一樽還酹江月是什麼意思?謝謝, 人生如夢,一樽還酹江月 什麼意思

2021-07-05 13:50:24 字數 5036 閱讀 7351

1樓:合夥人金林

釋義:灑一杯酒祭奠江上的明月。

出自宋代蘇軾的《念奴嬌·赤壁懷古》,白話文如下:

大江東去,浪淘盡,千古風流人物。

白話文:大江之水滾滾不斷向東流去,滔滔巨浪淘盡千古英雄人物。

故壘西邊,人道是,三國周郎赤壁。

白話文:那舊營壘的西邊,人們說那就是三國時周郎大破曹兵的赤壁。

亂石穿空,驚濤拍岸,捲起千堆雪。

白話文:岸邊亂石林立,像要刺破天空,驚人的巨浪拍擊著江岸,激起的浪花好似千萬堆白雪。

江山如畫,一時多少豪傑。

白話文:雄壯的江山奇麗如圖畫,一時間湧現出多少英雄豪傑。

遙想公瑾當年,小喬初嫁了,雄姿英發。

白話文:遙想當年的周瑜春風得意,小喬剛剛嫁給了他做妻子,英姿雄健風度翩翩神采照人。

羽扇綸巾,談笑間,檣櫓灰飛煙滅。

白話文:手搖羽扇頭戴綸巾,談笑之間,就把強敵的戰船燒得灰飛煙滅

故國神遊,多情應笑我,早生華髮。

白話文:如今我身臨古戰場神遊往昔,可笑我有如此多的懷古柔情,竟如同未老先衰般鬢髮斑白。

人生如夢,一尊還酹江月。

白話文:人生猶如一場夢,且灑一杯酒祭奠江上的明月。

寫作背景:

這首詞是公元2023年蘇軾謫居黃州時所寫,當時作者四十五歲,因“烏臺詩案”被貶黃州已兩年餘。蘇軾由於詩文諷喻新法,為新派官僚羅織論罪而被貶,心中有無盡的憂愁無從述說,於是四處遊山玩水以放鬆情緒。

正巧來到黃州城外的赤壁(鼻)磯,此處壯麗的風景使作者感觸良多,更是讓作者在追憶當年三國時期周瑜無限風光的同時也感嘆時光易逝,因寫下此詞。

2樓:沉小淤

人生如夢,一樽還酹江月意思人生像夢一樣,還不如把這一杯美酒灑向江中和我共同暢飲。

人生如夢,一樽還酹江月:表達了作者一種大側大悟思想境界,反映了一種悲涼的心境。讓自己的思想獲得解放。

人生如夢,一樽還酹江月出自宋代詩人蘇軾的《念奴嬌·赤壁懷古》

大江東去,浪淘盡,千古風流人物。故壘西邊,人道是、三國周郎赤壁。亂石穿空,驚濤拍岸,捲起千堆雪。江山如畫,一時多少豪傑。

遙想公謹當年,小喬初嫁了,雄姿英發。羽扇綸巾,談笑間、檣櫓灰飛煙滅。故國神遊,多情應笑我,早生華髮,人生如夢,一尊還酹江月。

3樓:匿名使用者

尊:通“樽”,酒杯

酹:(古人祭奠)以酒澆在地上祭奠。這裡指灑酒酬月,寄託自己的感情。以酒灑地,是向鬼神敬酒的方式。

整句意思是:一杯酒寄予江河明月與我共醉吧!

