詩經中有那些經典的句子,詩經中的經典名句有那些

2021-07-15 15:58:15 字數 8268 閱讀 6581

1樓:溫柔

1.關關雎鳩,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。《詩經·國風·周南·關雎》 譯:

水鳥應和聲聲唱,成雙成河灘。美麗賢德的好姑娘,正是我的好伴侶。 2.

蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。《詩經·國風·秦風·蒹葭》 譯:

初生蘆葦青又青,白色露水凝結為霜。所戀的那個心上人,在水的另一邊。 3.

桃之夭夭,灼灼其華.《詩經·國風·周南·桃夭》 譯:桃樹繁茂,桃花燦爛。

4.巧笑倩兮,美目盼兮.《詩經·國風·衛風·碩人》 譯:

淺笑盈盈酒窩俏,黑白分明眼波妙。 5.知我者,謂我心憂;不知我者,謂我何求,悠悠蒼天,此何人哉?

《詩經·國風·王風·黍離》 譯:知道我的人,說我心煩憂;不知道的,問我有何求。高高在上的老天,是誰害我如此(指離家出走)?

6.彼採蕭兮,一日不見,如三秋兮。《詩經·國風·王風·采葛》 譯:

採蒿的姑娘,一天看不見,猶似三季長。 7.青青子衿,悠悠我心。

《詩經·國風·鄭風·子衿》 譯: 我懷戀著倩影,我心傷悲! 8.

投我以木瓜,報之以瓊琚。《詩經·國風·衛風·木瓜》 譯:他送我木瓜,我就送他佩玉。

9.昔我往矣,楊柳依依.今我來思,雨雪霏霏.

《詩經·小雅·采薇》 譯:回想當初出征時,楊柳輕輕飄動。如今回家的途中,雪花紛紛飄落。

10.風雨如晦,雞鳴不已.既見君子,雲胡不喜?

《詩經·國風·鄭風·風雨》 譯:風雨晦暗秋夜長,雞鳴聲不停息。看到你來這裡,還有什麼不高興呢?

11.有匪君子,如切如磋,如琢如磨。(《詩經·國風·衛風·淇奧》) 譯:

這個文雅的君子,如琢骨角器一般,如雕玉石般完美無斑。 12.言者無罪,聞者足戒。

(《詩經·周南·關雎·序》) 譯:指提意見的人只要是善意的,即使提得不正確,也是無罪的。聽取意見的人即使沒有對方所提的缺點錯誤,也值得引以為戒。

13.它山之石,可以攻玉。(《詩經·小雅·鶴鳴》) 譯:

在別的山上的寶石,同樣可以雕刻成玉器。 14.投我以桃,報之以李。

(《詩經·大雅·抑》) 譯:人家送我一籃桃子,我便以李子相回報。 15.

靡不有初,鮮克有終。(《詩經·大雅·蕩》) 譯:多數人都能有個好的開頭,可惜很少人能有好的結尾。

即很少人能做到有始有終。 16.呦呦鹿鳴,食野之苹。

我有嘉賓,鼓瑟吹笙。《詩經·小雅·鹿鳴》 譯:野鹿呦呦叫著呼喚同伴,在那野外吃艾蒿。

我有許多好的賓客,鼓瑟吹笙邀請他。 17.手如柔荑,膚如凝脂,臉如蝤麒,齒如瓠犀。

巧笑倩兮,美目盼兮。 譯:手指纖纖如嫩荑,**白皙如凝脂,美麗脖頸像蝤蠐,牙如瓠籽白又齊,額頭方正眉彎細。

微微一笑酒窩妙,美目顧盼眼波俏。 18.死生契闊,與子成說,執子之手,與子偕老。

《詩經·國風·邶風·擊鼓》 19.月月出皎兮,佼人僚兮。《詩經·國風·陳風》 譯:

月亮出來,如此潔白光明,璀璨佳人,如此美貌動人。 20.碩鼠碩鼠,無食我黍。

三歲貫汝,莫我肯顧,逝將去女,適彼樂土。(魏風.碩鼠) 譯:

老鼠老鼠,別再吃我的黍。多年侍奉你,可從不把我顧。發誓要離開你,到那舒心地。

(這裡把剝削階級比作老鼠)

詩經中有那些經典的句子

2樓:血饗

1.關關雎鳩,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。《詩經·國風·周南·關雎》 譯:

水鳥應和聲聲唱,成雙成河灘。美麗賢德的好姑娘,正是我的好伴侶。 2.

蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。《詩經·國風·秦風·蒹葭》 譯:

初生蘆葦青又青,白色露水凝結為霜。所戀的那個心上人,在水的另一邊。 3.

桃之夭夭,灼灼其華.《詩經·國風·周南·桃夭》 譯:桃樹繁茂,桃花燦爛。

4.巧笑倩兮,美目盼兮.《詩經·國風·衛風·碩人》 譯:

淺笑盈盈酒窩俏,黑白分明眼波妙。 5.知我者,謂我心憂;不知我者,謂我何求,悠悠蒼天,此何人哉?

《詩經·國風·王風·黍離》 譯:知道我的人,說我心煩憂;不知道的,問我有何求。高高在上的老天,是誰害我如此(指離家出走)?

6.彼採蕭兮,一日不見,如三秋兮。《詩經·國風·王風·采葛》 譯:

採蒿的姑娘,一天看不見,猶似三季長。 7.青青子衿,悠悠我心。

《詩經·國風·鄭風·子衿》 譯: 我懷戀著倩影,我心傷悲! 8.

投我以木瓜,報之以瓊琚。《詩經·國風·衛風·木瓜》 譯:他送我木瓜,我就送他佩玉。

9.昔我往矣,楊柳依依.今我來思,雨雪霏霏.

《詩經·小雅·采薇》 譯:回想當初出征時,楊柳輕輕飄動。如今回家的途中,雪花紛紛飄落。

10.風雨如晦,雞鳴不已.既見君子,雲胡不喜?

《詩經·國風·鄭風·風雨》 譯:風雨晦暗秋夜長,雞鳴聲不停息。看到你來這裡,還有什麼不高興呢?

11.有匪君子,如切如磋,如琢如磨。(《詩經·國風·衛風·淇奧》) 譯:

這個文雅的君子,如琢骨角器一般,如雕玉石般完美無斑。 12.言者無罪,聞者足戒。

(《詩經·周南·關雎·序》) 譯:指提意見的人只要是善意的,即使提得不正確,也是無罪的。聽取意見的人即使沒有對方所提的缺點錯誤,也值得引以為戒。

13.它山之石,可以攻玉。(《詩經·小雅·鶴鳴》) 譯:

在別的山上的寶石,同樣可以雕刻成玉器。 14.投我以桃,報之以李。

(《詩經·大雅·抑》) 譯:人家送我一籃桃子,我便以李子相回報。 15.

靡不有初,鮮克有終。(《詩經·大雅·蕩》) 譯:多數人都能有個好的開頭,可惜很少人能有好的結尾。

即很少人能做到有始有終。 16.呦呦鹿鳴,食野之苹。

我有嘉賓,鼓瑟吹笙。《詩經·小雅·鹿鳴》 譯:野鹿呦呦叫著呼喚同伴,在那野外吃艾蒿。

我有許多好的賓客,鼓瑟吹笙邀請他。 17.手如柔荑,膚如凝脂,臉如蝤麒,齒如瓠犀。

巧笑倩兮,美目盼兮。 譯:手指纖纖如嫩荑,**白皙如凝脂,美麗脖頸像蝤蠐,牙如瓠籽白又齊,額頭方正眉彎細。

微微一笑酒窩妙,美目顧盼眼波俏。 18.死生契闊,與子成說,執子之手,與子偕老。

《詩經·國風·邶風·擊鼓》 19.月月出皎兮,佼人僚兮。《詩經·國風·陳風》 譯:

月亮出來,如此潔白光明,璀璨佳人,如此美貌動人。 20.碩鼠碩鼠,無食我黍。

三歲貫汝,莫我肯顧,逝將去女,適彼樂土。(魏風.碩鼠) 譯:

老鼠老鼠,別再吃我的黍。多年侍奉你,可從不把我顧。發誓要離開你,到那舒心地。

(這裡把剝削階級比作老鼠)

詩經中的經典名句有那些

3樓:匿名使用者

1、關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。——先秦佚名《詩經·周南·關雎》

譯文:關關和鳴的雎鳩,相伴在河中的小洲。那美麗賢淑的女子,是君子的好配偶。

2、未見君子,我心傷悲。亦既見止,亦既覯止,我心則夷。——先秦佚名《詩經·召南·草蟲》

譯文:沒有見到那君子,我很悲傷真煩惱。如果我已見著他,如果我已偎著他,我的心中平靜了。

3、我心匪石,不可轉也。我心匪席,不可卷也。——先秦佚名《詩經·邶風·柏舟》

譯文:我心並非卵石圓,不能隨便來滾轉;我心並非草蓆軟,不能任意來翻卷。

4、青青子衿,悠悠我心。縱我不往,子寧不嗣音?——先秦佚名《詩經·鄭風·子衿》

譯文:青青的是你的衣領,悠悠的是我的心境。縱然我不曾去會你,難道你就此斷音信?

