彙 daijobu 的漢字寫法 大丈夫 是 沒有問題 沒關係 的意思。因此,大丈夫就等於沒關係。在網路上,多用於疑問句中,表達對某件不可思議事情的質疑和不相信。日語單詞 大丈夫 解析學習 日語裡的大丈夫是什麼意思?日語裡的大丈夫是沒關係的意思。中文的大丈夫是用來形容男人的,形...