1樓:咿呀葉
親 真心不是 你沒在東南亞呆過當然不懂。。。東南亞英語就是這樣的語風。和國外人照樣可以用英文交流 就跟中國帶一點口音的普通話一樣。
口語交流說話必然不需要用太多華麗的辭藻 那邊的考試用的英文就要正式很多了。 他們說的是地道的英文只不過是帶了東南亞的特色而已 沒什麼不正常的。。。。
2樓:阿笙
這不是他個人問題~
馬來首先官方語言是馬來語~英語也應該是殖民帶來的~而且他大多是跟自己小孩子講話~沒法要求他用很高深的詞彙吧~他總一個單詞一個單詞說什麼bite bite ~then swallow啦~這種中英混合且有口音的講話~我們跟小孩子也不會說【你要先咀嚼然後再下嚥】這種話吧= =。
馬來地區、還有旁邊新加坡的本地人~講話口音都是那個調調~樓主有空可以去這倆地方玩一下的說~然後就會發現當地人都這樣啦~發音顯得很低端且不好聽~
但習慣就好啦~人家還會為自己的雙母語驕傲的咧~哈哈~不要較真啦~
3樓:粉藍阿狸
他的語言裡面也有馬來語,英語,國語,如果不純正的發音練習,大多人都帶有口音的英語。就好像韓國人說的英語,連老外也聽不懂一樣
4樓:匿名使用者
樓主 你別搞笑了。東南亞學的就是這英語。新加坡就是這樣說的,他詞彙量 和語法 並沒有覺得有任何問題 人家從小接受的教育就是這樣。
至少他會 他也會華文。請問樓主 我給你十個英文單詞 你能給我組成句子嗎????你英文最好了。
5樓:豬頭愛飛飛
他是為了教女兒中文才會這樣的
6樓:匿名使用者
一看你發這貼,就知道你的無知
7樓:尊綸就是全世界
那人家也是在澳洲留學的好麼
吳尊的女兒那麼小就會說英文!為什麼
8樓:鏡花水月人影夢
neinei是在汶萊長大的,汶萊通用的應該是英語,吳尊也是說英語的,所以他的中文才會有點彆扭。不過吳尊祖籍是福建的,家裡人應該也都會說一點中文的(跟neinei的媽媽通話是兩個人也是中文加英文一起說的)。辰亦儒在裡面不是也問吳尊真的要教neinei學中文嗎?
還笑吳尊自己中文說得就不標準,還帶跑neinei。
9樓:匿名使用者
吳尊不是中國人,他女兒自然也不是中國人,他們是汶萊人,汶萊的母語是馬來語,但是因為之前被英國佔領過所以他們第二語言是英文,又因為汶萊有很多中國移民,所以中文是他們的第三語言。因為吳尊女兒還小,所以他肯定是先從母語開始學習,在吳尊家裡有三兄妹,吳尊的哥哥和姐姐中學都不是讀的中文學校,只有吳尊讀的是中文學校,所以吳尊是他們中中文最好的了。吳尊也說過他在汶萊說中文絕對是數一數二的好,因為後來他到臺灣加入了演藝圈,在吳尊剛進入演藝圈的時候他中文沒有現在這麼好,也是這麼多年練習出來的。
10樓:中國仔活寶
哈哈,從小教唄。
語言這個東西,沒有你想的那麼神奇,為什麼明星大腕們多少都會講一點英文,因為他們有時間和機會,經常出國,經常講,有時間有錢請外教,所有他們會講。
如果你又這些條件,你也可以講。 很多外國人和中國人結婚後,爸爸講英文,媽媽講中文,孩子從小就會講中英文。家教錢都省下來了。
11樓:貓的故事花園
成長環境啊。。從小把你放到中英文雙語環境,你也會!
12樓:急死仙人
他們國家英語很流通啊
13樓:悲傷小妮子
因為她在外國長大的,快相當於母語了
14樓:麼麼愛城城
因為父母的原因,在國外長大的的小孩當國語學得
15樓:蘭蔻小黑瓶
從小培養,出國,還有什麼為什麼
16樓:匿名使用者
那你怎麼從小就會說中文
17樓:隨時幻聽
他們國家英語也是通用的
18樓:瞭望雲雨上
他們是長期住在馬來西亞的
吳尊女兒為什麼說英語?
