1樓:佳人醉月
將士們經過無數次出生入死的戰鬥,有些犧牲了,有的十年之後得勝而歸。
木蘭辭_佚名
唧唧復唧唧,木蘭當戶織。不聞機杼聲,唯聞女嘆息。
問女何所思,問女何所憶。女亦無所思,女亦無所憶。昨夜見軍帖,可汗大點兵,軍書十二卷,卷卷有爺名。阿爺無大兒,木蘭無長兄,願為市鞍馬,從此替爺徵。
東市買駿馬,西市買鞍韉,南市買轡頭,北市買長鞭。旦辭爺孃去,暮宿黃河邊,不聞爺孃喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺。旦辭黃河去,暮至黑山頭,不聞爺孃喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾。
萬里赴戎機,關山度若飛。朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。將軍百戰死,壯士十年歸。
歸來見天子,天子坐明堂。策勳十二轉,賞賜百千強。可汗問所欲,木蘭不用尚書郎,願馳千里足,送兒還故鄉。
2樓:馬修的
身經百戰的將軍戰死沙場,木蘭壯士般屹立不倒十年期至而歸。這句話形容,戰鬥之激烈,敵方之強大。評析,十年的戰爭生涯,將士們可謂九死一生,當然要換他們回來受封受賞,這樣才能更加激發前方將士的鬥志。
「將軍百戰死,壯士十年歸」這句話如何賞析
3樓:匿名使用者
修辭方法——互文
「將軍百戰死,壯士十年歸」,正確理解應該是:將軍和壯士們經過多年征戰有的光榮殉國,有的載譽而歸。
前句省略壯士,後句省略將軍,百和十都是虛指,形容身經百戰和很長的時間。
表現了戰爭的殘酷,襯托出花木蘭參軍的艱辛,歌頌了木蘭替父出征的孝心。這句詩側面烘托出了木蘭的偉大,更具有說服力,也更具有詩歌的美感。詩文大家們總是儘可能運用漢字的多義性和暗示性使有限的文字產生儘可能多的意義。
互文就是這樣一種重要的修辭方法,它的運用,使得詩文取得了言約意豐含蘊豐富的藝術效果。
這個問題其實牽扯到了我國古代詩文中一種常用的修辭方法——互文,它的特點就是兩個片語或句子上下對照,各舉一端,同時各個片語或句子除了本身的意義之外,還含有其對應片語或句子的意義。正如唐賈公彥《儀禮疏》中所說:「凡言互文者,是兩物各舉一邊而省文,故云互文」
4樓:匿名使用者
「將軍百戰死,壯士十年歸」這兩句詩裡的「將軍」和「壯士」、「百戰」和「十年」互文見義,意思是說:將軍和壯士們經歷了很長時間很多次大大小的戰鬥,有的犧牲了,倖存者勝利歸來.上下句意思相互配合,相互補充,內涵十分豐富,行文極其精煉.
5樓:d**y徐
經過長年累月的戰鬥,無數將士為國身死,剩下的只有身經百戰的勇者凱旋歸來~「將軍百戰死,壯士十年歸」是人們熟悉的詩句.但是,如果問:將軍經歷百戰都死了嗎?
回答這個問題,要了解「互文」修辭的手法,「將軍百戰死,壯士十年歸」這兩句詩裡的「將軍」和「壯士」、「百戰」和「十年」互文見義,意思是說:將軍和壯士們經歷了很長時間很多次大大小的戰鬥,有的犧牲了,倖存者勝利歸來.上下句意思相互配合,相互補充,內涵十分豐富,行文極其精煉.
6樓:墨凡
用了互文的手法,表現了當時戰爭的慘烈
萬里赴戎機,關山度若飛。朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。將軍百戰死,壯士十年歸。意思是?