5、蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。——先秦佚名《詩經·秦風·蒹葭》

譯文:大片的蘆葦青蒼蒼,清晨的露水變成霜。我所懷念的心上人啊。就站在對岸河邊上。

4樓:藍藍藍

詩經中的經典名句眾多,以下列舉5首:

1、《詩經·周南·關雎》

原文:關關雎鳩,在河之洲。

窈窕淑女,君子好逑。

譯文:關關和鳴的雎鳩,相伴在河中的小洲。那美麗賢淑的女子,是君子的好配偶。

2、《詩經·周南·桃夭》

原文:桃之夭夭,灼灼其華。

之子于歸,宜其室家。

譯文:桃花怒放千萬朵,色彩鮮豔紅似火。這位姑娘要出嫁,喜氣洋洋歸夫家。

3、《詩經·邶風·擊鼓》

原文:死生契闊,與子成說。

執子之手,與子偕老。

原文:一同生死不分離,我們早已立誓言。讓我握住你的手,同生共死上戰場。

4、《詩經·鄭風·子衿》

原文:青青子衿,悠悠我心。

縱我不往,子寧不嗣音?

譯文:青青的是你的衣領,悠悠的是我的思念。縱然我不曾去會你,難道你不把音信傳?

5、《詩經·秦風·蒹葭》

原文:蒹葭蒼蒼,白露為霜。

所謂伊人,在水一方。

譯文:大片的蘆葦青蒼蒼,清晨的露水變成霜。我所懷念的心上人啊。就站在對岸河邊上。

5樓:

《詩經》經典名句集錦(43句)