19樓:浮世繪半闕浮華
因為吳尊不是中國人,他女兒自然也不是中國人,neinei是在汶萊長大的,汶萊通用的應該是英語,吳尊也是說英語的。他們是汶萊人,汶萊的母語是馬來語,但是因為之前被英國佔領過所以他們第二語言是英文,又因為汶萊有很多中國移民,所以中文是他們的第三語言。因為吳尊女兒還小,所以他肯定是先從母語開始學習,在吳尊家裡有三兄妹,吳尊的哥哥和姐姐中學都不是讀的中文學校,只有吳尊讀的是中文學校,所以吳尊是他們中中文最好的了。
吳尊也說過他在汶萊說中文絕對是數一數二的好,因為後來他到臺灣加入了演藝圈,在吳尊剛進入演藝圈的時候他中文沒有現在這麼好,也是這麼多年練習出來的。
馬來西亞的官方語言為標準馬來語(bahasa malayu),也是占人口50.4%的馬來人的母語。此外,英語,漢語(包括粵語,普通話,閩南語,海南話,客家話,潮州話),泰米爾語,泰盧固語,馬拉亞拉姆語,旁遮普語,泰語也都是馬來西亞的地方語種。
在東馬來西亞,還存在著一些土著語言,使用比較廣泛的有:伊班語(iban)和卡達佔(kadazan)。
20樓:十里桃花
吳尊是汶萊人,汶萊的母語是馬來語,通用語言是英語和中文。最通用的就是英語,而且英語比漢語好學所以吳尊的女兒會英語很正常。。而且上的是國際學校。所以吳尊的女兒會英語很正常。
吳尊女兒為什麼說英語原因**
21樓:匿名使用者
吳尊女兒說英文的原因不用**,有什麼可**的,吳尊不是中國人,吳尊女兒當然也不是中國人,所以他女兒為什麼要說中文啊。吳尊是汶萊人,汶萊的母語是馬來語,通用語言是英語和中文。對於吳尊這樣的富豪家庭來說孩子將來肯定是要出國留學的,所以在汶萊通用的三種語言中最通用的肯定是英語,而且英語比漢語好學很多,所以吳尊讓女兒把英文當第一語言來學是很正常的,吳尊本人應該也是以英文當第一語言來學的,除了英文,吳尊女兒neinei肯定也是學了馬來語,只是我們聽不懂馬來語而已,吳尊在《爸爸回來了》裡面和辰亦儒說過,他的中文在汶萊可以算是數一數二的,但是說實話吳尊有的時候中文也很不靈光,由此看來中文在汶萊肯定也沒有那麼流行,所以吳尊讓女兒把中文當第三語言很正常,要是吳尊把中文當第一語言才奇怪呢。
吳尊的英文名
22樓:匿名使用者
吳尊英文全名:goh kiat chun
飛輪海出道的英文名就是:chun
發音就是「春」
23樓:健健康康順順利利
尊以前用羅馬拼音.所以zun會寫成chun,讀音一樣:尊.
現在延續以前的習慣,英文名即chun,你可以加姓:wu.
goh kiat chun,這是尊以前在澳洲讀書時用的英文名,即吳吉尊.
不是每一個英文名都有含義的,跟中國名字一樣,那就是一個代號.
含義就是吳尊,或者吳吉尊.
曾用英文名:jacky,據說是世界第一等裡說的,要知真假,仔細看去.
24樓:ooo夢的翅膀
英文名:chun (曾用英文名:jacky )
25樓:上邪小魚
goh kiat chun 這是他英文全名
通常簡稱 chun 基本上還是類似發尊的音
26樓:雨風荷
chun
就是中文名翻譯過來的
27樓:
chun
就是尊,- -.
28樓:當然感拉
chun 發音是:春~
29樓:魔法靜公主
chun
我在一本書上看過的!
30樓:e時代的瑞希
chun wu
就讀:chun·····
沒什麼含義把···我也不是很清楚哎···
今年吳尊的生日過得怎么樣,今年吳尊的生日過得怎麼樣?
據他部落格上說很開心,他很感謝媽媽給他生命,同時買了新車lamborghini gallardo,圖上就是他的車了。此乃吳尊的dream car,也是他送給自已的三十歲生日禮物,吳尊家的車牌多愛用全8字,取其發發聲好意頭,紅色法拉利的車牌是b88,不過吳尊本人亦愛用生日日期為車牌,昔日他最愛戰車藍色...
吳尊的女兒那么小就會說英文!為什麼
neinei是在汶萊長大的,汶萊通用的應該是英語,吳尊也是說英語的,所以他的中文才會有點彆扭。不過吳尊祖籍是福建的,家裡人應該也都會說一點中文的 跟neinei的媽媽通話是兩個人也是中文加英文一起說的 辰亦儒在裡面不是也問吳尊真的要教neinei學中文嗎?還笑吳尊自己中文說得就不標準,還帶跑nein...
吳尊和SHE中的Ella共同演的一部電視劇是什麼
花樣少男少女 花樣少年少女 是改編自日本漫畫家中條比紗也的漫畫 偷偷愛著你 的版臺灣權偶像劇,由s.h.e的成員ella 陳嘉樺 飛輪海的成員吳尊和汪東城主演。講述一個17歲少女盧瑞莃 原著 蘆屋瑞稀 因為崇拜著跳高選手左以泉 原著 佐野泉 女扮 進入與泉同一所男校唸書,而且幸運的和泉同間宿舍,這個...