"人生如夢,一樽還酹江月 "什麼意思

4樓:雪雨霏涵

意思是:人生如同一場朦朧的夢,舉起酒杯奠祭這萬古的明月。

樽:酒杯。一樽還(huán)酹(lèi)江月:古人祭奠以酒澆在地上祭奠。這裡指灑酒酬月,寄託自己的感情。

這一句表達出作者的懷才不遇,無人相知的苦悶和憂鬱之情。

與江月同飲,古事已去,成功失敗皆付笑談,作者欽羨周瑜的功成名就,而自己現在雖然也是一身報復,卻無處施展,只有在這赤壁之上詠歎,心事無人知曉,只能和江上升起的月亮同飲一杯,敘述作者的苦悶。

這句詞出自於宋代文學家蘇軾的詞作《念奴嬌·赤壁懷古》,是豪放詞的代表作之一。

《念奴嬌·赤壁懷古》

大江東去,浪淘盡,千古風流人物。

故壘西邊,人道是:三國周郎赤壁。

亂石穿空,驚濤拍岸,捲起千堆雪。

江山如畫,一時多少豪傑。

遙想公瑾當年,小喬初嫁了,雄姿英發。

羽扇綸巾,談笑間、檣櫓灰飛煙滅。

故國神遊,多情應笑我,早生華髮。

人間如夢,一尊還酹江月。

白話譯文:

大江之水滾滾不斷向東流去,淘盡了那些千古風流的人物。在那久遠古戰場的西邊地方,說是三國周瑜破曹軍的赤壁。四面石亂山高兩岸懸崖如雲,驚濤駭浪猛烈地拍打著對岸,捲起浪花彷彿冬日的千堆雪。

江山如此的美麗如圖又如畫,一時間湧出了多少英雄豪傑。

遙想當年的周郎名瑜字公瑾,小喬剛剛嫁給了他作為妻子,英姿雄健風度翩翩神采照人。手中執著羽扇頭上著著綸巾,從容瀟灑地在說笑閒談之間,八十萬曹軍如灰飛煙滅一樣。

如今我身臨古戰場神遊往昔,可笑我有如此多的懷古柔情,竟如同未老先衰般鬢髮斑白。人生如同一場朦朧的夢似的,舉起酒杯奠祭這萬古的明月。

擴充套件資料

北宋大文豪蘇軾寫過兩篇《赤壁賦》,後人稱之為《前赤壁賦》和《後赤壁賦》,都是中國古代文學史上的名篇。

蘇軾被貶為黃州(今湖北黃岡)團練副使的2023年秋、冬,先後兩次遊覽了黃州附近的赤壁,寫下這兩篇賦。這個時期,作者的思想是矛盾的:一方面,他對受到殘酷打擊感到憤懣、痛苦。

另一方面,時時想從老莊佛學求得解脫。

同時,在躬耕農事與田父野老的交往中,感到了溫暖,增強了信心,也使他的思想更接近現實。他的前後赤壁賦正反映了這時的思想情感。

蘇軾是宋代文學最高成就的代表,並在詩、詞、散文、書、畫等方面取得了很高的成就。其詩題材廣闊,清新豪健,善用誇張比喻,獨具風格,與黃庭堅並稱“蘇黃”。詞開豪放一派,與辛棄疾同是豪放派代表,並稱“蘇辛”。

其散文著述巨集富,豪放自如,與歐陽修並稱“歐蘇”,為“唐宋八大家”之一。蘇軾亦善書,為“宋四家”之一。工於畫,尤擅墨竹、怪石、枯木等。

有《東坡七集》、《東坡易傳》、《東坡樂府》等傳世。

5樓:匿名使用者

釋義--人的一生就像在一個夢中,有時不知何日能清醒.而當醒來後一切都是空的. 還不如舉杯對酒當歌邀江上的明月一醉更消遙。

原句--人生如夢,一樽還酹江月 。

註解--一尊還(huán)酹(lèi)江月:古人祭奠以酒澆在地上祭奠。這裡指灑酒酬月,寄託自己的感情。尊:通“樽”,酒杯。

出處--《念奴嬌·赤壁懷古》蘇軾

賞析--一是詞人表達自己徒有壯志,空慕英雄,對生命短暫、功業未成的感傷;二是詞人渴慕歷史英雄,急切希望在短暫的有生之年建功立業的積極進取之情;三是詞人經過官場沉浮之後,表現出的一種歸隱避世之情;四是詞人表達是積極進取,還是有消極避世的猶豫時的煎熬痛苦之情;五是詞人表達自己貶謫遠離京城異地,不知前途何處的迷茫之情。

這是蘇軾對人生的無限感慨,有大徹大悟、超脫塵俗的味道。也有對人生悲哀而無奈的逃避.正如“欲說還休,欲說還休卻道`天涼好個秋`!”