001 關關雎鳩,在河之州。窈窕淑女,君子好逑。《詩經·周南·關雎》

002 桃之夭夭,灼灼其華。《詩經·周南·桃夭》

003 赳赳武夫,公侯腹心。《詩經·周南·兔罝》

004 漢之廣矣,不可泳思;江之永矣,不可方思。《詩經·周南·漢廣》

005 未見君子,我心傷悲。亦既見止,亦既覯止,我心則夷。《詩經·召南·草蟲》

006 我心匪石,不可轉也。我心匪席,不可卷也。《詩經·邶風·柏舟》

007 靜言思之,不能奮飛。

008 我思古人,實獲我心!《詩經·邶風·綠衣》

009 死生契闊,與子成說。執子之手,與子偕老。《詩經·邶風·擊鼓

010 凱風自南,吹彼棘薪。《詩經·邶風·凱風》

011 胡為乎泥中!《詩經·邶風·式微》

012 天實為之,謂之何哉!《詩經·邶風·北門》

013 匪女之為美,美人之貽。《詩經·邶風·靜女》

014 委委佗佗,如山如河。《詩經·鄘風·君子偕老》

015 人而無儀,不死何為?《詩經·鄘風·相鼠》

016 如切如磋,如琢如磨。《詩經·衛風·淇奧》

017 巧笑倩兮,美目盼兮。《詩經·衛風·碩人》

018 于嗟女兮,無與士耽。士之耽兮,猶可說也;女之耽兮,不可說也。

019 淇則有岸,隰則有泮。《詩經。衛風。氓》

020 投我以木桃,報之以瓊瑤。《詩經·衛風·木瓜

021 知我者謂我心憂,不知我者謂我何求。《詩經·王風·黍離》

022 一日不見,如三秋兮!《詩經·王風·采葛》

023 人之多言,亦可畏也。《詩經·鄭風·將仲子》

024 既見君子,雲胡不喜。《詩經·鄭風·風雨》

025 青青子衿,悠悠我心。《詩經·鄭風·子衿》

026 河水清且漣猗。《詩經·魏風·伐檀》

027 蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。《詩經·秦風·蒹葭》

028 豈曰無衣?與子同袍。

029 修我甲兵,與子偕行!《詩經·秦風·無衣》

030 月出皎兮,佼人僚兮。舒窈糾兮,勞心悄兮。《詩經·陳風·月出》

031 七月流火,九月授衣。

032 稱彼兕觥:萬壽無疆!《詩經·豳風·七月》

033 呦呦鹿鳴,食野之苹。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。《詩經·小雅·鹿鳴》

034 如月之恆,如日之升。《詩經·小雅·天保》

035 昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏。《詩經·小雅·采薇》

036 樂只君子,萬壽無疆。《詩經·小雅·南山有臺》

037 鶴鳴於九皋,聲聞於天。《詩經·小雅·鶴鳴》

038 他山之石,可以攻玉。

039 秩秩斯干,幽幽南山。如竹苞矣,如鬆茂矣。《詩經·小雅·斯干》

040 高岸為谷,深谷為陵。《詩經·小雅·十月之交》

041 戰戰兢兢,如臨深淵,如履薄冰。《詩經·小雅·小旻》

042 高山仰止,景行行止。《詩經·小雅·車轄》

043 天步艱難,之子不猶。《詩經·小雅·白華》

-------------------------------------------

《詩經》中的經典名句

01、桃之夭夭,灼灼其華。語出《詩經·周南 ·桃夭》。

譯:桃樹繁茂,桃花燦爛。

此以桃花的鮮豔茂盛比喻新嫁娘美麗成熟的風韻,語言質樸,但不乏流麗之態。

02、巧笑倩兮,美目盼兮。語出《詩經· 衛風 ·碩人》。

譯:淺笑盈盈酒窩俏,黑白分明眼波妙。

這兩句詩從動態的角度描述了衛莊公的夫人莊姜令人消魂的風采.微笑時酒窩中貯滿了愛意,雙目流動時,明亮的眸子更是黑白分明。

03、知我者謂我心憂,不知我者謂我何求,悠悠蒼天,此何人哉? 語出《詩經· 王風 ·黍離》。

譯:知道我的人,說我心煩憂;不知道的,問我有何求。高高在上的老天,是誰害我如此(指離家出走)?

東周初年,王朝大夫重返鎬京,見到宗廟破敗,黍稷離離的荒涼景象,不由得感慨萬千,詩人說,瞭解他的人知道他心懷憂鬱,不瞭解他的人會以為他在尋找什麼,老天在上,到底是誰造成了這種局面?後一句尤為發人深省,其中既有對周幽王無道的譴責,也有對犬戎入侵的不滿。

04、昔我往矣,楊柳依依.今我來思,雨雪霏霏.語出《詩經 小雅 采薇》。

譯:回想當初出征時,楊柳輕輕飄動。如今回家的途中,雪花粉粉飄落。

這幾句詩反映了守邊戰士在返回故鄉的途中所表現的淒涼之感,詩中的“楊柳”和“雨雪”已經完全人格化了,它們和作者一道擔負著人生的重壓,成了人生聚散離合的直接參與者,此中語言的清新圓潤,很容易使人想起魏晉以後詩歌的風調。

05、風雨如晦,雞鳴不已.既見君子,雲胡不喜? 語出《詩經 鄭風 風雨》。

譯:風雨晦暗秋夜長,雞鳴聲不停息。看到你來這裡,還有什麼不高興呢?

風雨交加,天色昏暗,群雞亂叫,這個時候,女主人公更需要精神上的安慰.因此,當意中人到來時,不由得欣喜若狂.詩句風格直率,無忸怩之態,十分快人心意。

06、蒹葭蒼蒼,白露為霜,所謂伊人,在水一方. 語出《詩經 秦風 蒹葭》。

譯:蘆荻青青,白露成霜,在這寂寞的秋日,親愛的人兒卻在水的那一邊.

詩人以秋景作為發端,可謂道盡了人生的憂患.因為秋天是生命走向死亡的季節,天人相對,不能不激起滿懷的悲緒,這是中國古代文人普遍的悲涼感,而這幾句詩可謂其濫觴。

07、如切如磋①,如琢如磨②。 出自《詩經·衛風·淇奧》。

譯: ①[切、磋]本義是把骨角玉石加工製成器物,引申為學問上的商討研究。 ②[琢、磨]本義指制玉器時精細加工,比喻對德行或文章修飾使其精美。

08.投①我以木桃②,報③之以瓊瑤④。 出自《詩經·衛風·木瓜》。

①[投]這裡指贈送。 ②[木桃]就是桃子。 ③[報]回贈。 ④[瓊瑤]美玉。

譯:他送我木瓜,我就送他佩玉。

09.風雨如晦①,雞鳴不已②。出自《詩經·鄭風·風雨》。

①[如晦]昏暗得好像夜晚。 ②[已]止。

譯:風雨晦暗秋夜長,雞鳴聲不停息。看到你來這裡,還有什麼不高興呢?

