1樓:匿名使用者
如果您跟客戶說,要用敬語。
如果你著急的話
もし急いでいらっしゃるなら、
這件事情很急
この件はとても急いでいます。
如果跟朋友說,就簡單了。
如果你著急的話
もし急いでいるなら、
這件事情很急
この件はとても急いでます。
請您參考。
2樓:花殤蝶碎
兼可如果你著急的話 這件事情很急
もしあなたはあせるならこの事は急
如果你著急的話 這件事情很急
もしあなたはあせるならこの件は急いで
如果你著急的話 這件事情很急
もしあなたが焦る話この事はとても急に
如果你著急的話 這件事情很急
あなたが焦ってたらこの事がせっかちな
3樓:另耒
如果你著急的話 這件事情很急
もしあなたはあせるならこの事は急
學術上日語分為九州日語、關西日語、關東日語和八丈語四種方言。還可以細分為十三種方言:屬於九州日語的薩隅方言、肥筑方言、豐日方言,屬於關西日語的中國方言、雲伯方言、四國方言、近畿方言、北陸方言,屬於關東日語的東海東山方言、關東方言、內陸北海道方言、東北方言和沿岸北海道方言。
日語的起源一直是爭論不休的問題,現代日本人有近35%繩文人血統、32%彌生人血統和20%漢人血統,表明日語**的複雜性。明治時代的日本人把日語劃為“阿爾泰語系”,後來遭到否定。美國人homer hulbert(1863—1949)和大野晉(1919—2008)認為日語屬於達羅毗荼語系,西田龍雄(1928—2012)認為日語屬於漢藏語系藏緬語族,美國人白桂思(1945—)認為日語屬於日本-高句麗語系,即日語與隋唐時期分佈於朝鮮半島的高句麗語同源,俄羅斯人alexander vovin(1961—)認為,彌生人講一種南亞語或侗臺語。
三國時代,漢字傳入日本,唐代時日本人發明了通行於女性之間的假名,官文為文言文,因此現代日本語受古代漢語影響極大。以昭和31年(2023年)的《例解國語辭典》為例,在日本語的語彙中,和語佔36.6%、漢語佔53.
6%,昭和39年(2023年)日本國立研究所對90種雜誌用語進行了調查研究,得出了和語佔36.7%、漢語佔47.5%、西洋語佔近10%的結論。
4樓:看到胳膊想大腿
如果你著急的話 急ぎであれば。。。
這件事情很急 これは 急な用事だ
5樓:仲蓄
“如果你著急的話”:急ぎであれば.....
“ 這件事情很急”:大至急
6樓:外行人在問
そちらとして大至急(だいしきゅう)ならば。
この件(けん)は大至急(だいしきゅう)です。
7樓:匿名使用者
もし急ぐなら。。。
この件は至急です。
8樓:
もし君は焦ると このことは押し迫っている
9樓:匿名使用者
あなたが急いでいるのなら
この件は急いでいます
“如果你著急的話”和“這件事情很急”的日語是什麼?
10樓:匿名使用者
如果您跟客戶說,要用敬語。
如果你著急的話
もし急いでいらっしゃるなら、
這件事情很急
この件はとても急いでいます。
如果跟朋友說,就簡單了。
如果你著急的話
もし急いでいるなら、
這件事情很急
この件はとても急いでます。
請您參考。
“如果你著急的話,這件事情很急”以上兩句用日語怎麼說?
11樓:另耒
如果你著急的話 這件事情很急
もしあなたはあせるならこの事は急
學術上日語分為九州日語、關西日語、關東日語和八丈語四種方言。還可以細分為十三種方言:屬於九州日語的薩隅方言、肥筑方言、豐日方言,屬於關西日語的中國方言、雲伯方言、四國方言、近畿方言、北陸方言,屬於關東日語的東海東山方言、關東方言、內陸北海道方言、東北方言和沿岸北海道方言。
日語的起源一直是爭論不休的問題,現代日本人有近35%繩文人血統、32%彌生人血統和20%漢人血統,表明日語**的複雜性。明治時代的日本人把日語劃為“阿爾泰語系”,後來遭到否定。美國人homer hulbert(1863—1949)和大野晉(1919—2008)認為日語屬於達羅毗荼語系,西田龍雄(1928—2012)認為日語屬於漢藏語系藏緬語族,美國人白桂思(1945—)認為日語屬於日本-高句麗語系,即日語與隋唐時期分佈於朝鮮半島的高句麗語同源,俄羅斯人alexander vovin(1961—)認為,彌生人講一種南亞語或侗臺語。
三國時代,漢字傳入日本,唐代時日本人發明了通行於女性之間的假名,官文為文言文,因此現代日本語受古代漢語影響極大。以昭和31年(2023年)的《例解國語辭典》為例,在日本語的語彙中,和語佔36.6%、漢語佔53.