《念奴嬌·赤壁懷古》是宋代文學家蘇軾的詞作,是豪放詞的代表作之一。此詞通過對月夜江上壯美景色的描繪,借對古代戰場的憑弔和對風流人物才略、氣度、功業的追念,曲折地表達了作者懷才不遇、功業未就、老大未成的憂憤之情,同時表現了作者關注歷史和人生的曠達之心。

全詞借古抒懷,雄渾蒼涼,大氣磅礴,筆力遒勁,境界巨集闊,將寫景、詠史、抒情融為一體,給人以撼魂蕩魄的藝術力量,曾被譽為“古今絕唱”。

原詩《念奴嬌·赤壁懷古》

大江東去,浪淘盡,千古風流人物。

故壘西邊,人道是,三國周郎赤壁。

亂石穿空,驚濤拍岸,捲起千堆雪。

江山如畫,一時多少豪傑。

遙想公瑾當年,小喬初嫁了,雄姿英發。

羽扇綸巾,談笑間,檣櫓灰飛煙滅。

故國神遊,多情應笑我,早生華髮。

人生如夢,一尊還酹江月。

譯文大江之水滾滾不斷向東流去,淘盡了那些千古風流的人物。千古英雄人物。那舊營壘的西邊,人們說是,三國周瑜破曹軍的赤壁。

陡峭的石壁直聳雲天,如雷的驚濤拍擊著江岸,激起的浪花好似捲起千萬堆白雪。雄壯的江山奇麗如圖畫,一時間湧現出多少英雄豪傑。

遙想當年的周瑜春風得意,絕代佳人小喬剛嫁給他,他英姿奮發豪氣滿懷。手搖羽扇頭戴綸巾,從容瀟灑地在說笑閒談之間,八十萬曹軍如灰飛煙滅一樣。我今日神遊當年的戰地,可笑我多情善感,過早地生出滿頭白髮。

人生猶如一場夢,舉起酒杯奠祭這萬古的明月。

6樓:愛單單愛

“人生如夢,一樽還酹江月”的意思是:人生如同一場朦朧的夢,舉起酒杯奠祭這萬古的明月。

樽:酒杯。一樽還(huán)酹(lèi)江月:古人祭奠以酒澆在地上祭奠。這裡指灑酒酬月,寄託自己的感情。

這句詞出自於宋代文學家蘇軾的詞作《念奴嬌·赤壁懷古》,是豪放詞的代表作之一。全文如下:

大江東去,浪淘盡,千古風流人物。故壘西邊,人道是:三國周郎赤壁。亂石穿空,驚濤拍岸,捲起千堆雪。江山如畫,一時多少豪傑。

遙想公瑾當年,小喬初嫁了,雄姿英發。羽扇綸巾,談笑間、檣櫓灰飛煙滅。故國神遊,多情應笑我,早生華髮。人間如夢,一尊還酹江月。

【白話譯文】

大江之水滾滾不斷向東流去,淘盡了那些千古風流的人物。在久遠古戰場的西邊地方,是三國周瑜破曹軍的赤壁。四面石亂山高兩岸懸崖如雲,驚濤駭浪猛烈地拍打著對岸,捲起浪花彷彿冬日的千堆雪。