10.呦呦①鹿鳴,食野之苹。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。 出自《詩經·小雅·鹿嗚》。

①[呦呦(yōuyōu) ]鹿嗚聲。

譯:野鹿呦呦叫著呼喚同伴,在那野外吃艾蒿。我有許多好的賓客,鼓瑟吹笙邀請他。

11.兄弟鬩①於牆,外禦其侮。 出自《詩經·小雅·棠棣》。

譯:兄弟在家中爭吵,但對外來的入侵和侮辱卻共同抵禦。①[鬩(xì)]爭吵。

12.高山①仰止,景行②行止。出自《詩經·小雅·車舝(轄)》。

①[高山]比喻道德崇高。 ②[景行]大路,比喻行為正大光明。

13.它山之石,可以攻玉。出自《詩經·小雅·鶴嗚》。

譯:它鄉山上的寶石,同樣可以雕刻成玉器。

14.戰戰兢兢,如臨①深淵,如履②薄冰。出自《詩經·小雅·小旻》。

①[臨]來到。 ②[履]踩,走。

15.出自幽谷①,遷於喬木。出自《詩經.小雅·伐木》。

①[幽谷]深谷。

16.靡①不有初,鮮②克③有終。 出自《詩經·大雅·蕩》。

①[靡]沒有誰。 ②[鮮(xiǎn)]少。 ③[克]能。

譯:開始還能有些法度,可惜很少能得善終。原句大意是沒有誰向善沒有一個開始,但很少能堅持到底。

17、關關雎鳩,在河之舟,窈窕淑女,君子好求。《詩經·國風·周南·關雎》

譯:水鳥應和聲聲唱,成雙成河灘。美麗賢德的,正是我的好伴侶。

18、彼採蕭兮,一日不見,如三秋兮。《詩經·國風·王風·采葛》

譯:採蒿的姑娘,一天看不見,猶似三季長。

19、青青子衿,悠悠我心。《詩經·國風·鄭風·子衿》

譯:你的衣領青又青,悠悠思君傷我心。

20、投我以木瓜,報之以瓊琚。《詩經·國風·衛風·木瓜》

譯:他送我木瓜,我就送他佩玉。

21、 言者無罪,聞者足戒。(《詩經·周南·關雎·序》)

譯:指提意見的人只要是善意的,即使提得不正確,也是無罪的。聽取意見的人即使沒有對方所提的缺點錯誤,也值得引以為戒。

22、投我以桃,報之以李。(《詩經·大雅·抑》)

譯:人家送我一籃桃子,我便以李子相回報。

詩經感恩的句子,詩經中感恩的句子

1 蓼蓼者莪,匪莪伊蒿 哀哀父母,生我劬勞。蓼蓼者莪,匪莪伊蔚。哀哀父母,生我勞瘁。2 瓶之罄矣,維罍之恥。鮮民之生,不如死之久矣。無父何怙?無母何恃?出則銜恤,入則靡至。3 父兮生我,母兮鞠我。拊我畜我,長我育我,顧我復我,出入腹我。欲報之德。昊天罔極!4 南山烈烈,飄風發發。民莫不穀,我獨何害!...

詩經中含黃字的句子,詩經中的勵志句子

少年遊 楊義 千尋翠嶺,一枝芳豔,迢遞寄歸人。一寸金 柳永 雅俗多遊賞,輕裘俊 靚妝豔冶。內家嬌 柳永 垂楊豔杏,絲軟霞輕,繡出芳郊明媚。留客住 柳永 偶登眺。憑小闌 豔陽世界,乍晴天氣,是處閒花芳草。洞仙歌 柳永 算國豔仙材,翻恨相逢晚。剔銀燈 柳永 豔杏夭桃,垂楊芳草,各鬥雨膏煙膩。詩經中含黃字...

詩經中有關中藥點句子,《詩經》中有關中藥的句子有哪些?

1.詩經 王風 采葛 全文為 彼采葛兮,一日不見,如三月兮。彼採蕭兮,一日不見,如 三秋兮。彼採艾兮,一日不見,如三歲兮。該詩用誇張的比喻,生動地表達了對情人的思念之情。詩中的主人公在想象他的情人正在田 野中採集葛 蕭 艾三種植物,而這三種植物都是中藥。2.詩經 中還有一首膾炙人口的詩歌 投我以木瓜...