7樓:卡西摩多
意思是:行軍萬里奔赴戰場作戰,翻越關隘和山嶺就象飛過去那樣迅速。北方的寒風中夾雜著打更的聲音,清冷的月光映照著戰士們的鐵甲戰袍。
將士們經過無數次出生入死的戰鬥,有的戰死疆場,有的得勝而歸。
出自郭茂倩的《木蘭詩》。
拓展資料
《木蘭詩》是一首北朝民歌,宋郭茂倩《樂府詩集》歸入《橫吹曲辭·樑鼓角橫吹曲》中。這是一首長篇敘事詩,講述了一個叫木蘭的女孩,女扮**,替父從軍,在戰場上建立功勳,回朝後不願作官,只求回家團聚的故事,熱情讚揚了這位女子勇敢善良的品質、保家衛國的熱情和英勇無畏的精神。
全詩以「木蘭是女郎」來構思木蘭的傳奇故事,富有浪漫色彩;詳略安排極具匠心,雖然寫的是戰爭題材,但著墨較多的卻是生活場景和兒女情態,富有生活氣息;以人物問答及鋪陳、排比、對偶、互文等手法描述人物情態,刻畫人物心理,生動細緻,神氣躍然,使作品具有強烈的藝術感染力。
《木蘭詩》是中國南北朝時期北方的一首長篇敘事民歌,也是一篇樂府詩。它記述了木蘭女扮**,代父從軍,征戰沙場,凱旋迴朝,建功受封,辭官還家的故事,充滿傳奇色彩。此詩產生於民間,在長期流傳過程中,有經後代文人潤色的痕跡,但基本上還是儲存了民歌易記易誦的特色。
8樓:雅典娜英語專家
不遠萬里奔赴戰場,像飛一樣跨過關山嶺。北方的寒風夾雜著打更的聲音,清冷的月光照應著戰士們的鐵甲戰袍。將士們經過無數次出生入死的戰鬥,有的人死了,有的人回來了。
9樓:想睡覺的鼠仙
意思是:木蘭奔赴萬里投身戰事,像飛一樣的越過一道道關塞山坡。北方的寒氣傳送著打更的聲音,清冷的月光照在將士們的鎧甲上。將軍們身經百戰,有的為國捐軀,有的轉戰多年後,勝利歸來。
10樓:俟瓏
北方的寒氣傳送著打更的聲音,寒光照照著鎧甲,將軍和壯土們經過無數次出生入死的戰鬥,多年之後(得勝)歸來。
這就是翻譯
11樓:
樓主你好。
翻譯如下:
行軍萬里奔赴戰場作戰,翻越關隘和山嶺就象飛過去那樣迅速。北方的寒風中夾雜著打更的聲音,清冷的月光映照著戰士們的鐵甲戰袍。將士們經過無數次出生入死的戰鬥,有的戰死疆場,有的得勝而歸。
檢視全部8個回答
國產燃氣灶排名前十名京東家電,一鍵開啟智慧生活!
國產燃氣灶排名前十名-京東家電,效能更高,大牌品質,集合新力量,一鍵開啟智慧生活!
北京京東世紀資訊技..廣告
怎樣才能讓孩子長個子?青春期孩子如何長個 我用招固定套路 讓青春期兒子愛上學習
青春期孩子如何長個早戀,厭學,愛玩手機的兒子 我就套用這個框架幾天孩子就有改變
泌陽縣誌遠教育諮詢..廣告
相關問題全部
12樓:這是你想來的打
這三句用了對偶,誇張,互文的手法,
翻譯:不遠萬里,奔赴戰場.像飛一樣地跨過一道道的關,越過一座座的山.
北方的寒風中傳來刁斗聲,清冷的月光映照著戰士們的鐵甲戰袍.將士們經過無數次出生入死的戰鬥,十年之後才得勝而歸.