江山如此的美麗如圖又如畫,一時間湧出了多少英雄豪傑。

遙想當年的周公瑾,小喬剛剛作為妻子嫁給了他,英姿雄健風度翩翩神采照人。手中執著羽扇頭上著著綸巾,從容瀟灑地在說笑閒談之間,八十萬曹軍如灰飛煙滅一樣。如今我身臨古戰場神遊往昔,可笑我有如此多的懷古柔情,竟如同未老先衰般鬢髮斑白。

人生如同一場朦朧的夢,舉起酒杯奠祭這萬古的明月。

7樓:匿名使用者

人生如夢,一樽還酹江月意思人生像夢一樣,還不如把這一杯美酒灑向江中和我共同暢飲。

人生如夢,一樽還酹江月:表達了作者一種大側大悟思想境界,反映了一種悲涼的心境。讓自己的思想獲得解放。

人生如夢,一樽還酹江月出自宋代詩人蘇軾的《念奴嬌·赤壁懷古》

大江東去,浪淘盡,千古風流人物。故壘西邊,人道是、三國周郎赤壁。亂石穿空,驚濤拍岸,捲起千堆雪。江山如畫,一時多少豪傑。

遙想公謹當年,小喬初嫁了,雄姿英發。羽扇綸巾,談笑間、檣櫓灰飛煙滅。故國神遊,多情應笑我,早生華髮,人生如夢,一尊還酹江月。

8樓:團長是

竟如同未老先衰般鬢髮斑白。人生如同一場朦朧的夢似的,舉起酒杯奠祭這萬古的明月。

出自自宋代詩人蘇軾的《念奴嬌·赤壁懷古》。

原文節選如下:

遙想公瑾當年,小喬初嫁了,雄姿英發。羽扇綸巾,談笑間檣櫓灰飛煙滅。故國神遊,多情應笑我,早生華髮。人生如夢,一尊還酹江月。

譯文如下:

遙想當年的周郎名瑜字公瑾,小喬剛剛嫁給了他作為妻子,英姿雄健風度翩翩神采照人。手中執著羽扇頭上著著綸巾,從容瀟灑地在說笑閒談之間,八十萬曹軍如灰飛煙滅一樣。

如今我身臨古戰場神遊往昔,可笑我有如此多的懷古柔情,竟如同未老先衰般鬢髮斑白。人生如同一場朦朧的夢似的,舉起酒杯奠祭這萬古的明月。

人生如夢一樽還酹江月什麼意思

意思是 人生如同一場朦朧的夢,舉起酒杯奠祭這萬古的明月。樽 酒杯。一樽還 hu n 酹 l i 江月 古人祭奠以酒澆在地上祭奠。這裡指灑酒酬月,寄託自己的感情。這一句表達出作者的懷才不遇,無人相知的苦悶和憂鬱之情。與江月同飲,古事已去,成功失敗皆付笑談,作者欽羨周瑜的功成名就,而自己現在雖然也是一身...

人生有酒須盡歡,莫讓酒樽空對月。是什麼意思

譯文 人活在世上就要盡情的享受歡樂,不要使自己的酒杯只對著月亮,即是不要自斟自飲,好酒要和好友們共同分享,也只有在朋友們的觥籌交錯之間,才是對生活的最大享受。出處 將進酒 是唐代大詩人李白沿用樂府古題創作的一首詩。這是李白 將進酒 中的一句勸酒詩,意思是 人活在世上就要盡情的享受歡樂,不要使自己的酒...

西江月是什麼意思,西江月的古詩的意思

西江月,唐教坊曲名,後用為詞牌名,又名 白蘋香 步虛詞 江月令 等。唐五代詞本為平仄韻異部間協,宋以後詞則上下闋各用兩平韻,末轉仄韻,例須同部。以柳永詞 西江月 鳳額繡簾高卷 為正體,雙調五十字,前後段各四句兩平韻一葉韻。另有五十字前後段各四句兩平韻兩葉韻,五十一字前後段各四句兩平韻兩仄韻,五十六字...