1樓:
언제어디서나 감자기 울고싶다는 감정이 든다. 어떻게 된일인지 모르겠다.
有時候,總有種想哭的衝動,卻不知道為什麼
2樓:芯芯_葙茚
是啊每個人
遇到誤解時
遭到無端侮辱
或是中傷時
遭遇挫折時
痛失親人時
委屈時都會想哭
哭是情緒發洩的
一種有效方式
男兒有淚不輕彈
只是未到傷心處
是有一定道理的
3樓:匿名使用者
也許你在想了不該想的是了
突然有種想哭的衝動的翻譯是:什麼意思
4樓:河池狼牙特種兵
there was a sudden impulse to cry.
內心矛盾不知道怎麼辦用朝語翻譯
5樓:墨妮彩雲
內心矛盾不知道怎麼辦
韓語翻譯為:
마음속의 갈등이 몰라. 어떡해.
想哭就要笑用韓語怎麼翻譯啊
6樓:喵喵泡泡致
給我聽,想哭要笑 내말을 잘 들어, 울고 싶으면 바로 웃어 滿意請及點選【採納滿意答】按鈕或客戶端右角評價點【滿意】 【謝謝
韓語。別這樣只哭不說話 這裡為什麼總現在時呢
7樓:偶吧雅蠛蝶
這很好理解啊 如果對方現在不在哭 那你就不會說「別這樣只哭不說話」 所以這句話的語境就肯定是對方正在哭= =
8樓:
이렇게 울(고 있)을 게 아니라 翻譯的話是別隻顧著哭 或者
別隻哭因為後面有 連線詞
所以就用了進行時
也就是勸別人快些停止哭泣,該乾點別的事情請參考
9樓:筱京
對的,是對方正在哭的意思,這是一方在對另一方(哭的一方)說話,說現在不會哭的時候而是要幹嘛幹嘛……
我喜歡你很久了,只是你不知道。韓文翻譯? 20
10樓:匿名使用者
나 너 좋아해 오래, 그냥 너 몰라.
11樓:高小
翻譯在此:나 너 좋아해 오래, 그냥 너 몰라.
12樓:謝沒有再見韜
나 너 좋아해 오래, 그냥 너 몰라. 望採納
為什麼現在翻譯成韓語是這樣,沒有韓文而是框框
13樓:醞心鶴硯
我的很正常~不是**的問題~估計是你係統韓文字型包丟了吧~
在開始選單-控制面板——windows updata 檢測可用更新,進可選裡找韓文字型。
windows 裡點選開始——控制面板——區域和語言——鍵盤和語言——安裝/解除安裝語言
14樓:匿名使用者
步驟:在開始選單-控制面板——windows updata 檢測可用更新,進可選裡找韓文字型。
windows 裡點選開始——控制面板——區域和語言——語言——安裝/解除安裝語言
鍵盤和不是**的問題~估計是你係統韓文字型包丟了吧
聽朴樹的歌,為什麼總是有種想哭的感覺?尤其是人的時候
成長的疼痛,對無法追回的過去的緬懷,對不可捉摸的現實的無奈,以及對未來的不確定和期待,種種情緒交集在一起了。同感,可能他把感覺唱出來了吧 我一個人聽歌的時候為什麼總會莫名的有種想哭的感覺 可以說是這首歌對你有感觸吧,觸動你心靈的深處某根炫吧。觸景生情吧。人的心中都有那少許的孤獨的天地,你的卻有那麼的...
為什麼我聽梵音大悲咒,總是有種想哭的衝動 有時候還會掉淚
您好。既然現在已經正常,就不要總放在心上,這也是妄想雜念,要把這些雜念,都換成是南無阿彌陀佛,才是真正的修行。常聽大悲咒也是有大利益的,努力做到聽的時候心無雜念,同樣是修行。最好能親自誦大悲咒,功德利益不可思議。你算找對人了,我就是佛教 首先,你要明白大悲咒的內涵和性質,她是靈魂的安樂曲,罪業的超度...
為什麼總是有種想下一秒就結束生命的感覺
有壓力,因為世界在乎你!沒壓力,因為你在乎自己!人生中充滿了不同的抉擇,不管什麼都要選擇自己想要的!亡是懦弱的表現,希望你能明白 心裡原因 跟自己的遭遇有關係吧 壓力 周遭的事物 走自己的路,別跟著別人走別人的道,一路向北!別往西走,就對了!世界屬於創造者!有這些想法很正常,但是經常有這些想法就不正...