13樓:forever藍筱
不遠萬里,奔赴戰場,像飛一樣地跨過一道道的關,越過一座座的山。北方的寒氣傳送著打更的聲音,清冷的月光映照著戰士們的鐵甲戰袍。征戰多年,經歷很多戰鬥,許多將士戰死沙場,木蘭等倖存者勝利歸來
「將軍百戰死,壯士十年歸」的修辭手法
14樓:加爾基
用了對仗和互文手法,這樣的手法更能精煉的表現戰爭的曠日持久,戰事的激烈悲壯。
出自一首北朝民歌《木蘭詩》,宋郭茂倩《樂府詩集》歸入《橫吹曲辭·樑鼓角橫吹曲》中。
節選如下:
萬里赴戎機,關山度若飛。
朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。
將軍百戰死,壯士十年歸。
譯文如下:
不遠萬里奔赴戰場,翻越重重山峰就像飛起來那樣迅速。北方的寒氣中傳來打更聲,月光映照著戰士們的鎧甲。將士們身經百戰,有的為國捐軀,有的轉戰多年勝利歸來。
15樓:令修潔
此句為對句互文:指上下句互相隱含詞語,兩相映襯,文義呼應。如:「將軍百戰死,壯士十年歸。(《木蘭詩》)」句中「將軍」與「壯士」互補,意為將軍和壯士征戰十年身經百戰後歸來。
類似的詩歌有:「秦時明月漢時關,萬里長征人未還。(《出塞》)」的前句中「秦」與「漢」互補,意為秦漢時期的明月照耀著秦漢時期的關隘。
16樓:落葉聽西風
互文!!!
如果是對偶的話~~那就很容易理解成將軍全死了,壯士全回來了~~~這根本解不通。
4樓說的很對,這兩句要一起翻譯~~
不確定就o(>﹏<)o千萬別誤導人啊...
17樓:飄起來的星期六
一定是互文
我們老師講了的
18樓:匿名使用者
互文,單句是沒有意義的,只有結合上下句才能理解.
難道將軍就一定百戰,壯士十年才歸嗎?顯然不通,這是互文與對偶的區別.
19樓:淡え藍
對偶"將軍"對"壯士","百"對"十",依次類推`
將軍百戰死 壯士十年歸表達什麼?
20樓:匿名使用者
互文手法,說明將軍戰士都有存有亡,表現戰爭的慘烈持久,為下文木蘭回家的喜悅奠定基礎。
將軍百戰死,壯士十年歸。是什麼意思吶?
21樓:精彩每一天
出自《木蘭詩》,大意是:征戰多年,經歷很多戰鬥,許多將士戰死沙場,木蘭等倖存者勝利歸來。
《木蘭詩》是中國南北朝時期的一首北朝民歌,選自宋代郭茂倩編的《樂府詩集》,在中國文學史上與南朝的《孔雀東南飛》合稱為「樂府雙璧」。
《木蘭詩》講述了一個叫木蘭的女孩,女扮**,替父從軍,在戰場上建立功勳,回朝後不願作官,但求回家團聚的故事。
熱情讚揚了這位奇女子勤勞善良的品質、保家衛國的熱情和英勇戰鬥的精神。
22樓:十年的痛
經過長年累月的戰鬥,無數將士為國身死,剩下的只有身經百戰的勇者凱旋歸來~
出自--木蘭辭啊
唧唧復唧唧,木蘭當戶織。不聞機杼聲,唯聞女嘆息。問女何所思?