6%,昭和39年(2023年)日本國立研究所對90種雜誌用語進行了調查研究,得出了和語佔36.7%、漢語佔47.5%、西洋語佔近10%的結論。
12樓:匿名使用者
如果您跟客戶說,要用敬語。
如果你著急的話
もし急いでいらっしゃるなら、
這件事情很急
この件はとても急いでいます。
如果跟朋友說,就簡單了。
如果你著急的話
もし急いでいるなら、
這件事情很急
この件はとても急いでます。
請您參考。
不要太著急的日語怎麼說?
13樓:匿名使用者
“不要太著急”譯成日語為:“あまり焦らないで”。
“あまり”,名詞 接頭/接尾 副詞 形容動詞/ナ形容詞,表示:剩餘;富餘;餘數,除法除不盡剩下的數;同:あんまり。
〈與後面的否定詞相呼應〉不大;不怎麼;同:あんまり。〈與後面的否定詞相呼應〉很;過分的。
“焦らない”,自他・五段/一類,表示:急躁,著急。想趕快乾或幹好而心裡急躁,焦慮不安。『焦らない』是『焦る』的否定形。
“で”〈接在五段動詞活用的拔音變、「ガ」行、「イ」音便的動詞後〉表示不……。
14樓:匿名使用者
中文的著急在日語裡可以說成 急ぐ(いそぐ) 或者 焦る(あせる)。
根據環境,說話物件給你舉幾個例子:
そんなに急ぐ(焦る)な。
そんなに急がないでくれ。(焦らないでくれ)そんなに急がなくても(焦らなくても)いいじゃない?
そんなに急いで(焦って)どうするんだよ?
15樓:匿名使用者
不要太著急
あまり焦(あせ)らないでください
16樓:弒神夜二檔
いらいらするな彆著急
焦らないで著什麼急
17樓:外行人在問
あまり焦(あせ)らなくてもいいよ。
18樓:匿名使用者
そんなに急(いそ)がなくていい
19樓:匿名使用者
心配あまりしないでください
他在不急不忙的做著,我光看著就很著急。這句話用日語怎麼說
20樓:匿名使用者
中國急於在
bai日本成急du
ぐ(いそぐ)或聚焦zhiru(あせる)。dao環境,說話的對專象給你一些屬例子:
そんな該に急ぐ(ru)的重點吶。
そんなにがない的で區れ著急。 (聚焦らないで的くれ)そんなにいい姬ゃない急,在がなくても(重點交通なくても)?
そんなに急いで(重點って)どうするんだ喲?
21樓:匿名使用者
彼いつもだらだら仕事している、私が見るだけでも焦っているよ
22樓:匿名使用者
我這個比較口語化:
私焦っているよ。彼はずっとずるずるやっているから。。。
23樓:雁蕩老仙
彼は急いでない忙しくしてやっていなければならなかったら、俺の光でそれを焦っている。
「如果你著急的話」和「這件事情很急」的日語是什麼
如果您跟客戶說,要用敬語。如果你著急的話 急 這件事情很急 件 急 如果跟朋友說,就簡單了。如果你著急的話 急 這件事情很急 件 急 請您參考。如果你著急的話,這件事情很急 以上兩句用日語怎麼說?如果你著急的話 這件事情很急 事 急 學術上日語分為九州日語 關西日語 關東日語和八丈語四種方言。還可以...
湖南益陽大米出事了,你怎麼看待這件事情
農穩社稷,糧安天下 糧食安全問題關係到社會穩定和廣大人民群眾的根本利益。近日,湖南益陽鎘大米事件,引發了各方的熱議,雖然事發後,大米已經公開銷燬,但 也給大家帶來了深思。1 為什麼會有鎘大米的出現?據 報道本次共銷燬大米99.42噸,涉及15宗案件。其中,重金屬超標案 主要是鎘超標 13宗,沒收大米...
如果你做得到那件事,那你也做得到這件事。這句話用日語怎麼說
他 大丈夫 問題 思 事 事 這句話用日語怎麼說 無論做得到還是做不到都必須去做。所以絕對會詛咒你。50 無論做得到還是做不到都必須去做。所以絕對會詛咒你。絕対 呪 如果不那樣做的話 這句話用日語怎麼說?如果不那樣做的話 簡略說法 平常說法 通 日用應該說成 我要不這麼做的話 僅供參考 和那件事相比...