1樓:
1。演示必須包括
·一個標題**,標題、名稱、課程和圖形
·內容幻燈片(大約7 - 14頁)
·結題**,所有**的書目用於專案
2。話題
營養——碳水化合物
-脂肪-蛋白質
纖維(纖維)- - - - - -
-維生素
礦物質(飲食)- - - - - -
-水?它做什麼?
?型別?事實
例如食物?擁有它嗎?
3。定製動畫
·你必須
4。插入剪貼畫/圖形
你必須插入**·在大多數的頁面
5。幻燈片切換
你必須插入一個幻燈片·過渡為每一個幻燈片
6。專業佈局
你必須挑選合適·背景和字型
你必須服從·七7個規則,不超過7分,繼續保持每個頁面都指向了7個單詞。它被稱為powerpoint,不是powerparagraph
·你必須遵守「只是因為你能並不意味著你應該…」規則。博7。超連結
你必須連結你·所有**的書目用於專案
你必須連結·在你自己的簡報
8。聽起來
·沒有聽起來需要
2樓:
1. 演講必須包括:
· 一個帶有標題,姓名,課程和圖形的標題幻燈片· 內容幻燈片(大概7-14頁)· 總結幻燈片應包括在此專案中用到的所有**的書目2. 話題
營養- 含碳水化合物的食物
- 脂肪
- 蛋白質
- 纖維
- 維他命
- 礦物質
- 水• 它是什麼?
• 型別
• 事實
• 有包含它的食物
3. 自定義動畫
· 大部分內容和**需要自定義動畫4. 插入剪貼畫/圖形
· 大部分幻燈片頁面需要插入**5. 幻燈片切換
· 每個幻燈片之間都要有切換6. 專業佈局
· 你必須選擇適當的背景和字型· 你必須遵守7-7規則,即每頁不得超過7個要點,每個要點保持在7個單詞以內。這是幻燈片,不是段落
· 你必須遵守「只是因為你能……而不是一味著你應該」規則。幻燈片可以做很多事情,其中一些會分散注意力,並可能對你的簡報有負面影響。
7. 超級連線
· 你必須超級連線這個專案中所用到的所有**的書目· 在演講中也必須有超級連線8. 聲音
· 不需要聲音
3樓:心已旁騖
1.演示報告必須包括
·一有標題、名稱、課程和圖形的標題幻燈片
·目錄幻燈片(大約7 - 14頁)
·結題幻燈片,專案中所用一切**、場址書目2.話題
營養——碳水化合物
-脂肪-蛋白質
纖維(纖維)- - - - - -
-維生素
礦物質(飲食方面的)- - - - - --水•它做什麼用?
•型別•實際情況
例如擁有它的食物?
3. 自定義動畫
你必須包含大多數文字和**的自定義動畫
4.插入剪貼畫/圖形
你必須插入多數的頁面上的**
5. 幻燈片轉場
你必須為每一個幻燈片插入一個幻燈片轉場
6. 專業性的佈局
你必須挑選合適的背景和字型
你必須按7x7的比例規定,每頁不超過7個小點字,每個小點保持7個詞。它被稱為簡報幻燈片,而非演示草稿
·你必須遵守「只是因為你能......並不意味著你應該…」這一規定格式。簡報幻燈片可以做很多事,其中有些人卻會讓人分心,所以對你的演示報告有不利影響。
7. 超連結
你必須連結你專案中引用的所有**的書目
你必須在你自己的演示報告內做好連結
8. 音效 ·
無需音效
4樓:匿名使用者
1.幻燈片演示包括以下內容
首頁:標題,姓名,內容簡介和**
具體內容(約7到14頁)
尾頁:參考文獻
2.主題
營養碳水化合物
脂肪蛋白質
纖維質維生素
礦物質(飲食)水用途
型別事例
舉例說明含該物質的食物
3. 自定義動畫
• 所有內容及**應儘可能運用自定義動畫4. 插入剪貼畫/**
• 幻燈片儘可能插入**
5. 幻燈片切換
• 每張幻燈片之間要有切換
6. 專業排版
• 選擇合適的背景和字型
• 遵照7-7規則,即每張幻燈片上的內容不超過7點,每一點不超過7個字。這是幻燈片,而非幻燈文。
• 遵照「你能這麼做不代表你應該這麼做」的原則。幻燈片的確對講演有很大幫助,但也可能因分散聽眾的注意力而產生負面效果。。
7. 超連結
• 所有參考文獻必須附上相關連結。
• 在你的演講稿中必須內附連結。
8. 聲效
• 無需聲效
幫忙翻譯一下全部要整齊的。翻譯成中文。
5樓:歲月尾巴
每日挑戰
下一次挑戰在
10小時45分55秒
回來後將贏取
第一日神祕禮物,第二日……
第五天超級神祕禮盒。
6樓:雨灬荷
你好很高興為你答題
第一行:每日挑戰daily challenge第二行:下一次挑戰時間next challenge in第三行:時間
第四行:回來繼續玩遊戲贏得獎勵
第五行:今天 第二天 第三天 第四天
第六行:神祕盒子 神祕盒子 金幣獎勵
第七行:第五天及以上可以獲得超級神祕寶箱獎勵有疑問請追問,滿意請採納,o(∩_∩)o謝謝
下面是中文,麻煩按照我給的中文幫忙翻譯一下,並且要按照我的格式一句句的對照 對我們而言學好英語是重要
7樓:匿名使用者
second,english is a pretty useful tool
幫忙用英文翻譯一下(不要用翻譯軟體,翻譯出來的格式也如下.萬分感謝,**等)
8樓:匿名使用者
這麼多才給100分,有點少了吧
幫忙翻譯一下,格式是一句英文下一個翻譯,謝謝! 20
9樓:
打擾了,請告訴我去頂豪大廈的路。
直走到北四環路,左轉,繼續往前走,在路左側,別走過了。謝謝。
翻譯一下,急,誰幫忙翻譯一下呀!日文 中文 不要機器的! 謝謝了!!! 很急得!
應該翻譯成 算了.其實也沒什麼.在日語口語中 別 翻譯成 沒什麼 在口語中也經常省略為 別 至於後面的 是 的省略語 放在前一句的末尾表示轉折 在這句話裡準確地說應該是這樣的 對應於對方說的前一句話 表示 雖然這樣 還是算了,其實也沒什麼.至於翻譯成 別的也可以 完全是字面直譯,是不正確的 別的也可...
能幫忙翻譯一下嗎,幫忙翻譯一下
沈光,字總特,吳興人。沈光年輕時驍勇敏捷,善於賽馬,是天下第一。沈光有書記的才能,善於言辭,常常想著建立功名,不拘小節。剛搬到長安時,沈光家中非常貧窮,他的父親和兄長都以替人抄書為職業。只有沈光放蕩不羈,結交豪俠之人,為當時長安城中的浪蕩子所擁戴和依附。很多人都曾送給他財物,沈光因此能夠贍養父母,時...
幫忙翻譯一下。謝。幫忙翻譯一下,謝了
今天是假日,明天給你打 你可以用英語寫簡訊,照顧好自己,再見。原創團。今天是假日,我明天會給你打 你能用英語發資訊也不錯,照顧好自己,再見。明天是假日,會打 給你。你可以用英語發資訊給我。照顧好自己,再見。今天是假期。我明天給你 你能用英語發簡訊還不錯嘛。好了就這樣,拜拜。今天是一個假日,明天會給你...