問女何所憶?女亦無所思,女亦無所憶。昨夜見軍帖,可汗大點兵,軍書十二卷,卷卷有爺名。
阿爺無大兒,木蘭無長兄,願為市鞍馬,從此替爺徵。東市買駿馬,西市買鞍韉,南市買轡頭,北市買長鞭。朝辭爺孃去,暮宿黃河邊。
不聞爺孃喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺。旦辭黃河去,暮至黑山頭。不聞爺孃喚女聲,但聞燕山胡騎聲啾啾。
萬里赴戎機,關山度若飛。朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。將軍百戰死,壯士十年歸
23樓:qp南企
意思:將軍與壯士們征戰十年身經百戰後凱旋歸來。
24樓:李家思
出處:《木蘭詩》
翻譯:將軍與壯士們征戰十年身經百戰後凱旋歸來。
釋義:此句為對句互文,指上下句互相隱含詞語,兩相映襯,文義呼應。句中「將軍」與「壯士」互補、「百戰」與「十年」互文。
25樓:我是深井冰天枰
翻譯:將軍與壯士們征戰十年身經百戰後凱旋歸來。
釋義:此句為對句互文,指上下句互相隱含詞語,兩相映襯,文義呼應。句中「將軍」與「壯士」互補、「百戰」與「十年」互文。
26樓:
將軍全戰死,壯士十年後歸
27樓:來自外星滴說
許多將士戰死沙場,木蘭等倖存者戰勝歸來
28樓:匿名使用者
征戰多年,經歷很多戰鬥,許多將士戰死沙場,木蘭等存活著勝利歸來。
29樓:初戀那件小事
我們老師說是:將軍與壯士們征戰十年身經百戰後有的戰死沙場,有的勝利歸來。
30樓:匿名使用者
將軍們和壯士們有許多戰死的,他們十年之後才回來。
《木蘭詩》中的「將軍百戰死,壯士十年歸」意在表達什麼?
31樓:匿名使用者
這是互文的用法,並非特指將軍百戰死,壯士也有百戰死的,後句亦是如此,只是為了音韻和意義的需要而分開了,百和十也不是確指,而是指戰鬥之多,時間之長,可這樣翻譯,將軍壯士身經百戰,打拼多年,有的死了,有的歸來。
將軍百戰死 壯士十年歸的意思
32樓:邋遢女王黃莓珊
意思就是將軍與壯士們在戰場上征戰,有的為國捐軀,有的轉戰多年,歷經十年身經百戰後凱旋歸來。
《木蘭詩》講述了一個叫木蘭的女孩,女扮**,替父從軍,在戰場上建立功勳,回朝後不願作官,但求回家團聚的故事。熱情讚揚了這位奇女子勤勞善良的品質、保家衛國的熱情和英勇戰鬥的精神。
《木蘭詩》中的「將軍百戰死,壯士十年歸」是人們熟悉的詩句.但是,如果問:將軍經歷百戰都死了嗎?
回答這個問題,要了解「互文」修辭的手法,「將軍百戰死,壯士十年歸」這兩句詩裡的「將軍」和「壯士」、「百戰」和「十年」互文見義,。
意思是說:將軍和壯士們經歷了很長時間很多次大大小的戰鬥,有的犧牲了,倖存者勝利歸來.上下句意思相互配合,相互補充,內涵十分豐富,行文極其精煉.
《木蘭詩》中將軍百戰死,壯士十年歸的意思
將士們經過無數次出生入死的戰鬥,有些犧牲了,有的十年之後得勝而歸。木蘭詩裡將軍百戰死,壯士十年歸什麼意思 這裡用的互文,前句省略壯士,後句省略將軍,百和十都是虛指,形容身經百戰和很長的時間。翻譯就是 將軍壯士 有的 身經百戰死於沙場,有的 許多年後才回到故鄉。將士們經過無數次出生入死的戰鬥,有些犧牲...
用百戰百勝造句,百戰百勝造句
1 他足智多謀,百戰百勝,號稱 常勝將軍 2 我們的球隊在各種大賽中屢屢奪冠,百戰百勝。3 知道他人短處,發揮自己長處,定能百戰百勝。百戰百勝造句 1 知道他人短處,發揮自己長處,定能百戰百勝。2 只有知己知彼,才能百戰百勝!3 在作戰方面只要我們做到了知己知彼,方能百戰百勝。4 我們不只要了解對方...
「知己知彼,百戰百勝」譯成英文,「知己知彼,百戰百勝」譯成英文
knows oneself and the other side,is ever victorious 順便告訴你幾個可以翻譯的 額.下回你在這些裡面就可以翻譯了額.o o.know both your opponent and yourself ever victorious zhijizhibi...